Pápai Lapok. 40. évfolyam, 1913

1913-02-16

XL. éviblymn. Prípa, 1913. február 16. 7. szíim PAPAI LAPOK Pápa város hatóságának és több papai s papa-videki egyesületnek megválasztott közlönye. Megjelenik minden v a a i r n a p. Szerkesztőség es kiadóhivatal : Ooldherjr (iyi.la pa|>irkfrexke.léi«i'. Kő-tér 'S.'i-ik szám. Telefsn i:c csána. A szerkesztésért leleiős laptulajdonoa: GOLDBERG GYULA K.lőfizetéaek és hirdetési dijak a lap kiadóhivatalához k Ilii li-nü ők. A iap ara: egész, évre l'i kor . felevr» 8 k.. uegjradéfr. fl Nyilt-tér soronként 4<> tillér. — EitM s/.im ára 80 üli. Gazdáink és az ipar. Az igazi agrárista a tisztességes ipart, a tisztességes kereskedelmet so­hase tekintette ellenségeinek, hanem csupán annak túlkapásait ostorozza. Az AGRÁRÍ8TA jól tudja azt, hogy Magyar­ország naggyá és gazdaggá csak akkor lehet, ha azok a nyers anyagok, ame­lyeket termel, idebent nyeri.ek feldol­gozást és elfogyasztást, s megszűnik az az anomália, hogy nyerstennéiiyekbeii olcsó áron csinálunk vásárt külfölddel s feldolgozott állapotban sokszor tízszeres áron hozzák vissza. Abból a közzel 1<M)H milliónyi be­hozatalból 50 -75?» tisztán munkabé­rekre esik. elképzelhető tehát, ha a rettenetes nagy összegnek csak fele is magyar honos, magyar nnikásoknak birtokába jutna, mennyivel nagyobb lenne azok logyasztási képessége, meny­nyivel több liszt, hus, zöldség fogyna «•1 az ország határain belül. Elérkezne mindjárt az az idő, a mikor nyerster­ményeinkkel nem volnánk rá utalva a külföldre, mert ideben nyernének azok piacot s elfogyasztást, elérkezne a külön vámterület ideje is, amikor nyugodtan mehetnénk abba bele. mert kiviteli fe­leslegünk nem, vagy csak jelentéktelen lenne. Valóban megfoghatatlan az, hogy nekünk agrikultur államnak nemcsak a szorosabb értelmében vett gyáripari be­hozatalunk mily óriási, de nyerstermé­nyekbeu is mily jelentékeny. Gyümölcs­ből s gyümölcskonzervekből ;!4 millió értékűt hozunk be, ]o-I|ikitűnő gyü­mölcsüket termelünk s Kecskeméten, Rimaszombatban kitűnő gyümölcskon­zerváló gyáraink is vannak. Hántoló malmaink borsószükségletük 98 (>''»-ál külföldről szerzik be a kölesnek S.'H"o-a külliildröl kerül hozzánk, borból lÖmil­lió korona árát. szénből 10 millió mé­termázsái. sertésárul 2"8 millió korona értéket hozunk be, sőt karácsony heté­ben legalább 2Ö.(HH) drb. szárazou ko­pasztott stájer kappan szokott magyar emberek asztalára kerülni. Arról meg • jobb nem is beszélnünk, hogy gépekéi 1 !, vászon nem ükért, ruhaneműkért különö­sen pétiig női piperecikkekéri mily óriási összegek mennek külföldre, holott ha léteznek is ily anyagokat készítő gyárak az országban, azok terményei­ket nem képesek itt értékesíteni, hanem előbb kénytelenek azt elvinni küllőidre, hogy azután az ok....': gyáros azt nagy haszonnal hozza vissza. Egy magyar­országi kefegyáros kitűnő minőségű keféket készít, anyaga! Londonba viszi ki s egy ottani gyár cége alatt hozza vissza a adja el - természetesen két­szeres áron. S miért van ez igy? Mert mi ma­gyarok vagy nem tudjuk fölfogni hely­zetünket, a magyar ipar terjedésének jelentőségét, vagy csak ál hazafiság van bennünk. Nálunk a hazafiság a nagy hangon való politizálásban nyilvánul, a miből aztán senkinek semmiféle haszna nincsen, nem pedig közgazdasági hely­zetünk, tanulmányozásában és ösmere­tébeu, a mely ösmerotek pedig páran­csolólag kiáltják: hogy minden magyar embernek csak magyar ipari terméket szabad használnia. Az egyénnek nem szabad annyira önzőnek lenni, hogy csak saját személyére gondoljon s egyébbel se törődjön ha jól megy a sor*a! Egy családnak kell tekinteni az egész magyar nemzetet s szívvel lélek­kel arra kell törekednie, hogy ezen család minden tagjának jó sorsa legyen, mert csak igy melegedik, gyarapodik, gazdaeszik az egész tűzhely. Ennek pedig múlhatatlan kelléke, hogy egy­részt a földművelő sokat termeljen s izl jól értékesítse, másrészt pedig,hogy ne sok pénzzel adózzon ipari termékek­ért a külföldnek, hanem, hogy az a pénz is ideben maradjon az országban, emelve annak fogyasztó képességét és az egész­nek vagyonosodását. A gazdáknak nem a külön—vámte­jrület. kell. a mellyel eset híg terményei­|nek értékesítését lehetetlenné tennők — legalább egyidőre - hanem az kell. hogy mindenki lássa ál a magyar ipar terjedésének fontosságát, az kell. hogy ne vegyen senki mást. csak magyar ipari terméket, ha az mindjárt egy pár fillérrel drágább is a külföldi portékánál, az kell. hogy ne igyék oly kávét, a melyet nem magyar cukor édesít, ne vásároljon külföldi gépet, külföldi mű­trágyát, ne járjon angol vagy német posztóban, ne írjon olyan papirosra TÁRCA, Hogy tettem szert papára. Szorgalmánál] olvasgattam a lapok apróhirde­téseit. Egy napon a következő hirdeiés ragadta meg figyelmemet: Intelligens urak hölgyek im fix fizetett és mngas provosió mel'ett ál­landó alknlmazifst nyerhetnek egy nélkülözhetetlen cikk ter­jesztése körül. Cm a kiadó­hivatalban. 14327. Hamarjában azt se tudtam, mit tegyek. De nem sokáig haboztam. Beliahnziam az arcomat és megborotválkoztum. Aztán lelkiismeretes tisztítást végeztem rajtam levő egyetlen ruházatomon, mely ugy fénylett, mint a sötétben a srentjáiios bogár. Kajta bizonyult he frappáns módon a -Nem míud arany, ami fénylik" közmondás igazsága. intelligens alakot öltvén rohantam a kiadó hivatalba- A cimet megkaptam, száguldtam tovább. A címzett ajtaján idomtalan nagyságú név­jegyen ez állott: SALZGUUBEK JAKAB Paprika-kereskedő Csengettem. Csmos szobaleány nyitott ajtót. Eu heléptem, ő reám nézett, aligha meg nem igézett. Tágas nagy szoháha kerültem. Ha egy légy zümmögését nem hallottam volna, kereken kijelent­hetném, hogy a szobában -iri csönd honolt. Köpcös, ötvenöt év köriili kis ember fogadott szájában hossza szárú pipával, melyből nagyokat pölTekelt. A ház ura pipaját le, pápaszemet meg felvette. — Volt már ily iniiiőaéglien'.' — kérdezte közömbös hangon. • — Nem. — Eddigi foglalkozása ? _ Többek között ntnzó voltam. — Miben utazott? — Fog , ruha- és hajkefékben. A törpe ember hibát himbálta amit én ugy értelmeztem, hogy kielégítette válaszom. — Forgott-e már mngasabb körökben ? — fol v t a 11 a kérdezősködései t. — Magasabb körben voltam ugyan elégszer, de ott nem én forogtam, hanem — a helyiség. — Érthetetlen. — Ez ugy van kérem, hogy a „Komfortable kocsisok önképző és művelődési köré"-nek, mely a harmadik emeleten van, egy időheti jegyzője és pénz­tárosa voltain. Ilyen minőségemben berugattak néha­napjábim, amikor azután keringett, forgott körülöt­tem minden. — Hat ezt nevezi maga magasabb körnek? — dühöngött az öreg. — Oh kérem, voltain én már magasabb kor­ben is. Teszem a .Hordárok és targoncások köréi­ben. Ez meg a negyedik emeleten található. A paprikakereskedö oly szívrehatóan kacatrott, hogy arnát bátran lehetett volna portékája cégéreid használni. — Es jelenleg miért nem jegyzője és pénz­tárosa ar. emlitett uagyrabecaült testületnek? — kiviíiicsisKodolt tovább, a „pénztáros" szöt különös haiignroinatékkal ejtvén ki, hogy világosim elér­tet lem a célzást. — Ahhoz semmi köze! — Mondja ki egyenesen, hogy nem egyenes utou járt - s/olt nekibátorodva, szemtelen mosoly­lyal az emberke miközben fölállott. — Mit mondott?! Mit merészelt mondani?' — sziszegtem magamból teljesen kikelve. — Maga tisztelt ur, nem ismer engem, nem tudja kivel van dolga, mert ha tudná kivel van dolga, mást mon­dott volna, mint amit mondott. — Micsoda gaz. aljas rágalom? Hah, ez megtorlásra vár. A háziúr képe fejér lett, mint a keményítő. Nem törődve arca színjátékával kemény hangon folytattam : — Maga engem igazságtalanul vádolt. Ez a vakmerőség engem felháborít, arcomba kergeti a

Next

/
Thumbnails
Contents