Wiseman Miklós bíbornok: A tudomány öszhangzásban a kinyilatkoztatással - 31. évfolyam (Pest, Kocsi Sándor Ny., 1868)
Első eléadás: A hasonltó nyelvészetről. I. Szakasz
20 — Adelung Frigyes azonban e tárgyról szóló iratkában igényeinek teljes igazságot szolgáltatott. — Zimmermann trhoz intézett egyik irata nyomán tudjuk, bogy mintegy száz orosz szóból álló jegyzéket készített és annyi nyelvre fordította, a mennyire csak tudta. — Csakhamar meglepő rokonságokra akadt, és sajátkozüleg hasonlító táblázatokat készített. — E tudornak magányról irt müve reá vette, hogy e száraz munkával felhagyjon ; felszólította tehát Pallas természetbúvárt és meghagyá neki, hogy vállalatát befejezze és sajtó alá kidolgozza.1) — E megbízás sehogy sem felelt meg hajlamai- és előbbi foglalkozásainak, akarata ellenére tuk- máltatott reá, a) következéskép igen tökéletlenül hajtotta végre. Az első két kötet Sz. Pétervárott jelent meg 1787- és 1789- ben. „Linguarum totius Orbis vocabularia comparativa, Augustissimae cura collecta“ cim alatt. — Ezek csupán európai és ázsiai nyelveket tartalmaznak; harmadik kötet nem jelent meg, hanem a Jankievitsch eszközölte második kiadásban (1790—1791) az afrikai szójárások utánpótoltattak. Mig Európa két ellenkező részén ekként foglalkozék, tetemes segélyt kapott a távol keletről. — 1784-ben alapítatott Kalkuttában az „ázsiai társaság,“ melynek ösztönzésére kelet és dél- ázsia nyelveit művelni, s eddig majdnem ismeretlen nyelvek és szójárások nyelvtanait és szótárait kiadni kezdék. — Az előbb csak a sémi szójárásokra "alkalmazott kifejezés : „keleti n y e 1- V e k“ kiterjedtebb jelentményt nyert : az előbb csaknem megkö- zelíthetlennek tartott chinai nyelvet tanulmányozni kezdék, mígnem a francia orientalisták éleselméje és szorgalma annak nehézségét legyőzte ; a sanskritot hazánkfiai, kiknek az tulajdon szak- májok volt, nagy eredménynyel művelték, kiktől később a szárazföld tudósai vevék át. Azonban az igazság követeli, hogy megvalljuk, miszerént ') Nagy Katalinnak a hasonlító nyelvészet körül szerzett érdemei. — Sz. Pétervár (1815.) Oroszországban nem ez volt az elsó' kísérlet e tudomány eló'moz- ditására. — Bokmeister 1773. ugyanott hasonló műhöz előrajzot adott ki. 2) Pallas ezt maga is bevallja „Pallasnak az európai és ázsiai nyelvek hasonlító szótára“, melyet, mint kevéssel halála előtt maga monda, invita Minerva és csak II. Katalin császárnő sürgető kivánatára — az általa gyűjtött és megrendelt segédeszközök nyomán sietve sajtó alá készített becses anyagokat tartalmaz ugyan, de minden Ítészét nélkül. — Klaproth. „Asia Polyglotta. Paris 1823. VII. 1.