Hittudományi Folyóirat 14. (1903)

Dr. Trikál József: Az ájtatos alapítványok és alapítványi jog története

566 י ־ י ־ ״ ' . ל•' י י • י י . י י ־• sávval és drágakövekkel kivert lószerszámokat a társadalom javaiból kizárt nyomorultak siratták. »Et nos enim Dei plasmatio et nos Christi sanguine redempti sumus — kiál־ tották — vita nostra cedit vobis in superflua.« 1 És nemcsak élvezték az egyháziak, de a kegyes ala- pitványokat el is harácsolták. Hiszen minden talpalatnyi földhöz, amelyet adománylevélben hagyományozott egy- egy ájtatos lélek, szent cél volt fűzve. Megsértésük szent- ségtörés. Ámde milyen képet látunk az egész keresztény világ- ban ? Olaszországban a legnagyobb zűrzavar; egyházi az egyházi javát rabolja. Püspökök jogtalanul nyúltak más célok vagyonához, rokonaikra, kegyeltjeikre pazarolták. Megengedték, hogy ájtatos intézmények, kolostorok, kór- házak, szállóhelyek világi kezekre jussanak. III. Ottó kese- rüen panaszkodik: »Azt tapasztaltuk, hogy érsekek, apátok az egyház javaival visszaélnek s azokat adománylevél mel- lett másnak ajándékozzák . . . Ha azután utódjaik felszó- líttatnak, hogy javíttassák ki az Isten házait, vagy hogy kötelességük szerint közjóra adakozzanak, akkor azzal men- tegetödzenek, hogy az egyház javai más kezekben vannak.« tgy pusztulnak el az egyház j avai.1 2 A német egyház továbbig őrizte meg komolyságát. Az elmúlt idők alkotásait fentartották. A kanonok intéz- kedése szerint hű fejlesztői voltak azoknak. A matriculák virágzottak, gondjuk és szívük volt a kegyes célok felvirá- goztatására. 1 Bernardi Ep. 42. ad Henricum ־Senonensem archiepiscopum. 2 Höfler : Die deutschen Päpste. I. 167. ; Vili. Benedek pápa ijesztő ecsettel színezi ki a papok rablásait. »Reges utique, et impe- ratores Christum secuti et populus catholicus armis fidei adquisitus amplissimis patrimoniis ecclesiam ditaverunt .... Sed bene parata, male sunt conservata. Omnes enim eam pertranseuntes diripiunt; et hi maxime, qui videntur esse rectores modis omnibus, quibus possunt .conculcant et paupertant.« Hogy pedig mire fordították !... »infames patres infamibus filiis adquirunt.« A papok erkölcstelenségére pedig ezt a kifejezést használja . . . »sacerdotes Dei, ut equi emissarii in feminas insaniunt.« — Monum. Hist. Germ. Leges IV. 71—72. DR. TRIKAL JÓZSEF.

Next

/
Thumbnails
Contents