Folia Theologica 20. (2009)

Fehér Tivadar: Qohelet 5,17-19

70 FEHÉR, Tivadar L'altra possibilité della traduzione è "Dio occupa con la gioia..." - senza Toggetto diretto di "lo" - l. L'accento si sposta su di "gioia" o "cuore". In Qo 10,19, nj?’ è uguale al "rispondere". Simile al Gb 32,1, e Pro 29,19. Se si mette al posto di "occupare", abbiamo la traduzione: "Dio gli risponde con la gioia dei suo cuore".48 Forse si puö hiph. pren­dere nel senso di qal - "to answer" - "he corresponds to it".49 L'azione divina diventa un atto positivo per 1'uomo. Dio dà quello ehe risponde alia natura umana. Non una "droga" per ingannarlo e nascondere la realtà, ma quello che veramente puö riempire il desiderio del cuore umano. Schoors nega l'esistenza di un tale hiph. - "rispondere".50 Cosi si cancella quel più positivo senso dell'azione di Dio, presentata da Lohfink.51 L'ultima parte “qf? nnnltfa - ha due possibilité per spiegare: come st. costr. o assoluto. Nel primo caso, "gioia" come "nomen regens" dei "suo cuore", si puö tradurre: "con la gioia dei suo cuore". Nel secondo "/Dio occupa - risponde/ nella gioia il suo cuore", perché 1g1? diventa oggetto diretto di rjJVD. "Il cupre" spesso viene usa to coi suffissi personali (30x). Qui con 3 sg. significa la sede dei sentimenti, pensieri, decisioni. Più volte si tro- va con 1 sg. e con jra esprime un'azione intellettuale. Per esempio: ’31?*™ 'nnpi - "mi sono dato a cercare" (1,13).52 Nel nostro versetto 5,19, nnoiya è il contenuto del iq1?.53 Indica tutto quello ehe sarebbe ■■necessario per la buona vita sotto il sole.54 Non tanto le cose materiali, ma più queU'abilità interna a gioire per la vita. È molto interessante che Dio agisce nel cuore dell'uomo. Secondo Qo è necessario evitare la preoccupazione a causa dei giorni brevi della vita. L'intenzione di Dio, - generalmente, - è nascos- ta. Ma, è chiaro che Egli vuole riempire il cuore dell'uomo con la gioia. 48 Cf. LOHFINK N., "Revelation by Joy", CBQ 52 (1990) 634. 49 Cf. KEIL C. F. - DELITZSCH F., The Book of Ecclesiastes, 304. 50 Cf. SCHOORS A., The Preacher sought to find Pleasing Words, II, 430-431. 51 LOHFINK N., Qohelet, 85. 52 La Bibbia, Le edizioni San Paolo, 1997. 53 Cf. SCHOORS A., The Preacher sought to find Pleasing Words, II, 85. 54 Ibid.

Next

/
Thumbnails
Contents