Hittudományi Folyóirat 7. (1896)
Irodalmi értesítő
634 arról, amit a tudomány a szóban forgó tárgyról bizonyo- sat, vagy valószínűt, avagy kéteset és még bebizonyításra szorulót tud és mondhat. Kerülvén az efemór értékű kritikát, lehetőleg a pozi- tiv alapon nyugvó s maradandóbb jellegű véleményekkel foglalkozik. A Dictionnaire külön cikket szentel az ó- és új szövet- ség minden egyes könyvének. Magyarázza nevét, címét, elmondja szövegének történetét, kutatja s megállapítja a szerző személyét, a könyv létrejöttének helyét és idejét; röviden elemezi tartalmát, megoldja az esetleg felmerülő nehézségeket és végül felsorolja az ide vonatkozó nevezete- sebb kommentárokat. A terjedelmesebb cikkek a tárgyalás különböző szempontja szerint felosztásokkal s mellékcimek- kel láttattak el, ami nagyon elősegíti a gyors tájékozást. Minden bibliai személy- és helynév külön tárgyalás alá esik, melyben a bibliai adatok összegyűjtésén kívül a profán természetűek is kellő módon fölhasználtattak. A nevek alfabetikus sorrendjének megállapításában a hivatalos jellegű latin Vulgata helyesírása adott irányt. Ha mindezekhez még hozzáveszsziik, hogy a hírneves szerkesztő Vigrouroux-n kívül a katholikus tudós világ jeleseinek egész gárdája vitte gazdag ismereteit és lelki- ismeretes munkásságát a Dictionnaire szolgálatába, hát némi fogalmat nyerünk e munka rendkívüli belső értékéről és jelentőségéről. A külső kiállítás mintaszerű. Vaskos, negyedrét alakú, díszes kiállítású füzetekben jelenik meg. A számos, kifo- gástalan, illusztráció térképmelléklet, színes archeológiái fal- festmény és fotográfiái kódex-fakszimile a munka becsét, hasz- nálhatóságát és könyvészeti értékét óriási mértékben emeli. A lexikon, melynek az első kötete (69 oldal és 1984 hasáb 637 illusztrációval) már megjelent, úgy látszik, 3 kö- tetre (20 füzet) van tervezve, tekintettel azonban arra, hogy az idáig megjelent 7 füzetből álló első kötet csak az A és B betűk alá tartozó cikkeket foglalják magukban, nagyon indokolt a félelmünk, hogy a Dictionnaire terjedelme