Pápai Lapok. 27. évfolyam, 1900

1900-12-30

Huszonhetedik év. szam. 1900. december 30. PÁPAI LAPOK Pápa város hatóságnak és több pápai, s pápa-vidéki egyesületnek megválasztott közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség: Jókai Mór utca 856. Kiadóhivatal: Goldberg Gyula papirkereskedése, Főtéc­Telefon-szám: 41. Felelős szerkesztő : Dr. KŐRÖS ENDRE. Főmunkatárs: Dr. WEl/ftNER SÁNDOR. Előfizetések és hirdetési dijak a lap kiadóhivatalához küldendők. A lap ára: Egész évre 12 kor., fé.lévre 6 kor., negyedévre 3 kor. I^í?yes H55£ím ára liO üli. Visszapillantás. Új esztendő küszöbén állva, enged­tessék meg nekünk, hogy a lefolyt év ese­ményeiből felújítsuk azokat a mozzanato­kat, melyek legeklatansabbul bizonyítják azt, amit mi mindig a meggyőződés erejé­vel hangoztattunk, hogy városunk az élet­képes fejlődés rendes útján van. Vissza­pillantást vetünk városunk lefolyt eszten­dejére, nem csupán azért, hogy megláthassuk, mit értünk el a múltbaji, de azért is, hogy lássuk, minő munka vár még e városra a jövőben. Talán nem csalódunk, ha városunk haladásának legékesebben szóló szimbólu­mait abban a két épületben látjuk, me­lyek immár teljesen elkészültén emel­kednek a város két szélén, mint délen a kultúra, északon a közgazdaság nyilt csar­nokai. E két hatalmas épület: az állami tanítóképezde és a szövőgyár épülete. Az előbbi betetőzése a múltnak, mely a kul­turális térre fordította egész figyelmét, az utóbbi kezdete a jövőnek, mely közgazda­sági intézmények létesítésében keresi a bol­dogulást. A városra nézve kereskedelmi és for­galmi szempontból nem csekély fontosságú­nak tartjuk a telefon kiépítését, mely szin­tén a lefolyt évben valósult meg, de mely­nek interurbán jellegűvé tételét a közel jövőtől várjuk. Hasonlókig örömmel néz­hetünk elébe az állami faiskola mielőbbi megteremtésének, mely szintén emelni fogja városunk gazdasági jelentőségét. Városunk­nak, mint kulturális középpontnak eddig is elismert hírnevét pedig nagyban gyarapítani fogja az ev. ref. felsőbb leányiskola, mely a jövő tanévvel megnyílik. Kern vitte a lefolyt év sem dűlőre, de immár kétségtelen, hogy tavaszra befejezetté válik a pápa—bánhidai vasút megépítésé­nek ügye. A várostól rengeteg áldozatot kivánó ez új vasúttal kapcsolatban újabban oly eszmét vetettek felszínre, mely meg­valósulása esetén jelentékenyen ellensúlyozná az anyagi erőnkhöz mérten csakugyan nagy áldozatot, mellyel e vasút létesítését nagy mértékben előmozdítottuk. Arról van szó, hogy városunk az új vasúttal együtt vasúti forgalmi főnökséghez is jut, oly hir, me­lyet csak a legnagyobb öröm hangján re­gisztrálhatunk és pedig annál is inkább, mert elég illetékes helyről származik. Xem szünetelt ez évben a városháza munkája sem. A tervek nagy sokaságából, melyek már részben a képviselőtestület elé is kerültek, kettőt emelünk csupán ki: az új városi szervezeti szabályzatot, mely a kor követelményeinek megfelelő jelentős változtatásokat tartalmaz a városi közigaz­gatás működ hetesét illetőleg. Kikészültek és immár a bizottsági rotorlán keresztül is niQutek az utcarendezési tervek, melyeknek kivitele s városunk modern szépítése elé azonban nem kis akadályokat gördít — a város szegénysége. A szegénység! Bizony, ez nem csekély mértékben bénítja meg kezünket a modern kor akárhány követelményével szemben. Ha szegények nem lennénk, nem lógna mind máig a levegőben a világítás ügye és nem kellene annyira húzódoznunk attól, hogy a csatornázás kérdését komoly terv alakjában felszínre vessük. A város kétségtelenül súlyos terheket hord már ma is vállain. Rohamos haladás e terheket annyira megnövelné, hogy félni lehetne az erők megroppanásától. A józan gazdálkodás politikáját kell tehát szemünk előtt tartani, midőn a város előbbre vitelén fáradozunk. Ez a politika vezette a város derék tisztviselői karát, élén a nagy tevékenységű polgármesterrel, a múlt esztendőben s ezt tartotta szem előtt főkép a városi kép­viselőtestület is. A képviselőtestület értelmességének, ko­molyságának és higgadtságának nem csekély része van a város előbbrevitelébcn. IIa meg­őrzi e három kiváló erényét, ha nem engedi, hogy lázongó elemek munkájában megakadá­lyozzák, akkor reméljük, hogy a város hala­dásit lépést fog tartani a korral és büszke­séggel töltheti el minden lakóját. TÁRCA. Sokszor mondják . . . Sokszor mondják a szemembe, S tán nevetnek hátam megett, Míg résztvevó'n kérdezgetik, Mért irok én bús verseket'!! Régi, vidám, nótás kedved, Hova tüut el, hova tetted ? Mért kerülsz el messze minket, Mért oly borús tekinteted ? Sötét bú ül az arcodon, Nem ismerni reád — mondják —­Szegény fiu ne vedd úgy fel, Vesd a sutba a sziv gondját! . . . — Víg cimborák hagyjatok csak, Hisz nem szólt még panaszt ajkam, Bár a nótám, kedves nótám Réges-régen betelt rajtam. „Sivtsim eleget utána" . . . Kiszárad majd a köny végre, S megenyhítés harmatáért Esdve nézek fel az égre. Es az idő', a nagy orvos Felejteni tán megtanít, Feledni a mult keservét, S el lemúlni a mostanit. ('M)inasz Dezső. A görbe keres2t. Irla : Maródi («éza. — Mutáló szerzőnek „Alakúk, lörlcnelek ... " cimü knlelehíil. I. Egy kicsiny, töpörödött emberről mondom el ezt a történetet. Talán senkit sem fog érdekelni és én mégis elmondom. Lessz, aki el sem olvassa, vagy ha elolvassa, félre húzza a száját, mint akinek nem tetszik a dolog. Talán jobb is volna, ha arról be­szélnék, két.ifjú szív hogy szerette meg egymást, mennyi akadállyal kellett megküzdjenek, mig egy­másé lehettek ? s végre összeadnám őket annak rendje­módja szerint s boldogul élnének addig, amíg meg nem halnak. Vagy még jobb lenne, ha belekevernék a mesémbe, pisztolyt, golyót, kést, marólúgot s mi­kor már annyira össze-vissza kuszálnám a történetet, hogy magam sem tudnám mit csináljak a hőseimmel, akkor szépen kivégezném őket, anélkül, hogy bör­tönt szenvedjek a gyilkosságokért. S akkor mindenki valószínűnek tartaná a történetet s azt mondanák, hogy idegrázó, tehát érdekes is. Hanem hát föltettem magamban, hogy anuak a nyomorék embernek megirom a lörlénetéi, aki maga sem álmodta soha, hogy novella tárgya les>/, valaha. Nem is volt úgy alkotva: a terméket, a/ Isten keze, nagyon is mostohán báni vele. Sánta is volt egyik lábára, a hátán pedig akkora púp, hogy két rét hajolva kelleti járjon egéW. életén át, Az arca is rút volt, csak s/eniében égett \ahinii o-odá­latos láng, melyről maga sem tudott. Ez a kicsiny zsidó ember, tv, a ny..niwivk pú­pos, ott árulgatott egy biharmegyei nagy falu piacán hétről-hétre. A portékája is csak amolyan falusi fény­űzési tárgyak. Szalagok, rézgyűrűk, liilbevalók, üveg­gyöngyök s más elféle cikkek. Ott körülötte minden­felé sátrak állottak, Állandó fából épült és ponyvás sátrak. Sőt, uram-isten, még lirmás, valósággal, cif­rán festet nagybetűs, firmás sátrak is, hogy ennek a kicsiny embernek a szemc-s/.ája elállt, mikor azokat először meglátta. Lasankénl azonban hozzá szokott az óriási betűkhöz, melyeket elolvasni nem tudott, de amelyek iránt bi/onyos félő tis;.ieleitel, úgyszól­ván áhítattal viseltelett. —- Nem volt egyébb vágya, mint a/.l elérni, bogy ő neki is ily szép nagy betűs firmája legyen. (), sokszor, álmában, látta ő magát egy ily nagy sátorban árulni s csodák-csodájára, azo­kat a betűket is kitudta olvasni, amelyek ott az ó' sátora föl ölt, hosszú kifeszített vászonra, ki voltak festve, »-órös és kék sziliben. A saját nevét olvasta

Next

/
Thumbnails
Contents