Pápai Lapok. 30. évfolyam, 1903

1903-05-17

1908. május 17. PAPAI LAPOK. Miután margitt ai köveket nem tartottiiin alkalmas­nak, süttöi kövekel hoztam javaslatba a városi tanácsnak, most tehát a bejáratoknál éa az eme­letre süttöi, a padlásra pedig margittai kőlapotok lesznek használva. Ez okozta itt a kfllönbösetet. As Bea tea tulkisdáa tehát tulajdonképen 9207 kor. ma egv Biténél sem több és remélem, hogy nem is lóg emelkedni, hacsak rendkívüli körül­mény folytán ujabbi kiadások nem merülnek lel. melyeke! építkezéseknél ebire egész határozottan megállapítani nem lehet. A tulkisdáa tehát '.c'(t7 k< noná éa nem 27000, mint cikkíró kitünteti. Ezen öaazeg azonban fedeze­tei talál az s célra kijelölt pénztárban. Kevés olyan építkezés van, ahol tulkiadás io- fordulna elő, a fődolog, hogy indokolva legyen* Nagvon sajnálom, hogv más hivatalos elfoglaltsá­gom miatt a mult közgyűlésen nem vehettem részt i- az. építkezésről a szükséges felvilágosításokat nem adhattam meg ott, köteleaaégemnek teszek tehát eleget, amikor erről a nagyközönség előtt e helyen számolok be. Amit tettem, kötelességemből kifolyólag és fölöttes hatóságom rendeleteiből cselekedtem, nem­tudom elképzelni sem, hogy lehetne oly hivatalnok, aki saját felelősségére, egészen uj, szóba sem hozott épikezéseket és pedig 87000 korona erejéig foga­natosítana. Ezek után azt hiszem, hogy azokra a súlyos. igazán megbélyegző kifejezésekre egyáltalában nem szolgáltam reá. Tárák János *. iii.'rii.'k. Szinház. A T11tilt héten ismét megcsappan! a közönségnek színházba járó kedve. Meg­mondtuk, bogy régi darabokkal, melyeket pláne majdnem mindegyik színtársulat elő­adott Pápán, közönségünkéi nem hitet von­zani a színházba. A Bob herceg például ötször ment. majdnem mindig telt házzal. Telt ház voll s Görbe nap első előadása alkalmával is, meri ezek a darabok telje­Ben ujak voltak. Természetesen nem lehet kívánni, bogy s műsoron folyton uj dara­bok legyenek, de túlnyomóim ezeknek kel­lene dominálni a helyzetet. Az előadásokról alábbi referádánk szól. .1 végrehajtó ét Szép Qalathea. A mult szombaton ez. a két. egy felvonásos darah ment majdnem uns ház előtt. A végrehajtó szerepében M>ZIÍ Béla direktor mutatott be igazi jó izfi alakot s különösen meghatóan jellemezte annak jószívűségét, de igen jó volt akkor \s, amidőn az ügyvéd ellen kelt ki, aki szegény emberek zsírján hizik és játszik nagyúri szerepeket. A direktori pompás alakításáért nyilt színen is többször megtap­solták. — Mezeim' a magára hagyott, -zenvedő és úgyszólván gyámoltalan özvegy asszonyoknak minta­képe volt. — Borna Jolán Ibriké szerepében min­den mozzanatot kiaknázott és alakítása nagy tanul­mányra vallott. Hotjoz is igen jó volt. Fentjei találó makstjávsl híven állította elénk a kontidens, tolakodó és szegény özvegy asszonyoknak önző célú fosztogatóját. * teáéinak becsüse is jő alakítás volt. A darabnak az. ügyvédekre vonatkozó tendenciáját kissé sokaljuk. A második darabot Szép (ialatheát is elég jó előadásban láttuk. — (ialatheát l'ileanli Emília alakította játékban nem elég szerencsésen, de hangja jód és erősen csengett. A kiejtése azonban nagyon rossz, pedig e szavaknak értelmes kiejtése az ének­ben is épp olv kötelező, mint a rendes beszédben. — Gnniiuedhan Vátvdu Margit volt kedves és el­ragadó. Napról-napra fejlődik, erősödik játékban, énekben. — Kalmár Bála Pigmaolonja sem volt Utolsó alakitás. Hangja erős és kellő csiszolással sokra viheti. Még most érdes a hangja l nélkülözi a tenorhaiig kellemes lágyságát. — Polgár Károly alakitása tdéggé mulatságos volt. de megvalljuk nem szeretjük ilyen szerepekben látni, talán Nagy Imré­nek inkább illett volna ez a szerep. . Bob herceg. \ aaárnap délután ötödször gyönyörködtette [Job herceg a nagyszámú közönséget, melv igen jól mulatott. Kállait, \'áni<lit, Polgárt, Sagg Imrét és a többi szereplőket is gyakran részesítette a közön­ség tapsban és kilóvá bau. A királynőt ezúttal Szálai/ Ilona adta jól. //. Rákóczy Ferenc fogzága. Szigligetinek e már sokszor előadott drámáját vasárnap este • Rákócay-flonep alkalmából játszot­ták. A közönség nem méltányolta az ünnep nag) jelentOSágát, mert félig sem volt telt a ház. Iiestelnök, ba rápa város közönségének hazafias érzését abból kellene értékelnünk, hogy ez előadásra nem töltötte meg a színházat, de mi jól ismerjük közönségünk­nek hazatiasságát és inkább annak rójuk fii meg­nem jelenését, hogy egy talán 10-assr is látott da rabot 11-szer is megnézni, ínég bazafiaaságból is sok volna. - Bákóesyl Polgár Károly játszotta. Sajnál­juk, hogy a színtársulat e kiváló erejének, a min­den izében igazi művésznek játékát é< alakítását ez. alkalommal nem méltányolhatjuk. Toljoaeu el­vesztette a talajt a lába alól. Rákóozy Ferenc még akkor sem voll az. a siránkozó alak, mikor teljesen a papok uralma és a béosi befolyás alatt állott. Lcgaláb mi nem képzelhetjük olyannak és nem is láttuk eddig olyan alakításban, mint ahogy Polgár jellemezte Bákóciyt, Többször adtunk kifejezést legnagyobb elismerésünknek e kiváló művészünkkel szemben, de éppen ezért őszintén megmondjuk véleményünkéi akkor is, ha nem talál­juk helyén valónak, hogy drámai-hős szerepekben lép föl. Mezeiné Zrínyi Ilonának, a hős asszonynak fájdalmai tolmácsolta kitűnően. Csak így képzelhet­jük el Zrínyi Ilonának zokogását, amidőn tudatára ébred, hogy mit csináltak (iából és csak így kese­reghetett a hősies asszony a haza sorsán, amint mindezt Mezeiné valóban nagy művészettel bemutatta. Csak ez. az egy jelenete volt a darabban, de ennek az. egynek is megvolt a nagv hatása. Méltán tap-ol­ták meg nyilt szilien. Tóth I.ajos Bercsényije nem elégitett ki egészen, Bár szépen szavalt, de nem volt eléggé tüzes Bercsényi, akiről tudvalevő, hogy heves vérű, lobbanékony volt. A Tóth Lajos Bercsényije nem öt jellemezte. Kurthg Margit, Unna Jolán, Bálázza, Rogoz és Emyei jök voltak, ellen­ben Nagy Imre Kniteliusa inkább operetté páter volt s ezért nem volt jó. Az. igaz, hogy ez. a Knilelius víg fickó, de c VÍgságán is átszűrődik a fő­jellemvonása, hogv jezsuita páter és ennek jellemzéséi nem láttuk sehol Nagy Imre játékában. Az iyntándi kit pap, Szerencséje Bérezik Árpádnak, hogy e népszín­művét nem ezúttal adták először Magyarországon, mert ilyen előadással, mint ahogy hétfőn Kállai Jolán jotalpmjátékául ment a darab, aligha tönkre nem silányitották volna. Egyedül Mezei Bélái és Kurthi/ Margitot dicsérhetjük meg. Mezeinek nép­tanítóin olv élethű', annyira jellemző és természetes alakitás volt, amilyent színpadunkon már régen nem láttutik ; Kütihy Margit l.az-ák Zsussájo pedig igazán pompás volt. Ebből a mellék alakból való­sággal bravúros alakot csinált. Jellemző egyébiránt erre a művésznőre, hogy a legcsekélyebb szerepet is ugv játsz.a meg, hogy nem vész el és nyomot hagv maga után. A közönség is méltányolta a jeles művésznő alakító tehetségét, mert nyilt sz.inen zajo­san megtapsolta. Kállai Jolánt, akit betegsége gálolt meg művészi erejének kifejtésére, nagy virág­állványával lepték meg tisztelői jutalomjátéka alkal­mából. Emyei Király Pistája teljesen rossz volt, pedig ez olyan szerep, melyei hatásosan meg lehet játszani, különösen a vitriol jelenetben. Ibit akinek vitriolt öntenek az. arcára, az. csak ugv egyszerűen lefekszik a földre s nyög? Persze Krnyci tudta, hogv csak viz volt az. üvegben, de Király Pi-ta ugv kellett tudja, hogy vitriol ; viszont mikor meg­mondok, hogy az üvegben a tanitó ur pálinkája szokott lenni s azért volt ráirva vitriol, hogy Peti • Nagv Imre) ne dézsmálja meg, akkor meg a kitörő oromét sem tudta úgy megérzékitool, mint ahogy azt a szerep megkívánja. Sza reassi/ ikis papi szintelen vidt és unottan játszott. A jobbak közé mégcsak Mezeinét és RogÖzt sorozhatjuk. Qaiparone. Miliőékor romok lenéjü operettéjét kedden igen csekély számú közönség nézte végig. Az. rlőadás pedig megérdemelte volna, hogy telt ház. legyen, Elsősorban l'ttvanli Emiliát illeti a dic-éret, mert precízen énekelte szerepét. Hangja ez estén teljes erejében volt. Ugyanezt mondhatják 8zareaztyról is. Váradi Margit Szóraja ennivalói jelenség volt s termesze tosen tisztán csengő hangjával ar.itott nagy­sikert. Kalmár Béla tenorjáról már elmondtuk a véleményünket, melyet most is fenntartunk. Idővel, ha hangja -ok gyakorlat után csiszolódni tog, még sokra viheti, mert nagyon sok hanganyaggal rendel­kezik. Sajnos, hogy hangjának felső regiszteréről még nem volt alkalmunk magunknak véleményt alkothatni. Nagyon jó volt Szálai Ilona és elemük­ben voltak Beczkói és Nagy Imre. Érdekesnek tartjuk Tóth Lajost is fölemlíteni, aki éneke- szerep­ben lépett föl é- nem rontott, sőt hangja kellemes­nek is bizonyult. Az énekkar kifogástalanul adta elő éneks/ámait és méltó volt a zenekar is a -z.ép zenéhez. A zenének szép sikerű érvény rejutá-a Szem/ee karmester erélye- dirigálását dicséri. Az. előadás egészben összevágó gyorsinenetü é- a ren­dezés stüsz.crü volt. Kumcfurtang. Bokor József igen jói történelmi népszínművét szerdán, itju-ági előadásul adták telt ház előtt. A darab érdekes-égét növelték a kuruc lakodalmi szo­kások, a szép s kellemes kuruc táncok és dalok. Maguk az előadó művészek is érezték a darab nagv jelentőségét, mert pompás kedvvel és művészettel játszottak. Első sorban Barna Jolánnak fejezzük ki legnagyobb elismeré-ünket, aki Katica szerepében remekelt. Váradi Margit. Szarvaesy Jenő és Kalmár Béla a gyönyörű daloknak kiváló előadásáért kap­tak sok tap-ot és játékuk is hatásos volt. Nagy Imre fölülmúlta önmagát Mögözi Mihálv szerepében. Igen jók voltak Emyei, Fürszt Hermin és Rogoz, Pataki Kizát, mini Cinks Pannát, pompái sza­valatáért nyilt szilien megtapsolták. — A kar szép kuruc táncaival tüntette ki magát. Kállay Jolán rosszulléte kissé zavarólag hatott az előadásra, de csodáljuk a művésznő önfeláldozását, hogy így meg­kínozta magát. Nem helyettesíthette volna valaki más ? A: Srnagy ur. Csütörtökön Mars él Koroul bohózatát, ha nem is nagy, de elég szép -zámu közönség nézte meg. A darab már a közismert „Rózsabimbó és a méh ro­mánca" c. dalnak révén i- hire--é vált és a Vig szín­házban állandóan nagy közön-eget vonzott. Hát meg­engedjük, hogy a fő- és izék városi közönség a franciásan főzött .salátát" szívesen tneges/i, Je ne­künk, szerény vidéknek kissé erős volt. Hanem a/ért az. elmés*egeken, a saiporkázó ötletesen, a Boom pi­kantérián jód mulatott a kösönaég. Az előadás Besze­vágóon és gyorson perdült. Csak a felvonás közök vol­tak hosszúak. Laburdette őrnagy mulatságos és különös alakját Polgár jálszla diskreten és jó Ízlés­sel. Semmi kívánni valói sem hagvott a többi elő­adóknak játéka sem. Mezeiné, ll'irua Jolán, Pataki Riza, Fürtzt Hermin, Tóth Lajos, Szentirmay Béla, Emyei, Szarvassy mind igen jók voltak. — Nagy Imrét külön is meg kell, hogv dicsérjük. I áeni/i Margit szép hangjával aratott nagy tetszést. Beczkói felszarvazott gyógyszerésze kitűnő karikatúra volt. A karszemélyzet tagjai a bohózotí ensembleban is jó erőknek bizonyultak. — A darabban használt díszes uj egyenruhák Mészárol Lajos színházi szab'' vezetése alatt készültek, s az. ö tinóm izló-ét dicsérik. Lumpaciut Vagabundul . . . Nagv Imre jutalom játékául pénteken adták ezt az özönviz előtti darabot, melyen a régiek bizonyára igen sokat és jól mulattak, de azért RHOSl is itt-ott megnevettette a mai kor gyermekeit is, illetve a pápai közönséget, melv Nagy Imre iránt való tize* teletböl elég szép ssámban jelent meg. A iqy Imre Lábszij Csizmadiái korrekt alakításban, talentumának egész, erejével és humorának egész melegével játszotta. Játékát zajos derültséggel ki-érte a közönség és többször lelkes tapssal és kihívással jutalmazta. — Igen jói és eredeti volt Polgár Károly Cérna szabója I-. Meibituk elég jó alakításban mutatta l-e Emyei az asztalost. - Kállai Jolánnak hangja ez e-téu re­mek volt, úgyszintén Váradi Margit izép tánca is. A közönség valósággal tüntetett a két jeles prima­donna mellett. — Sok tapsot aratott a társulat balleritiája : Déry (iizella is kitűnő táncával. * Utolsó hét- Csütörtökön lesz az utolsó előadás színházunkban. Az utolsó hét mű­sorát más helyen hozzuk s reméljük, hogy tíz érdekes műsor is rá fog szolgálni arra, hogy közönségünk méltó pártolásban része­sítse a derék színtársulatot. A mi'ísornak egyik kiváló darabja lesz Herezeg Ferenc nagy sikert ért bohózata: »Kéz kezet mOf«, melyet Kurth y Margitnak, a szin-

Next

/
Thumbnails
Contents