Szemelvények a Budapesti Növendékpapság Magyar Egyházirodalmi Iskolájának munkáiból 1982 (Budapest, Budapesti Növendékpapság Magyar Egyházirodalmi Iskolája, 1983)

Orosz László: A Filioque-kérdés a mai ortodox teológiában

lioquismus"-t. Ott ugyanis az Atya és Fiú közös természetéből származó Szentlélek (12) személyessége elsikkad, a világmin­denséget megújító Lélekből egyszerű szeretetkötelék, reláció, azaz járulék lesz, mely logikailag későbbi az örök isteni ter­mészetnél (13). A mennyei Atya felé vezető anya-szentegyház könnyen átalakulhatna igy krisztusi helytartótól kormányzott "lélek"-télén hadsereggé, - vallják az ortodoxia jeles teológu­sai. A Szentlélek személyességének megvédését és üdvtörté- neti szerepének hangsúlyozását tűzi ki célul az ortodox teoló­gia másik jelentős áramlata is. Kiindulópontjában azonban pró­bál az előbbinél jobban kötődni a Damaszkuszi Szt János előtti teológiához, ahol a "születés" és "származás" sző még ponto­san meghatározott jelentést hordozott. Az egyházatyák ugyanis az első századoktól fogva vallották, hogy a Fiú passziv jelle­gű "gennészisz"-ével szemben a Szentlélek egészen aktiv mó­don előjön, "ekporeuetai” az Atyától. A szakértők ma mind megegyeznek abban, hogy az "ekporeuszisz" nem azonos jelen­tésű a nyugati fordításával, a "procedere"igével.A "processio" fogalmát ugyanis a latin atyák gyakran alkalmazták a Fiú szü­letésére is, sőt ugyanezzel a szóval fordította a Vulgata a Jn 8, 42-ben Jézus mondatát; "Istentől jöttem, tőle érkezem." (14) Maga Szt Ágoston például rengeteg küszködéssel tudott különb­séget tenni aSzentlélek Atyától való "elsődleges származása" (principlaiter procedit). ,(15), avagy kijövetele (exiit) (16), és a Fiútól való származása, processio-ja között, mely inkább az alexandriaiak "ekphanszisz", megnyilvánulás szavának fordítá­sa. A konstantinápolyi hitvallásban szereplő "ekporeuetai" eti- mológiailag a folyón átkelést biztositó "porosz"-szal áll kap­csolatban, s itteni jelentése; "kilépek, kijuttatom önmagam va­lahonnan" (17). - Latin fordítása ebből a szempontból nem sze­rencsés, hiszen eltűnik benne a cselekvés szabadságának érzé­keltetése. Szent Athanaszioszéknak viszont épp az volt a nagy érdemük, hogy megtartották a Szentlélek aktiv eredetére utaló bibliai kifejezést, noha igy a Fiú és Lélek személyes sajátos­ságainak eltérése a pneumatomakhusok számára súlyos érv lett. Atanázék vallották, hogy a Szentlélek egylényegü az Atyával, s ennek ellenére az Atya mégsem előidézi, szüli, hanem aján­283

Next

/
Thumbnails
Contents