Munkálatok - 54. évfolyam (Budapest, Buschmann F., 1891)
I. Rész. Fordítások
Látogatás Kalypsonál és Kirkénél. 151 Bizonyára feltűnő, hogy bizonyos férfiakat mindig a kényszerűség visz arra, hogy nőkkel viszonyt kössenek, legyenek bár azok isteni nymphák, királyleányok, vagy egyszerű szolgálók. APháakok országában véletlenül egy tisztességes leányra bukkant Odysseus, ami e hőssel jobbra-balra való utazgatásában csak igen ritkán történt meg és ez a leány — Nau- silcaa — kieszközli az idegen vendég hazaküldetését. Odysseus elbeszéli az ország királynőjének élettörténetét, Kalyp- soról azonban, ki őt 7 évig tartotta fogva, elég barátságtalanul nyilatkozik, mert félelmesnek nevezi s azt véli: »Csak magamat hajtott egyedül boldogtalan útast Nála egy ördöng.« Ez alkalommal megtudjuk a hányt-vetett Odysseusnak Kirkéve 1 történt kalandjait is. Kalypsonak Ogygia szintén, Kirkének pedig Aáaban, egy sziklás szigeten volt villája. Csakhogy Kirke nem elégedett meg egyszerű falusi lakkal, hanem egész palotát rendezett be magának. A kaland egészen természetes volt. Kirke bűvésznő volt, legalább annak tartották Odysseus babonás uti- társai, sőt ő maga is, daczára hogy világlátott ember volt. Tényleg azonban csak a pénzt tüntette el mások zsebéből a maga zsebébe. Hogy ezt a bűvészeti mutatványt sikerrel végezhesse, az idegeneket előbb ostoba barmokká, például disznókká változtatta. Egyébiránt a legnagyobb tudósok azt bizonyítják, hogy a halandó embereknek igen nagy hajlandóságuk van az ef'éle átváltozásra és disznómódra élni megfelel legtöbb diák eszméjének, mint a sziveket ismerő költő is világosan bebizonyítja, mondván : »Kannibáli jólét ez a mienk bátran. Akár csak kilenczven disznóé a sárban.« Odysseus társait a bűvésznő azonnal disznókká változtatta és bezárta őket egy ólba. Maga Kirke a vulgivaga Venus azon leányaihoz számítható, kik teljesen túlteszik magukat az ostoba szégyellőssé- gen és a férfivilágot nagy bölcseséggel egy nagy számtani feladványnak tekintik, melynek szerencsés megoldására szén-