Balmes Jakab: A protestantismus és katholicismus vonatkozással az europai polgárisodásra. II. kötet - 29. évfolyam (Pest, Emich Gusztáv Magyar Akad. Nyomdász, 1866)

Hetvenkettedik fejezet

401 kik mitsem engednek a legkitűnőbb protestánsoknak, bár mennyire túlozzák is a tévely védőinek tudományos érdemeit. A müveit nyelvek ismeretének rendkívül nagy befolyással kelle lennie az Ítészét és célirányos vitázat haladására, és épen nem látom, hogy a katholikusok hátramaradtak volna a latin, görög vagy héber nyelvben. Vájjon nebrijai Antal, Erasmus, Vives Lajos, Valla Lőrinc, Aretin Lénárt, Bembo bibornok, Sadoleto, Pogge, Cano Menyhért, és számtalan mások, kiket még fölemlít­hetnék, protestáns iskolákban tanultak-e? Nemde a pápák valá- nak e tudományos mozgalom főindítói ? Nemde ők valának, kik a tudósokat a legnagyobb készséggel pártfogolták, kitüntetésekkel halmozták, segélyben részesítették, és a legdrágább kéziratok megvásárlását eszközölték ? De elfelejtették-e már, hogy a tiszta latinság iránt a buzgalom egész a tulságig fokozódott, és hogy némely tudósok vonakodtak olvasni a vulgatát, nehogy latintalan kifejezésekhez szokván, irályukat elrontsák ? Mi a görög nyelvet illeti, elég Európában történt elterjedé­sének okaira emlékeznünk, hogy meggyőződjünk arról, miszerént e nyelvben tett haladás nem tulajdonítható az álreformatiónak. Ismeretes, hogy Konstantinápolyuak a törökök által történt bevé­tele után ama nemzet irodalmi hagyományai Olaszország földjére szállíttattak ; Olaszországban kezdődött a görög nyelv tanulmá­nyozása, és onnan terjeszkedett ki Franciaországba és Europa egyéb országaiba. A Protestantismus föllépése előtt már félszázad­dal tanította, az olasz származású tifernoi Gergely Párában a görög nyelvet. Sőt magában Németországban a tizenötödik század végén és a tizenhatodik elején a hires Beuchlin János virágzott, ki először Orleansban és Poitiersban, később pedig Ingolstadtban tanította nagy dicsőséggel a görög nyelvet. Reucliliu oly tökéle­tesen bírta e nyelvet, hogy Komában tartózkodása alkalmával a hires Argyrophilus jelenlétében Thukydides egy helyét oly tiszta kiejtéssel adá elé, hogy amaz csodálattól elragadtatva felkiáltott : Graecia nostra exilio transvolavit Alpes. A héber nyelvet illetőleg Goujet Abbé egy megjegyzésre méltó helyét idézem : „A protestánsok — úgymond — azon dicső­séget hajhászszák, mintha ők támasztották volna fel újból Európá­ban a héber nyelvet ; azonban el kell ismerniük, hogy mindazt, mit e tekintetben tudnak, a katholikusoknak köszönhetik, hogy ezek voltak tanítóik, minden jót és hasznost, minek a keleti nyel­BALM. PROT. KATH. II. KÖT. 26

Next

/
Thumbnails
Contents