Munkálatok a pesti növendékpapság egyházirodalmi iskolájától - 17. évfolyam (Pest, Emich Gusztáv, 1853)

A teremtés hat korszaka

227 tetben ; ez ugyanis igen érdekesen éneklé meg a világ első rendezetlen anyagát mondván : „Unus erat toto naturae vultus in orbe, Quem dixere chaos, rudis indigestaque moles; Nec quidquam nisi pondus iners, congestaque eodem Non bene junctarum discordia semina rerum.“ A választott nép világánál sokszor helyesen Ítéltek a po- gányok is ; azért ha a pogány bölcsek a Genesist olvasták, nem csoda ha illy helyesen szóltak. Ha pedig még tovább akarunk menni, és vizsgáljuk, hogy a megteremtett elemegyveleg milly állapotban volt, s mint működött: akkor a természet ismert törvényei fe­lelnek nekünk, egy csodálatos képet állitván élőnkbe. Lás­suk tehát. A teremtési működésben kétfélekép látjuk munkál­kodni az Istent, egyik az, midőn mindenhatósága műkö­dik , és semmiből hozza ki e nagy világot : a másik pedig, midőn bölcsesége működik és a már megteremtett anyagot rendezi és széppé alakítja. Mint fönebb mondók, már az ég és föld, vagyis az égi testek, úgymint a nap, hold, csillagok és a föld anyagának vegyelemei meg voltak te­remtve; ezek a teremtőtől beléjök öntött egymásiránti ro­konságnál fogva azonnal elkezdők működésöket, és mint afféle elemvegyülésnél történni szokott, ügy itt is iszonyú hőség, fény és villámságnak kelle kifejlenie, annyival nagyobb fokban, mennyivel nagyobbszerű volt a vegymű­_____\______ primo coelum et terra, non quia iam hoc erat. sed quia hoc esse poterat. Nam et coelum scribitur postea factum : quemad­modum si semen arboris considerantes dicamus ibi esse radices et robur, et ramos , et fructus , et folia ; non quia jam sunt, sed quia inde futura sunt. — Libr. I. de Gen. Contr. Manich. c. 7. Nem kevésbbé figyelemre máltó az is mit alexandriai szent Cyrill mond : „Cum igitur Moses ait: In principio fecit Deus coelum et terram; iritellige summatim ac velut in compen­dium collatis omnibus universarum rerum creationem exponere , tum artificiose progredi ad explicandum quemadmodum ordinata fuerint et qua ratione singulae rerum creatarum, hoc ipsum quod sunt, consentanee sint adeptae“. Libr. II. contr. Julian. 15*

Next

/
Thumbnails
Contents