Pápai Ujság – II. évfolyam – 1945.
1945-02-20 / 15. szám
Lapzárta ulán érkezeti: Csapa tainK a Garamnál teret nyertein Buda kitört kelyőrsége elérte a fő harci csoportokat A Budapesttől nyugatra húzódó fő harcicsoportokhoz csatlakozott a budapesti gyűrűből kitört helyőrség főbb csoportja. Csapataink kitartó erővel küzdenek a körülzárt fővárosért, az ellenségnek sok veszteséget okozva repülőkben és páncélosban. A Garam-vidéki harcokban csapataink folytatták előretörési támadásaikat és az ellenségnek úgy hadi-, mint emberanyagban nagy ^veszteségeket okozva teret nyertek. A Beszkidek előterében folyó harcok során egyre fokozódnak az ellenség támadásai. Minden támadást elutasítottak csapataink és a bolsevistáknak nagy veszteségeket okoztak. A betöréseket német páncélosegységek elreteszelték. Felsö-Sziléziában a bolsevisták áttörő kísérletei valamennyi szakaszon meghiúsultak. Dél-Pomerániában német csapatok áttörtek ellenséges állásokat és számos foglyot ejtettek. Kelet-Poroszországban némileg csökkent a harci tevékenység. A Rajna és Maas közölt a szovjet 10 nap óta tartó támadásai az erős ellenálláson összeomlottak. London: New-York jelentése szerint az Egyesült Államokban, különösen New-Yorkban és Csikágóban egyre romlanak a gazdasági viszonyok. London: Az Angliába menekült lengyelek, mintegy 50.000-en kijelentették, hogy nem is j gondolnak arra, hogy míg Lengyelországban a bolsevista uralom tart, visszatérjenek. Román jelentés szerint Constanzában akció indult meg, melynek jelszava: „Segítsük szlovák testvéreinket Hetenkint két kenyértelen napot tartanak, az így összegyűlt kenyeret átadják azután az akciót kezdeményező szovjet ifjaknak. Bern jelentése szerint a bolgár és román lakosság élelmezésével a bolsevisták egyáltalában nem törődnek. A bolgár hajóállomások tömve vannak szállítóhajókkal, melyeken a Szovjet belsejébe szállítják a bolgár és román lakosságtól elvont gabonát. HIRDETMÉNY. A in. kir. Közellátásügyi Miniszter IV. főosztálva. által 54/1944.—IV. szám alatt kibocsátott rendelet értelmében figyelmeztjeCem a tehéntartó gazdaságokat^ hogy azok^ akik teibeszoigáltatási kötelezettségüknek 1944. évi december 13-ig csak részben tettek eleget, a beszolgáltatási kötelezettségüknek március 31 -ig pótlólag tegyenek eleget, 1945. évre pedig tehenenként, naponként legalább 2 liter tej beszolgáltatását igazolják, inert ellenkező esetben rögtönit élő bíróság elé kerülnek. Minden tehéntartó gazda ezért saját érdekében az 1944. december 31-ig terjedő időben a kijelölt tejiparoshoz beszolgáltatott tejmenynyiségről szóló vételi jegyét vagy a közönségtől átvett tejutalványát annak igazolására, hogy mily mértékben tett eleget beszolgáltatási kötelezettségének, továbbá a január hónapban kiszolgáltatott tejmennyiségről szóló tejjegy ellenőrzési szelvényeit 1945. február 26-tól 1945. évi március 8-ig terjedő időben a gazdanyilvántartóba mutassa be, mert ellenkező esetben úgy tekintetik, mintha beszolgáltatási kötelezettségének nem tett volna eleget és ellene az eljárás megindul. Pápa, 1945. február 16. Dr. Szőllősy Sándor s. k. polgármester. Hatmillió rabszolgát! A „Daily Mirror" c'mű londoni újság jelentése szerint azoknak a német munkarabszolgáknak száma, akiket a szovjetek, angolok és északamerikaiak a remélt győzelem után követelnének 6,000 000 lenne. Állami cnyakosnyví kivonat. 1945 február 6-tól február 19-ig. Születtek: Koloványi Antal napszámos és Balog Eszter fia: Antal Gusztáv, rk. — Marcigány Ervin motorszerelő és Ormos Terézia fia: Ervin, rk. — Szekeres István szabó és Bella Ilona leánya: Rozália Margit, rk. — Gereben Zoltán Béla mezőgazd. szaktanító es Fülöp Ilona leánya: írisz Eszter, ev. — Kerekes Imre szövőgyári mester és Szalai Anna fia: Imre Mihály József, rk. — Tóth István dohánygyári íiizőr és Mórocz Anna fia: Imre Tibor, rk. — öosztoia Gábor m. kir. repülő törzsőrmester és Kovács Mária fia: Gábor, rk. — Polgár István fodrászmester és Dienstmann Margit leánya: Katalin Eleonóra Mária, rk. — Mórocz Pál földbérlo és Zsömle Ilona leánya: Mária Ilona, rk. — Mészáros János szövőgyári munkás és Pintér Erzsébet fia: József, rk. — Bella ímre takács és Kurali Erzsébet leánya: Erzsébet, rk. — Takács Gábor cipészsegéd és Herbent Olga leánya: Olga, rk. — Szaszkó Pál kubikos és Tóth Eszter fia: Pál, rk. — Szekfü Ferenc bádogossegéd és Simon Juliánná fia: Ferenc, rk. — Csik János magántisztviselő és Bányász Margit leánya: Julianna Margit, rk. — Baranyai Kálmán napszámos és Kulcsár Karolin fia: Kálmán, rk. — Zsenák István urad. majoros és Perger Mária Anna fia: Miklós, rk. — Arany 1 erenc bádogossegéd és Fésű Erzsébet leánya: Klára, rk. — Vig Imre m. kir. csendőrtörzsórm. és Czeitlinger Mária leánya: halvaszületett. — Rózsás Ferenc bérkocsi-fuvarozó és Devecz Juliánná leánya: Juliánná, ref. — Szabó János szállító napszámos és Szili Ilona fia: János, rk. — Burján Rezső szövőgyári tisztviselő és T. Németh Mária Magdolna leánya: Katalin Juliánná, rk. Házasságot kötöttek: Szemes János asztaj lossegéd, ref. és Kajtár Erzsébet nőiszabó s. v : rk. — Hódi Gyula máv. tiszt és Molnár Irén Anna magántisztv., rk. — Acsay Sándor m. kir. tizedes (villanyszerelő s.) és "Mórocz Ilona í (özv.) gyárimunkásnő, rk. — Kiss Lajos m. kir. 1 eje. őrm., ref. és Gulyás Ilona Éva. rk. — Kovács László m. kir. rep. szkv. (kereskedő), rk. és Bányai Lenke /unit. — Horváth István Dezső m. kir. honvéd (motorszerelqsqg'éd), rk. és Kovács Anna nőifodrász, rk. — Gőz József m. kir. honv. (elektroműszerész), ref. és Stark Magdolna gyárimunkásnő, rk. — Máté Lajos máv. vonatkísérő, ref. és Köntös Ilona, rk. — Alpár András m. kir. eje. szkv. (vasesz ftergályos s.), rk. és Kovács Juliánná Ilona fonógyári munkásnő, rk. — Kaszás Lajos m. kir. eje. lidp. őrm. (főisk. hallgató), ref. és Debreczeni Ilona orvostanhallgató, ref. — Németh István m. kir. honvéd (szabósegéd), rk. és Bödey Terézia női kalapos s., rk. — Forró , László géplakatos s., rk. és I^agy Gizella (el| vált) városi óvodai dajka, ref. — Wehofer János ! m. kir. tizedes (drogista s.), rk. és Csik Terézia szövőgyári m.-nő, rk. -— Pénzes József m. kir. honv. (festősegéd), rk. és Pallag Erzsébet gyári m.-nő, rk. — Vilcsek Ferenc m, kir. tizedes (géplakatos s.), rk. és Magas Anna, rk. — Kiss Imre m. kir. eje. őrm., ref. és Borbély Mária fonógv. m.-nő, rk, — Korcsmáros Gyula m. kir. eje. szkv. (kovács s.J ev. és Patyi Juliánná szövőgy. m.-nő, rk. — Nagy Antal m. kir. repülő honv. (hentes és mészáros s.)^ ref. és Bohus Margit g. kel. — Escher Alaios Gvula reptéri polg. tisztv.*, rk. és Mészáros Mária Anna reptéri "polg. tisztv.-nő, rk. — Szabó Gyula m. kir. százados, ref. és Gulyás Magdolna Mária, rk. — Török János ács^egéd, rk. és Seregély Rózsa, rk. — Szalai László m. kir. honv. (sütőmester), rk. és Fülöp Margit rk. — Boros Zsigmond máv. fékező, ref. és Munkácsi Margit, rk. Meghaltak: Marcigány Ervin, rk,, 1 napos. — Turi József m. kir. eje. őrv. (szabó s.), rk.,. 27 é. — Vasadi János városi kocsis, rk., 46 é. — Lakatos Ferenc, ev., 12 hónapos. — Özv. Feies lózsefné Kis Juliánná, ref. v 69 é. — Birkás. Istvánné Kálmán Ágnes, rk., 32 é. — Tömör Bálint nyűg. vasúti mozdonyfűtő, rk., 77 é. — Takács Olga, rk., 1 napos. — Kárász Albert Zoltán vágóhídi gépész, rk„ 44 éves. Özv. Venczel Józsefné Csukárdi Mária,, rk.. 66 é. — Szűcs János nyug. ref. lelkész., ref.. „66 é. — Özv.. Kelemen Károlvné Horváth Mária.* rk... 88 é. — Fucksz Jolán Terézia, rk v 29 napos. — Vilmán Mihály kőm íves., rk., 84 é. — Aranv Klára, rk., 4 napos. — Maróthy ^Zsigmond tart. zászlós, banktisztv., rk., 27 é. — Molnár Pál tanuló, ref., 12 é. — Horváth József hentes és mészáros, rk., 34 é. — Rózsa János eje. honv. (szabó s.), rk., 26 é. — Schwábszki István eje. honv. (gyári m.), rk., 27 éves. Közlési díj szavanként 40 fillér, állástkeresők részére 20 fillér. — Vállalatok és üzemek részére 50 fill. — A legkisebb apróhirdetés legalább IO szónak számít. — Vastagon, ritkítva vagy máskép kiemelve szedett szavak kettöszörösen számítandók. EQY MÁRKÁS TÖLTŐTOLLAT és magyar bélyegeket vennék. Cím a kiadóban. Otthont és teljes ellátást adok annak az 50 éven felüli szerény, megbízható, egyedül álló vidéki gazdaasszonynak, aki szerény háztartásomban munkát vállal. Cím: Pápa, Koronautca 20. 118 Egy mély gyermekkocsit vennék. Kisfaludyutca 2., az udvarban. 120 Jókarban lévő tele-hálót megvételre keresek. Cím a kiadóban. 123 Wéber Árpád gyógysz. őrnagy keresi rokonait és ismerőseit. Cím: Vép, Vas m. Rákóczi-utca 15. 126 Tiszti zubbonyt és lovagló nadrágot, esetleg hozzávalót vennék. Megbízott Boros, Fő-utca 14. Egyedülálló menekült nőt feleségül vennék 48—58 között. Címem a kiadóban. 112 Kérem a Szegedről menekülteket, hogy aki tud valamit feleségemről és családomról: Lévay Antalné, Újszeged, Szőregi-út 46., az értesíteni szíveskedjék az alábbi címen: Lévay Antal őrvezető 525. sz. Ungarische Kriegs Lazarett Deutsch-Krone, peutschland Barake: VI. Zimmer: 3. 146 Egyedülálló, középkorú, kerthez értő nő kisebb gazdaságba szerény fizetéssel, teljes ellátással jó otthont találhat. Cím a kiadóban. 147 PAPAI ÚJSÁG Megjelenik minden kedden és szombaton. Laptulajdonos: NYILASKERESZTES PÁRT HUNGARISTA MOZGALOM PÁPAI SZERVEZETE Felelős szerkesztő és kiadó: SZENTKIRÁLYI ZOLTÁN. Főmunkatárs: TÉG LÁSS Y J ÁNOS. Munkatárs: KISS ANNA Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pápa, Főutca 1. Tel.: 12-01 Levélcím: Pápa, Postafiók 52. Előfizetési ár: negyedévenként 5 pengő. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Pápa IW5. — Föiskoial nyomda. Feseios vezeti Mórocz Zoliin