Circulares literae dioecesanae anno 1914. ad clerum archidioecesis strigoniensis a Joanne Cardinale Csernoch principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae
XX.
198 következik azután az, hogy a tanítás folyamán minél több magyar szóképpel rendelkezik a gyermek, magyar nyelvérzéke fokozatos fejlődése folytán az anyanyelv kisegítő használata önmagától mindig jobban és jobban háttérbe szorul. Az iskolába eljárni kezdő, magyarul nem tudó gyermekkel a tanító, ameny- nyiben nyelvkészsége megengedi, a szorosan vett tanításon kívül való érintkezésben, a gyermekek számára való tekintet nélkül, a gyermek anyanyelvét is használja addig a határig, hogy a gyermek tanitóját mindjárt kezdetben megérthesse, benne jóindulatú vezetőjét ismerhesse meg, hozzá bizalommal fordulhasson és az iskolát megszeresse. Intézkedjék saját hatáskörében Cim, hogy a kerületébe tartozó azokban az állami népiskolákban, melyekben a fenti előfeltétel megvan, ez a rendelkezésem is végrehajtassék. II. II. Az anyanyelvnek, mint tantárgynak, taniervszerü tanítása. Ha a III., IV. és V. osztályba beirt tanulók összessége egyharmad részének nem magyar, de egyugyanazon anyanyelvű szülői (gyámjai) kérik, a közigazgatási bizottság (kormányzói tanács) Címed előadása alapján elrendeli, hogy az irás és olvasás a kérvényt beadó szülők gyermekeinek anyanyelvén is megtanittassék abban az iskolában, amelyben a tanító az illető nyelvet annyira bírja, hogy az ezen utasításomnak mellékletét képező tantervben (Függelék az állami népiskola tantervéhez) megállapított anyagot feldolgozni képes. Amennyiben egy iskolában több különböző, nem magyar anyanyelvű gyermek jár és a III., IV. és V. osztályba beirt tanulók összessége egyugyanazon anyanyelvű V3—V3 részének szülői külön kérik az anyanyelvnek tantárgyul való tanítását, a közigazgatási bizottság (kormányzói tanács) két, illetőleg három nyelv tanítását is elrendeli, ha a szükséges tanerők rendelkezésre állnak. Amennyiben tehát a kerületébe tartozó valamely állami elemi népiskolába járó nem magyar anyanyelvű gyermekek szülői kérik az anyanyelven történő irás és olvasás tanításának elrendelését, e kérést (akkor is, ha nem látszik jogosultnak) a tényállás előadása mellett terjessze a köz- igazgatási bizottsághoz határozathozatal végett és elrendelés esetén gondoskodjék a jogerős határozat végrehajtásáról. A köz- igazgatási bizottság (kormányzói tanács) határozata ellen fellebbvitelnek van helye a vezetésem alatt álló minisztériumhoz. Ezzel a jogorvoslattal Cim is élhet. Minthogy fenti rendelkezésem a dolog természetéből folyólag a tanterv kereteit érinti, azért az állami iskolák tantervéhez ezennel a csatolt függeléket bocsátom ki. E szerint a függelék szerint az anyanyelvnek, mint tantárgynak tanterv- szerü tanítása az irás és olvasás tanításával a III. osztályban kezdődik, tehát akkor, amikor a gyermekek a magyar irás és olvasás technikai nehézségein túl vannak s az V. osztályban befejeződvén, ezen osztályokban a vizsgálat tárgyát képezi. Mivel azt óhajtom, hogy e rendeletem második részéből származó előnyökben a lehetőség szerint azok a gyermekek is részesüljenek, akik az 1914—15. tanévben a III. osztálynál felsőbb osztályba járnak, átmeneti intézkedésül elrendelem, hogy amennyiben a tanító az illető anyanyelvet tudja, már a jövő iskolai évben a III—V. osztály tanulói számukra való tekintettel