Pápai Lapok. 37. évfolyam, 1910
1910-09-18
XXXVII. évfolyam. Pápa, 1910. szeptember 18. 38. szám. PÁ PA I L A POK Pápa város hatóságának ós több pápai s pápa-vidéki egyesületnek megválasztott közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség és kiadóhivatal : Goldberg Gyűli papirkereskedése, Kő-tér 'j:!-ik szám. Hirdetéseket egyezség szerint felvesz H kiadóhivatal. Szerkeszt5: MOLNÁR KÁLMÁN A szerkesztésért felelős lantulajdunoi: GOLDBERG GYULA. Klőfizetéaek és hirdetési dijak a lap kiadóhivatalához küldendők. A lap ára: egész évre 19 kor., félévre 6 k., negyedévre 3k Nyilt-tér soronként 40 fillér. — Kgyes szám ára 30 fill A kolera réme. A közmondás azt tartja, hogy nem jó az ördögöt a falra festeni, mert meg-j jelenik. Nem festegetjük, mert tudjuk, hogy a kolera, ez a borzalmas és rohamosan pusztító rém csak magában Oroszországban több, mint félszázezer emberáldozatot követelt magának anélkül, hogy a pusztító járvány terjedését meg tudták volna akadályozni. A tett óvintézkedések hiábavalóknak bizonyultak s az ijesztő fekete rém addig szedte a maga áldozatait, amig jólesett neki. Mindenki tudja, hogy a mi országunkat is fenyegette a kolera veszedelme, sőt a napilapok híradásai szeriut még ma is történnek itt-ott koleragyanua megbetegedések és már halálozások is történtek. Ezek a híradások országszerte érthető félelmet keltettek, mely városunkban az elmúlt hét folyamán egy koleragyanus megbetegedés következtében csak fokozódott. A Kluge-majorban ugyanis egy béresen a kolera tünetei mutatkoztak, ami az egész város lakosságát rettegésbe ejtette. Hála a mindenhatónak, nincs mitől tartanunk, mert hivatalos vizsgálat és az orvosi állandó megfigyelés mái megállapította, hogy a hirtelen megbetévedett ember nem kolerában szenved, mindennek dacára a legszélesebb körű intézkedés történt, hogy, amennyiben u betegség ragályos volna, az el ne terjedhessen. Ezek az intézkedések nemcsak szükségesek, de kötelességszerűek is voltak, mert az ördög nem alszik és az esetleges kolera elterjedéséért elsősorban közegészségügyi hatóságunkat terhelte volna a felelősséír. Ne adj' Isten, hogy illitásunk beigazolódjék, de városunkban annyi kolerafészek van, hogy igazán a mindenható különös kegyelmének köszönhetjük, hogy ez a pusztító rém városunkban még lábra nem kapott és meg nem tizedelt bennünket. Az egész városban piszok mindenfelé. A belvárosban és másutt egyaránt. Lapunk három héttel ezelőtti számában már rámutattunk, hogy azon a helyen, a városmajor nyugati oldalon, amelyet mellesleg megjegyezve egy „Figyelő" ur roppant elmésen az uj szinház helyéül szemelt ki, valóságos kolera telep van. Ott ugyanis a városon keresztül húzódó Cinca pocsolyája van s a mély, bűzös, piszkos viz dögletessé teszi a város levegőjét és ha a kolera beüt hozzánk, ott. egy városrész középpontján rendkívül alkalmas telepet talál magának. Azt is mondottuk akkor, hogy aki nem hiszi, nézze meg. Lehet, hogy meg is nézték néhányan ezt a dögletes unikumot, de tenni senki sem tett semmit, hogy ezt az ázsiai állapotot csak némileg is megszüntesse. Az ég szerelmére! Mi történt volna, ha nálunk a mult hét folyamán tényleg tellép a kolera? Ki vállalta volna a felelősség súlyát azokért az undorító, veszedelmes piszkokért, amelyekbe utonutfélen a szemünk ötlik s a lábunk belebotlik? Mert nem ám ez az egyedüli hely városunkban, ahová a járvány könnyedén befészkelheti magát, van nekünk ilyen helyünk több is: a csörgedező csatornák a házak előtt; a trágya- és pece gödrök a házak udvarán, melyek az erélyes intézkedések dacára még mindig szép számmal vannak. Másutt, az ország legtöbb helyén, mivel azokat nem lehet egy nap alatt eltüntetni, az ilyen helyeket mind. fertőtlenítették, de hogy nálunk történtek-e hasonló intézkedések, bocsánatot kérünk, de nem tudunk róla. Az ilyen intézkedéseket pedig nem a veszély pillanatában, hanem jóval előbb, a közegészségre ártalmas helyek fölfedezése alkalmával kellene megtenni, azokat állandóan fertőtleníteni, hogy veszély kitörése esetén közegészségügyi hatóságunkat mulasztással senki meg ne vádolhassa. TÄRC1» Három vers. Dicsértessék . . . Dicsértessék . . . szól a legény A papjához nagy busán . . . Tisztelendő uram, atyám Halottara van az Urban. Földhöz-ragadt szegény vagyok, Stólapénzt én nem adhatok, Mindenem a búbánat . . , Megkövetem tisztelettel, Ingyenesen temesse el Az éu édes anyámat. Szánja a pap a bus legényt, Szelíden szól hozzája: Nem élhet a levegőből Az Ur jámbor szolgája. Nekem se jut semmi ingyen, Meg azután ma amúgy sem Temethetek tenálad . . . Esküvő lesz a faluban, Ma esketem, édes fiam, A te hűtlen babádat. Bodrogi Zsigmond. Cálogaíás. álmodtam, hogy itt voltál egymagad és én betegen átkaroltalak. Mint egykor rég a *öld hegvek megeft; Ó, édes-bús emlékezetCsend volt. Cl nesz elült, a szél is elpihent, CQintha kihalt vóu minden idelent, Mikor a lombdus diófa alatt Slőször megcsókoltalak. Smlékszel? ó, mint múlnak a nyarak, Jtegy szivünk egymástél ugy elszakad, Napunk is lassan alkonyba merül $ a lelkünk sir, zokog belül . . . S hiába várunk uj Wkelefe», ÍQely minket ismét egymáshoz vezet, GLx aem jö, nem! Talán más csillagon íveled még találkozhatom . . . Nyugodj meg, édes, végzetünk felett, •Kogy egymással meghalnunk sem !*h*f • Q. siron ful ott végtelen a lét, $ ott leszel az enyém s én a tiéd! Peterdi Andor j{arangszó. Ünnep van. Kongnak a harangok, Viszhangzik tőlük utca, tér. A lelkem messze-messze szárnyal S egy helyre mindig visszatér, Erdős bérceknek tetejéről A völgy ölébe zökken át És vigan, kedvesen köszönti Az otthon kis fehér lakát. Ha beborul az ég fölöttem És utam köd takarja el, Ha lelkem más világ ha vágyik, Hol boldogabb tanyára lel, Akkor a múltba röppen vissza, Barangol árkon-bokron át És megpihen, amint meglátja Az otthon kis fehér lakát. A honnan vágyam messze űzött, lm visszatérnék most oda, De nem lehet már vissza térnem, Most mór előre, csak tova. . . . De hátha szétfoszlik az álom Ha a remény nem hú barát . . .? . . . Bár inkább el sem hagytam volna Az otthon kis fehér lakát. Lakatos AndoLakásberendezéseket DRACH ADOLF bútorasztalos, Pápán, Jókai-utca 14. szám alattu m háló-, ebédlő-, iroda-, előszoba- és konyhaberendezéseket megrendelésre rajz után készítek a legmodernebb kivitelben. ízléses, olcsó é s modern BÚTOROK állandóan raktáron! lavitásokat iselfogadok.