Hittudományi Folyóirat 1. (1890)
Dr. Giesswein Sándor: Az ó-egiptomi halottak könyve
166 Midőn tagjaidat alkotod, önönmagad nemzője vagy, a nél- kül, hogy születnél a látóhatáron. Te, ki a magasságból tündökölsz, engedd meg, hogy az égbe jöhessek a te kedveltjeid örök lakásába: Engedd meg, hogy a fönséges és tökéletes szellemekkel egyesülhessek Chernuterban. Kezeim imára emelvék, midőn te este az élet hegyénél1 lenyugszol. Te vagy az örökkévalóság szerzője, imádott vagy, mi- dön lenyugszol a Nunban (ösóczeán). A ki téged szünet nél- kül szívében hordoz, azt te istenné teszed valamennyi isten fölött». így folytatja az elhunyt tovább dicsénekét Ra-hoz; a napban személyesített Istenhez. Majd a lenyugvó napot (Tűm- istent) dicsőíti. E hymnust a következő fohász zárja be: «A te kegyes arczodat fordítsd az elhunyt N-re, ó Chepra (alkotó), istenek teremtöje!» Végül még hozzáteszi a szöveg, hogy a ki e könyv tartalmát elmondja és leírja, békében fog lenni. A 1(1. fejezet szövegnélküli kép, mely (alulról felfelé) a következő négy részre van osztva.2 1. Az elhunyt és neje ülő helyzetben, kiknek a pap illat- és italáldozatot mutat be. 2. Su (a felső lég istene) a mint a napkorongot föl- emeli, melyet nyolcz ebfejü majom imád. (Az ebfejü majmok az egiptomi tisztítóhely őrei, s az igazságos ítélet jelképei.) 3. Két imádó alak a kelet és a nyugat személyesítöi, a mint a felettük lebegő napot imádják. A napisten az ö bárkájában kísérőivel, ezek között az elhunyt imádó helyzetben. 1 A nyugati hegyláncz, mely mögött az Amenti, az élet országa vagyon. 1 Más papyrusokban a kép tübbé-kevésbbé eltérő alakokból van összeállítva; a cynocephalusok azonban ritkán hiányoznak; ott ta- látjuk többnyire a napkorongot fején hordozó karvalyt (Horus symbo- luma) némelyiken a strucztoll látható, mint az igazságosság symbo- luma. L. Naville i. m. I. Bd XXI. és XXII. t.