Pápai Lapok. 38. évfolyam, 1911
1911-08-06
XXXVIII. évfolyam Pápa. 1911. augusztus 6. 32. szára PÁPAI LAPOK Pápa varos hatóságának es több pápai s pápa-videki egyesületnek megválasztott közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség és kiadóhivatal Ooldberg Gyula papirkereskedéso, Kő tér á3-ik szám. Hirdetéseket egyezség szerint felvesz a kiadóhivatal. Szerkesztn MOLNÁR KÁLMÁN A szerkesztésért félalfis laptulajdonos: GOLDBERG GYULA. K.lfifizetéaek éa hirdetési dijak a lap kiadóhivatalához küldendők. A lap ára : egész évre lá kor., félévre 6 k., negyedévre 3 k Nyilt-tér soronként 40 fillér. — Kg.ves szám ára 30 011. Gyanús tünetek. Városunk minden rendű és rangú tisztviselőjét egy-két liet óta egész komolyan foglalkoztatja egy tisztviselői telep létesítésének az eszméje, amelynek szükségességét elvitatni a lehetetlenséggel határos volna. Hogy Budapesten már régen megcsinálták a tisztviselőtelepet, azt mindenki tudja. Arról azonban kevés ember szerzett tudomást, hogy az ország jelentősebb városaiban a tisztviselőtelepek ügye már nem a kezdet, hanem nagyobbrészt a befejezés stádiumában van. Nálunk, sajnos, nem egyhamar fogunk dicsekedhetni, inert az elmúlt hét tapasztalatait mérlegelve arra az eredményre jutottunk, hogy a pápai tisztviselőtelep ügye elé olyan akadályok gördültek, melyeket elhárítani alig lesz lehetséges. Nem szívesen, de be kell ismernünk, hogy bizonyos gv.uiiis tünetek nainnk mindannyiszor mutatkoznak, valahányszor egy nagyobb jelentőségű, hasznos intézmény létesítése szóba kerül, vagy azzal komolyan foglalkoznak. Mint halljuk, a lisztviselőtelep létesítésénél is vannak ilyen gyanús tünetek, melyek a telekspekulációban nyilvánulnak meg. Nem állítjuk pozitív formában, de széltében-hosszában hangoztatják, hogy egyes földtulajdonosok értesülvén a helybeli tisztviselők mozgalmáról, ingatlanaik árát — ugy mondják — négyszögölenként 15-20 koronára emelték föl, csupán azért, mert azon a területen a pápai tisztviselők szeretnének hajlékhoz jutni. Már most ha ez igy volna, ami nem hangzik valami szörnyen hihetetlenül, tegyünk egy kis összehasonlítást a budapesti és a pápai árak között. Azt senki sem veheti tagadásba, hogy az egész országban Budapesten és annak környékén vannak a legdrágább házhelyek, az ottani árak mégis pirulva lapulnak meg a mi negyvenkoronás áraink mellelt. pétiig ha valahol, hát Budapesten van leginkább virágjá'ban a telekspekuláció. Nehogy bárki is azt higyje, hogy ezek az adatok légbf i kapottak, eleve •kijelentjük, hogy a;''>kat inegbiz'iató • helyről kaptuk s annak: valóWtga felöl bárki meggyőződést szerezhet. A cimet szívesen megadjuk hozzá. I)e csináljuk meg az összehasonlítási Menjünk először Budapest mellé: (Jödöllőre. melyet az a körülmény, hogy uralkodónknak ott nyaralója van. valóságos paradicsommá tett. Ott semmi sem olcsóbb, mint Pesten, esak a zaj hiányzik és a levegő tisztább. Máskülönben pedig mindene különb van - bár község, — mint híres Pápa városának, úgyszólván üdülő helye, nyaralója a fővárosi embernek. Az üdülést, nyaralást pedig tudvalevőleg drágán kell megfizetni. Mégis minden budapesti hirdető oszlopon azt olvastuk egy héttel ezelőtt, hogy Gödöllőn, a legszebb helyen, villatelkek 8-6 koronáért kaphatók négyszögölenként. Hallják ezt, pápai földtulajdonos uráírnék! ? De menjünk tovább. Menjünk be az ország szivébe, Budapestre s nézzük j meg, hogy a kőbányai telepeken, amely ha jól tutijuk, a főváros X. kerülete, mennyiért adják veszik a házhelyek négyszögölét? Itt ugyanis mintegy 200 hold területet vásároltak házhelyek számára négy Iszögölenként S-SÓO koronáért, ahol a Kispest-Szentlőrinci telepekhez hasonló családi házakat, amolyan tisztviselőtelep felét fognák léfesifetii. Ezek a házak 100-2O0-300 öles kis 'kertek közepéti fognak fölépülni stílusos modern kivitelben. Minden házban 1-4 lakás lesz, mint Kispesten s minden lakáshoz óO-fiO négyszögöl kert jár. Milyen ] óriási különbség ez a mi hallatlan viszonyaink mellett. Érdekes felemlíteni, hogy ezeken a telepeken milyenek a lakbérviszonyok. Egy előszobával, konyhaTÁRCA. Jfíondd bátran. Hogyha szeretsz, mondd ki bátran, — Gyanú van a némaságban Nyilt légy, akár az Ég' boltja: Látod, hogyha felhő van rajt, Érzed, mikor könnyet hullajt, Vagy ha ezüst-fényit ontja. Nem az a szó, mit kimondtunk, Az fáj, amit eltitkoltunk, Az vádol egy élten végig . . . Elsírt könny is jobb a másnál S kínosabb a mcghalásnál Az a seb, mely belül vérzik. A szívnek nincs semmi titka, Nem zárt lakat. — ki van nyitva Bánatnak és boldogságnak S a csók, mit cl nem csókoltál, Mikor arra várva voltál, Neked fáj csak, senki másnak Téged vádol majd a lelked. Hogy szivedet nem követted S záporként hull szemed könnye, S a percért, mit veszni hagytál. Mennyet, üdvöt érte adnál, Ha még egyszer visszajönne. Ha szeretsz, hát ne titkold el, Valld meg bátran, ne pirulj el . A szerelem gazdag oltár . . . Csak ha szived üres volna. Nem szeretne, nem dobogna — Nagyon szegény akkor volnál. Molnár Kálmán. Madonna Ajuta! — A .Pipái I. a p o k" eredeti t A r c A | a — Irta: Kovát* László. Nagyszombat volt. A nap alkonyodóra hajolva ballagott felhötelen utján, a szürkéskék égbolton s mosolyogva nézegette magát az Adria-tenger sima tükörében. Meleg sugarait -zéjjel árasztotta a végtelen vizén, mintha huesuoaéknkat intene a szeliden himbáló hullámoknak s az isztriai partok felér, márványon s/ikláinak. A habok kacéran incselkedtek az apró sugársriporkákkal. mig a rivignoi dorn tornv.íuak hatalmas rézgómbje ott a Monte Alhano tetején komoly méltósággal lógta el s adta tovább a szomszédos halmoknak, völgyeknek a távozó nap utolsó üdvözletét. Sohasem voltain még távol ezen a napon hazámtól. Nagyszombat reggele ott köszöntött mindig rám az én rábaközi nagy tahimban s messze szülőföldemtől kétszeres erővel markolt szivembe a honvágy, az öröm, a feltámadás előüunepén. Hogy hazajáró gondolataimat tovább űzzem agyamból, nekiindultam a tengerpartnak. Megálltam a világító torony alatt s ráültem egy kinyúló szikla tetejére Alattam két-három méter mélységben, egy szikla lejáró legalsó lépcsőjén öreg olasz nénike kötögetett. Gyönyörködve néztem a tenger pompás színjátékát, a sima víztükörnek Ind narancsra, hol ibolyára, majd meg smaragdra emlékeztető színfoltjait. Ameddig a szem ellát, üres volt a határ. Máskor Rovigno egész környéke tele van apró, sziues vi| toriatokkal, hatalmas halászbarkakkal, de most se evező rud, sem kormánvlapát nem zavarta meg a hullámok békejet. De ínég a parton sem járt egy lélek sem, csak az öreg nénike kötögetett szaporán ott lenn, a szikla lejáró legalsó lépcsőjén. Szerettem volua megtudni, hova lettek a halászbárkák ? Miért nem járja a vizet ma a csónakok serege ? Sejtettem, hogy valami babona féle fűződik nagyszombat napjához, mert az isztriai olasz nagvon vallásos s minél istenfélőbb a népiéleik, annál hajandóbb a titokzatos, rejtelmes dolgok befogadására. De hát kitől kérjek felvilágosítást ? A parton nem i.ír senki. Tekintetein odatévedt a kötögető Reggelizés eiott félpohár Schmidbauer 'le Használata valódi aldas |yoino hajósoknak, szekszorulasban szenvedőknek. Igmándi keserűvíz Az elrontott gyomrot Ml «ravi.it i teljesen fendbehoiM. Kis üveg 40 fillér. Nagy üveg f.O fül. Kapható Pápa és vidékén minden gyógyszertárban és jobb Tüszerüzletben. 41 — 100