Hittudományi Folyóirat 1. (1890)

Dr. Giesswein Sándor: Az ó-egiptomi halottak könyve

— 874■ — 0 íhwti (lélekzö) Szeszennuból (Hermopolis)! Nem okoz- tam szívfájdalmat. (3 Amam-chaib (árnyékevö) Kertiből (a barlangból)! Nem loptam. Ó Néha (irtózatos arczú) Rosztau-ból! Nem öltem meg embert álnok módon. 0 Lelti (kettős oroszlán) az égből! Nem rövidítettem meg az áldozatokat. 0 Merti-ef-em-chet (tüzes szemű) Szechemból: Nem ese- lekedtem álnokságot. 0 Neha-her-per-em-chetchet (hátulról tüzes tekintetű) An- ból! Nem idegenítettem el az istenek jószágát. Ó Szet-Kesz (csontrágó) Szutenkhenenból (Herakleopolis)! Nem mondtam hazugságot. Ó Nifu-ef-em-chet (tüzes lehelletü) Memphisböl! Nem vit- tem el más eleségét. Ó Szamt-Bast. a titokzatos országból! Nem okoztam siránkozást. Her-ef-ha-ef (fordított fejű) Pethet-Tatból! Nem vétkeztem önfertözés által. Ö Kerti (alvilági) Amentiból! Nem paráználkodtam. Ó Tar-ret-ef (tüzes lábú) a sötétségből! Nem voltam bosszúálló. Ó Her-abhu (tüzes fogú) Tesból! Nem vétkeztem a tör- vény áthágása által. Ó Am-szerf (vérevö) a vesztőhelyről! Nem öltem meg a szent állatokat. Am-beszek (bélevö) a harminczak házából1! Nem követ- tem el árulást. Ó Neb-rna (igazságosság ura) a kettős igazságból! Nem károsítottam meg művelés alatt levő földet. Ó Tenmi, (hátra taszító) Bubastisból! Nem voltam leselkedő. Ó Ati (növekedő?) Anból! Szám nem járt el. Ó Tutuf (kettős rossz, az Apap kígyó mellékneve) Aamu- ból (Busiris)! Nem voltam boszus valami fölött ok nélkül. 1 Sais. 1. Brugsch. Zeitschr. für aegypt. Sprache u. Altherthums Kunde. 1874. 1445. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents