Pápai Ujság – I. évfolyam – 1899.

1899-12-24 / 53. szám

De menjünk tovább ! A képviselőtestület nagy lelke­sedéssel fogadta el, hogy a vasút melletti drága földeket(1600frt.holdja!) megveszi a czélból, hogy arra felé terjessze ki a várost és mégis a má­sik végén a földmives iskola felé épül, amit legjobban bizonyít a tanító­képző intézetnek odavitele. Ugyancsak a tanítóképző ügyével kapcsolatosan eszünkbejut, hogy mi­dőn a képviselőtestületünkben tár­gyalták, hogy hová vigyék : még fe­nyegetés is, terrorizmus is hallatszott azok ellen, akik nem pártolják a föld­mives iskola körüli teret. Azonban mégis voltak bátor emberek, akik férfiasan visszautasítottak minden ilyen fajta vitatkozó fegyvert. Ezt csak azért emiitjük föl, hogy képviselőtestületünkben néha a véle­mény szabad kimondását is szeretnék egyesek korlátozni. S ha ezt tapasz­taljuk, bizony-bizony hitelt szeretnénk adni azon panaszoknak, hogy a föld­mives elem közül a legnagyobb rész azért nem mer beszélni a közgyűlé­sen, mert fél, hogy sokan kinevetik. Némelyek persze azt gondolják, hogy a kinevetés nem terrorizmus, de azért mégis ezzel tartják sakkba a kevésbé képzett de értelmes közgyűlési tagokat. De eltekintve ezektől nemfeltünő-e mindnyájunk előtt, hogy úgy a pápa­csornai, mint a pápa-bánhidai vasútnak megszavazása az egész városban bo­szankodást keltett. Sőt maguk a vá- | rosi képviselők is legnagyobb részben való üldözést, elhatározta, hogy a legköze. lebbi alkalommal ő fog ott őrként állani. Ugy is történt. A mint a 12 óra elérkezett, ő vele vál­tották fel az előbbi őrt.' Helyét elfoglalván égre tekintett és meggyónt a csillagokból rá néző jó Istennek, elmondott egy pár üd­vözlégyet és elhatározta, hogy ő nem fog félni, sőt ha jelentkezik a kisértet, agyon is lövi. Alig fordult egyet-kettőt, már jelentke­zett a Belzebub. A pincze ajtaján erős szuszogással pá­rosult tompa kaparás hangjai hallatszottak. Az őr hirtelen odafordul arcczal, lekapja válláról fegyverét, lövésre készen tartja és mereven, visszafojtott lélegzettel néz a pinczeajtaján levő ujjnyi hasadékra. Uram íia! Egyszer csak a hasitékon keresztül két zöld szem mutatkozik; emberünknek kellett egyéb, czéloz, lő és a másik 'pilla­natban állati fájdalom-hangok ütik meg füleit. A lövésre az őrség, az egész kaszárnya e tett helyére sietett, bogy megtudják, mi történt. A mint az őrmester odaér, kérdéseket tett az őrnek, mikre megkapván a feleletet dühösen, szitkozódva kiáltott fel: „Meglőtte ez a m. a kecskémet, mit csináljak vele?" No hiszen volt erre álmélkodás és hahota vegyesen. kárhoztatták ezt a dolgot. A városi közgyűlésen azonban mégis elfogadták és ha igy maradunk, elfogadjuk még akkor is a pápa-bánhidai vonalat, ha esetleg egyetlen föltételünket sem teljesitik. Hátha annyira helytelen és káros volt azt a két vasutat megszavazni, amint igaz is, miért fogadta el a köz­gyűlés mégis ? Szerintünk azért, mert bizonyos ígéretek és szavak varázslata alatt el­kábultak és nem mertek szólni. A nagyobbrészt erőltetett mülelkesedés­sel szembe szállni és magukat eset­leg kompromittáltatni még a bátrab­sem akarták. Ezen körülményhez még hozzájá­rult az is, hogy sok képviselő távol bak maradt. Különben agyülések jegyzőkönyve elégé igazolja, hogy sokszor nem le­het érdemleges határozatot hozni a tagok csekély száma miatt. Már pedig nem azért kerültek oda be, hogy még a legfontosabb ügyek­ben is messze kerüljék a város ta­nácskozó termét. Mert aki elfogadja e megbízatást, az annak tegyen is eleget. Sokan jelöltetik magukat a hivatalos lisztán, sőt a hivatalos liszta sokat föl is vesz, akiknek tetszik „a városi képviselő" czim, de a vele járó kötelesség már nincs ínyére. Ezekre és még azokra, akik soha a hatalmasokkal, sem ezek által össze­terelt többséggel szemben szólni, vagy szavazni nem mernek, — mondja Pár perez múlva a pinczéből csakugyan egy jól megtermett anyakecske tetemét czi­pelték ki. Igy lett a felénk katonából kecskehős; azóta hire-hamva sincs bakáéknál a kisér­tetnek. III. A meghiusult riadó. Régi történet, de azért igaz lehetett. Az Alföldön, valamelyik kisebb helyőr­ségben az öreg bakákat karhatalomra vezet­ték ; nem maradt otthon csak a suszter meg a szabó. Az őrszolgálatot ennélfogva a már különben a 7-ik hétben levő ujonezoknak kellett végezni. A kapu elé a legügyesebb ujonezot ál­lították, a ki már jól tudta a kapuőr szol­gálatát, melynek első két pontját ugy taní­tották be neki, hogy : 1-ször takarodó után ébresztőig a ka­szárnyába senkit se szabad beereszteni, 2-szor: Kivételt képeznek a tiszt urak, a csapathoz tartozó egyének stb. stb. Ez a két pont jól megmaradt emléke­zetében. Este 10 óra felé az állomásparancsnok riadót akarván fúvatni, elindult a kaszárnya felé, a mint oda ér, a kapuban járkáló őr szabályszerűen megállította. Az őr megszólítására a parancsnok tud­tul adja, hogy ő kicsoda ; erre a következő párbeszéd keletkezett közöttük. Par. Vizsgáló előljáró vagyok fiam. Miniszterelnökünknek Makó városá­hoz intézett bölcs leirata, hogy azo­kat ne válassza be képviselőiül a város közönsége, mert nem oda valók. Igen is, az a város érdekében is a legjózanabb eljárás, ha olyanok ke­rülnek be a tanácstermekbe, akiket sem körülhálózni, sem hamis észjá­rással megtéveszteni, sem ijesztge­tésekkel eltéríteni az erős egyéni meggyőződéstől nem lehet és akik, mindig is ott vannak a tanácskozá­sokon. Városunk a jövő év elején vá­lasztja meg újra képviselőtestületének 36 tagját. — Erkölcsi és anyagi ér­deke parancsolja, hogy olyanokat vi­gyen be tanácskozó termébe, akik a város minden lakójának érdekét szi­vükön viselik és bátran fölmernek szólalni mellette. Ne a hivatalos liszta diktálja pol­gároknak a megválasztandókat, hanem saját maguk állapítsák meg, hogy kikre kell szavazniok. Es akiket oda valókul ismernek el, a körül tömörüljenek a leghatározottabban. Ne féljenek semmi féle ijesztegéstől és ne tántorítsa el őket az a sok kortesfogás, amelyet a hivatalos liszta emberei közül töb­ben hangoztatnak. Bár elég szomorú, hogy ezen emberek a vallási kérdést is bele akarják rútul vinni. Ezzel a kérdéssel pedig Pápán még kortes­játékot sem szabad űzni, mert kön­nyen tűzet fog s az átok a nyakunkba szakad. Ugyanis azok ellen, akik a hiva­Ör. Nem bánom, őrnagy ur akárki, tes­sék innen elmenni, mert én nem eresztem be. Par. Hát mit akasz ? Hisz én vagyok a parancsnok, engem sem szabad beeresz­teni? Mi? « r Or. En nem akarok semmit, őrnagy ur se akarjon semmit, mert nekem megparan­csolta az őrmester ur, hogy 1-ször taka­rodó után ébresztőig senkit se eresszek a kaszárnyába, majd 2-szor tessék jönni, ak­kor beeresztem. A parancsnok — látva az ujoncz me­rész elhatározását, fogalomzavarát — taná­csosnak tartotta a visszavonulást, mosolyogva megfordult s hazament. Másodszor azonban — bár az ujoncz erősen várta, mig ott állt — nem jelentkezett. Igy maradt el a tervbe vett riadó, je­léül hogy néha az ujoncz is parancsol; másnap — ezt már nem tudom, de gondo­lom — lett intézkedve aziránt, hogy a sza­bályzatot értelemmel tanítsák és tudják. IV. Alamizsna. A Dunán felfelé haladó egyik hajó egészen megtelt utasokkal; a hajó kapitá­nya csak azt várta, hogy a hajóhídon man­kóján biczegő utas beszálljon; azonnal jelt ad az indulásra. A két mankó segítségével előretörekvő alak katona volt. Egyik lábán volt bakancs csak, a má­sik erősen be volt pólyázva; ruhája nem volt, se rongyos, se foltos; de a közeli

Next

/
Thumbnails
Contents