Hittudományi Folyóirat 5. (1894)

Gerely József: Sión

594 De kérdezzük csak, az ezer és ezer munka között hány magyar van ? Egy szomorú tekintetet vetve arra a néhány magyar útirajzra, kénytelen-kelletlen azt kell felelnünk, hogy bizony egy sincs. . . Jelen kis dolgozat feladata kizárólag topografikus termé­szetű. Nem célja tehát sem a város külső és belső képét festeni, vagy viszonyait ecsetelni, sem az olvasót benne végig­kalauzolni, de még a régi — Krisztus előtti — város hely­rajzával se a maga teljességében foglalkozni, hanem igenis feladata a régi Jeruzsálemnek főbb pontjait a tudomány, exe- gezis, ásó és hagyomány segélyével a szentírásolvasó közönség számára lehetőleg világosan és helyesen meghatározni. Hogy mindez mily fontos, azzal rögtön tisztában lesz mindenki, aki a Szentírás és Josephus Flavius ide vágó helyeinek megértésére csak némi súlyt is fektet. Fontosság és nehézség rendesen — a szó szellemi értelmében is — együtt jár. Nem ismerek az egész bibliai tudományban kérdést, mely­ben nehezebb volna biztos megállapodásra jutni, mint épen e topográfiái kérdésekben. Egy félszázada immár, hogy a tudósoknak egész hadserege harcol, vitáz egymással e kérdések felett és bizony-bizony a dolog sok esetben a helyett, hogy tisztázódnék, csak még kúszáltabbá válik. De nem is csoda. Képzeljünk csak magunknak egy várost, mely százszor romba dőlt és százszor újra épült, mely az ezred­évek törmelékei felett most is él és virágzik és melynek múltjáról csak nagyon hézagos és szűkszavú értesüléseink vannak. Vájjon ki az, ki ily értesülések nyomán a magas romtörmeléken épült élő város alatt rejlő régi várost csak kör vonalaiban is pontosan elénk tudná varázsolni? Senki. S ezt mi se fogjuk megkisérleni. De igenis megkísérlünk minden lehetőt, azaz a szigorú kritika alá vett írásbeli és hagyomány­adatokat egybevetve a kutató tudomány s az ásatások ered­ményeivel, megpróbáljuk az igazságot, ha csak körvonalozva is, az olvasó szemei elé állítani. A céllal tehát megismerkedvén, határozzuk meg köze­lebbről tárgyalásunknak anyagát és menetét.

Next

/
Thumbnails
Contents