Pápai Lapok. 30. évfolyam, 1903

1903-07-26

XXX. évfolyam. Pápa, 1903. julius 20. 30. szám. PÁPAI LAPOK Pápa város hatosadnak es tóbb pápai • pápa-vidéki egyesületnek megválasztott ktalftaye. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőse^: Jókai klór-utca 969. szám. Kiadóhivatal: Goldberg (iyula papirkcrcskedése. Fő-tér. Telefon uám : 41. Felelős szerkesztő : KÖRMENDY BÉLA. Klé-fizetések és hirdetési dijak a lap kiadóhivatalához küldendők. A lap ara: egész évre 1'2 kor., félévre t! k., negyedévre •'! k Kgvcs s/.áni ára :t() fillér. A kivándorlás egyik okáról. [geo sok szó esett már arról, hogy milyen nagy haj az, hogy magyar hazánk­hó! évenként 70—80.000 einher kivándorol. 1, zébe veszi a vándorbotot, elhagyja szülötte földjét, hazáját, kedveseit, gyermekeit, roko­nait, jó ismerősek s elmegy messze, tenge­ren tóira: (igy hogy Övéit heteken, hóna­pókon, éveken át nem is láthatja; sokszor már csak sirhalmára boraihal annak, kit gészségben, reménységben idehaza ha­gyott vagy pedig; neki magának esak böl­csője lehetett ez :i föld, de sirja, koporsója már nem: mert messze idegenben, idegen hant borul rája. Nagv haj ez, mert nagy mértékben fogy a munkás kéz, lábán rothad el az aranykalászos gabona, ugaron marad a jó föld s pusztul, szegényedik vele együtt a/, ország is. ez a hajdan tejjt 1-tnézzel bővel­ködő kannán. Nagy oka lehet ennek, mert hiszen a fa levele is esak akkor hull le, ha agyon sanyarja a hideg, ha megöli a dér; a virág I- sak akkor hervad el, ha összetépi valami gyökereit vagy kiszárad a föld, úgy bogy é'e!< t, nedvességet, táperőt abból sem 8ZÍV­hat magához. Nagy okának kell lenni annak is, hogy :. szegény ember itt hagyja családját, itt '-'.vja azt a helyet, lud apáinak sirjai domborulnak ?! S ez a nagv ok szerintem nem más, mint a nyomorúság, sanyaruság. Miből ezen i földön — a mostani viszonyok között ­még a kibontakozás reménye is mind inkább halványuló csillaggá válik V! Ilyenkor aratáskor végzi a magyar földmives a legfárasztóbb, legnehezebb mun-| kát: a nap izzasztó heve mellett, majd pedig| sárban-vizben dolgozik 3—12, 1--'.'—10 óráig, lti —18 órát naponként s vájjon minő munkabér, minő táplálék mellett. Egy erőteljes, kaszás ember 4—6 hétig tartó aratási időre kap •"><)— 40 irtot, egy 20 éves marokszedő 12 —11 frtot; tehát amott 1 frt, itt pedig 4<l öO kr. napihér mellett kell végezni a legfontosabb, de egyszersmind a legnehezebb munkát. 1 >e erre még rendisen ráadás 1 ( >—12 napi robot is, mikor semmi napszám, semmi fize­tés nem jár, hanem csak az általa meg­munkált földnek fele termése vagy sok i helven ez sem. sjP Már most gondoljuk esak el, hogy ennek a szegény embernek ez ti legfőbb keresete, ebből kell a téli ruhát, kenyeret rendelni, ebből kell állami, egyházi, isko­lai, községi, vármegyei adót megfizetni, ebből kell az egész családot eltartani; váj­jon ez a kereset btztathatia-s az illetőt azzal, hogy valaha itt jobb világot ér, hogy valaha itt. johl» sorsa is lehet? Igaz, hogy az aratási időtartam alatt i koszt, ellátás is jár, de haj! minő koszt, minő ellátás ez?! Tápanyagoknak neveztetnek azon egy­szerű anyagok, melyek a szervezetbe jutva, azt oly anyaggal látják el, melyek annak szerkezetét megújítják s az élet folyamát fentartják, melyek erőt adnak az embernek. Ásványi tápanyagok a konyhasó, a körlég élenye és a VÍZ, ez meg van bő mértékben, fiiképpen ez a két utóbbi ; hanem az állati és növényi tápanyagokkal már másként áll a dolog. L'gy hirdeti minden orvosi könyv, hogy a testi élet fenntartására okvetlenül szüksé­ges a fehernye, mert e nélkül semmiféle szövet, sejt nem képződhetik. Már most, ha legnagyobb mértékben van a fehérnye a tejben, tojásban, húsban, úgy sajnosán kell megállapítanunk azt, hogy I mi magyar aratóink éppen ezt kénytelenek nélkülözni, mivel ebből kap­nak legkevesebbet, legfárasztóbb munkájuk közben. Mert az étrend napról-napra, bét­ről-hétre csak hahlevtshől, meg mácsik — főzött tésztából — áll. Igaz, hogy a gabonanemüekben s hüve­lyes vetemények ben is ugyanazon tápanya­gok találtatnak, melyek állati tápszerekben. Csakhogy ezekhői ugy-e bár sokkal többel kell fogyasztani, ezeknek a megemésztése hosszasabb időt, nagyobb emésztő erői igé­nyel 8 mégis az életerőt lomhábban és kisebb mérvben tartják fenn, úgy hogy azaz arató kénytelen keresetének egy részét táp­lálóbb eledelekre költeni azért, hogy el­végezhesse az elvállalt fáradságos munkát. Ha még ehhez hozzávesszük, hogy sokszor napi járó földre kell a tiszta ruhát utána hordani, vinni, vájjon lehet-e itt reménység arra, hogy valaha jobb módba, jobb körülmények közé juthatna'.'! Bizony itt az. ideje, hogy intéző köreink az. ilyesmire is kiterjesszék figyelműket, mert ha van rendelet arra, hogy a leölésre szánt csirkét fejjel lefelé lógatni nem sza­TA WCA. Szomorúság. Valamikor vidám legény voltam, Valamikor lány után bomoltam, Valamikor oly szép volt az élet 8 SSt biliéin, hogy ugv lesz, amig élek. Nagyot fordult a sorsom azóta, Nincsen leány, elfogyott a nóta. Mint eltévedt vándormadár járom, Esi az én bús, egyhangú világom. K. It. Mégegyszer a csókról... — .A l'iijiai Lopok* eredeti táreája. — Irta Hu». Balassa a mi jóuevü irónk, aligha sejtette, hogy milyen érdeke* vita tárgyát fogja képezni az C könyve. Jó magam nem vagyok ugyan a vitatkozás harátja, legjobban szeretek gondolataimba mélyedve ''"Ugatásba merülni, de hát ugy el csodálkoztam • nu filozófusunknak a csókról való tudományos ejtegetésén, hogy nem állhatom meg szó nélkül. Edes Istenkém ! Hisz' mikor a pompázó virá­Rokban gyönyörködni akarunk, nem mindenki vesz | mikroszkópot a kezébe, hogy meghatározza a növény­tan tanítása szerint, annak alkotó részeit. Avagy ha a millió csillaggal hintett bársonyos égbolt szemléletébe merülünk, I magasztos érzelmek­kel telik meg a szivünk, a lelkünk, vájjon ott ülünk-e ilyenkor a csillagvizsgáló torony búvár szobájában, hogy segiiségül vegyük tudományos eszközeit? Szerintem ilyen a csók is, mint a virág és a csillag. Nem szabad elemezni, részekre bontani és egyszerű fizikai tüneménvnvé degredálni, mert el­veszti mámorító hatását, mint a virág a hímporát és a csillag a ragyogó fényéi. Miként a virág bájoló hatása elvész a sejtek vizsgálatánál, miként illata bele vegyül a laboratórium szeszes levegőjébe, ugv tűnik el a OSÓk értelmi", mivolta lelki szemeink elől, mihelyt rózsaszínű lég­körébe hideg, szürke tételeket állituuk fel. Megvan ugyan a csóknak is a maga saját matézise, amely szól ilyenképen : 1=0 1 : 2 — ? ? Keltőnek épen elég. De csakis ezt az egvetlen tételt türi meg csók ö magassága, kinek feltétlenül hódol a világ boldogabb fele. Azt irja a mi bájosan naiv filozófusunk, hogy : „vagy az egész világ ostoba és a csók semmitérő, üres pózolás, vagy én vagyok ostoba és a csók, igen szeretetreméltó és kívánatos." Hogy a dolog „nyílt kérdés" ne maradjon, megpróbálok felelni rá. Kn nem vagyok filozófus. Egyszerűen : boldog, szerelmes menyasszony. A mátkaságunk ideje kissé hosszadalmas, a kis anyámnak pedig vannak ugv­nevezett elvei. Ezek közé tartozik az is, hogv nem szabad csókolóznunk a vőlegényemmel. Kissé feszes állapot. Mi segítenünk rajta. Szinte látom a kedélye,, mosolygó néniket és bácsikat, mint bólintgatnak aiüsl glóriás, okos fejeik­kel, természetesnek tartva a nagy tilalom megszegé­sét. Ne mosolyogjanak kérem. Korán teszik. A gvanujuk nem ei/i'<:en áll. Teóriából beszélek. Ks, hogy ezt tehetem, azt az. én jegyesem imádni való rafinériájának köszönhetem. I) — ugyani- (milyen kár, hogy ehhez az I I hoz i- <-«ak közón-éges nyomda festéket ha-zini!­nak , tehát <> egyszer minden nagyobb előkészület nélkül megcsókolt. i Nyugtassanak meg kérem, hogy ezzel nem vétkeztem a mamám ellen. Hisz, ha Eva anyánk azt a bizonyos almát csupán az ajkához szorítja, bizonynyal nem űzetik vala ki lángostorral az éden kertjéből.) Itt kellene következni feleletemnek ami filo­zófusunk a/.on kérdésére, mit érez az ember csókoló­zás közben és azutáu I Az első kérdésre, megvallom, nem tudok választ

Next

/
Thumbnails
Contents