Pápai Lápok. 20. évfolyam, 1893

1893-05-14

Ä Megjelenik minden v a sá r nap. Közérdekű sürgős közlésekre kuroukiiu rendkivüli számok iís adatnak ki. Bérmentetlen levelek, ca«.k ismert kezektől fogadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. A l»pnak szánt kö z 1 e m é n y e k a lap i N saerkesztőségéhez (hosszú utcza 969. sz.) küldendők. Klöíizeíési díjak. «. VJLl Egy évre Ü fi-t Fél évre 3 frt Negyed évre 1 frt öt) krajezár. Egy szám ára 15 kr. Hirdetések Egyhasábos petitsor térfogata után 5 kr, nyilttérben 3<) kr. A dij előre fizetendő. Bélyegdij mindig külön számitatik. Az előfizetési dijak s hirdetések it l'ip kiadó hivatalába (Kolvn .Mól 1 liai ! hirlapközvetitő iroda) küldendők. « Q Pá pa varos hatóságának és löbb pápai, s pápa-vidéki egyesületnek megválasztott közlönye. A szellemi élet tűzhelye. A vidéki szerkesztőségek a magyar nemzet szellemi életének elszórt tábor­tüzei. Ok ébresztik életre a nemzeti élet elhamvadó szikráit, ők terjesztik a vi­déken a szellemi élet fényét. El vannak bár szórva, mint az ég csillagai, de mégis bizonyos rendszer van működésükben. Neveik, akár a csillagoké, különbözők, de hivatásuk és ténykedésük azonos. Fá­radhatlan hirdetői ők a nemzetiség, föl­világosultság és szabadság eszméinek. Mint a csillagrendszer központja a nap, ugy a magyar sajtó világában köz­pont Budapest, illetve a budapesti irói társulat, mely rövid fennállása óta bá­mulatos tevékenysége árán megszerezte az irói világnak azt a nimbust, melyet a régi irók és művészek társasága fosz­lánynyá tépett. Az emiitett irói társulat alig két évvel ezelőtt a legszerényebb viszonyok kuzt alakult meg. Bizalmas, barátságos, kedélyes társashelyet akartak a szerve­zők maguknak ós irótársaiknak létesiteni, mely egyszersmind birói igazságtétel szin­tere is lehessen, ha a szellemi élet hő­sei idegbontó foglalkozásuk közben nem lennének képesek az elveket higgadtan mórlegelni. Ily itélő fórumra még inkább szükség volt, mint egy kedélyes tűz­helyre ! A bensőséges, bizalmat gerjesztő, barátságos hely, melynek joggal adhatták az alapítók az „ Otthon"' nevet, nagy ós összetartó zömmé olvasztotta a szerkesz­tőségi érdekek szerint csoportosuló szel­lemi munkásokat s ezzel eltüntette azt a hivatást, hogy itélő fóruma legyen a vitás ügyeknek. Az ország központjában létesített szellemi tűzhely ez irányban valóban oly szép eredményt ért el, melyet az alapí­tók remélni sem mertek. Ez a váratlan összesítő jel- uség adta meg az erőt és tekintélyt a budapesti irói testületnek ahhoz, hogy kibontsa zászlóját s vezér­szerepet vállaljon, midoi egy lángba bo­rult országrészt kell a tüz hamvaiból újra építeni. A fenn költ hivalotsáy leg­nemesebb megjelenése az, midőn az anyagi javakban szegény irói és művészi világ maga után votiva a nemzet szinejavát, mint példaadó jár elől, hogy egy elham­vadt országrész lakóinak könnyeit letö­rölje s foszlánynyá, égett rongyait uj ruhával cserélje föl! A hazafias vidéki sajtó mint reflektor ragyogja vissza a budapesti szellemi tűz­hely féuyét, országszerte hirdetve a jó­tékonyság géniuszának eszméit. Nem a kárvallottak hálálkodó szava, de egy egész ország, az egész nemzet adózik elismeréssel a budapesti irói tár­saságnak, az >Otthou'<-nak, mely föl­ébresztő a közrószvétet ós monumentális irodalmi és művészeti eseménynyé emelte az országos szerencsétlenség szornoru al­kalmát. p. a — A vármegye közönsége Vaszary Kolos herczegprimáshoz a követ­kező üdvözlő iratot intézte május havi közgyűléséből : „Fömagasságu Bibornok Herczegpri­más ur! A mai napon tartott közgyűlésünkön vármegyénk alispánjának jelentéséből ér­tesültünk hivatalosan azon merényletről, mely Fömagasságod személye, élete ellen elkövettetett. Es ba már a merénylet elkövetésétől a mai napig hetek teltek is el, az időhöz a megdöbbenést és a merénylet felett érzett utálatot nemcsak nem csökkentette, hanem ha lehet növelte, mert időt engedett a megfontolásra, hogy a merénylet ki ellen és minő indokból követt«tett el. Fömagasságod egy hosszú élet al­konyán áll magas talapzaton, melyet nem­zete — valláskülönbség nélkül — azon emlékkövekből állított egybe, melyek mindegyikére honszeretettől sugalt egy­egy nemes tett, egy-egy jóságos cseleke­det van följegyezve. Méltó tehát a megdöbbenés, méltó az utálat. De hála a Mindenhatónak és elis­merés annak a bátor férfiúnak, ki Fö­magasságodért életét tette koozkára, a merénylet nem sikerült. Ez alkalomból fogadja Fömagasságod hazafias őszinte örömünk kifejezését azon óhajtásunk nyilvánítása mellett, hogy az Ég nagybecsű életét hazánk üdvére még sokáig óvja meg. Kelt Veszprém vármegye közönségé­nek 1893. évi május hó 1-én tartott ren­des üléséből. Veszprém vármegye közön­sége nevében Vóghely Dezső kir. tanácsos alispán." = Veszprém vármegye közön­ségének felirata a képviselőházhoz: Mélyen tisztelt képviselőház ! Budapest főváros, valamint Zemplén vármegye közönsége megkerestek minket is, hogy a napirenden levő egyházpolitikai kérdésekben nézetünknek, véleményünk­nek adjunk kifejezést s ezen kérdéseknek szabadelvű irányban való megoldása iránt kérvényezzünk. Szives készséggel teszünk eleget a felszóllitásnak, mert ha valaha volt kér­dés, melynél a megoldás sikerének föl­tétele az, hogy a megoldás a nemzet gon­dolkozó közvéleménye óhajának megfelel­jen, és ha volt napirenden valaha kérdés, melynek megoldása hazánk ós nemzetünk fejlődésére döntő befolyással bir, ugy a napirenden levő egyházpolitikai kérdosek ilyenek. Figyelemmel kisérjük ezen kérdések fejlődését kezdettől fogva, s megnyugtat a tudat, hogy ugy a mély. u t" ztelt kép­viselőház, vallás- ós pártkülouí>;v'g nélkül, valamiut a többség kebeléből alakult ki­rályi kormányunk minden kérdéseknek, nevezetesen a kötelező polgái-i házasság­nak, az anyakönyvek állami vezetésének, az izraelita vallás receptiójának, a római katholikusok autonómiájának, valamint a vallás szabad gyakorlásának kérdését sza­badelvű irányban, oly értelemb-n kivánja j megoldani, hogy mindezen kérdések azon ; részletekben, a melyek állami törvényeik , által biztosított magánjogoknak szolgál­nak alapjául, eg.sóges jogelvek alapján — ; a hitelvek érintése nélkül — állami tör­i vényekkel szabályoztabsauak, hogy a val­i lás szabad gyakorlása biztositassék s val­) láskülünbség honpolgár és honpolgár közt i különbséget ne tegyen s végre, hogy a j legszámosabb hitfelekezet tagjai a római j katholikusok is elnyerjék a szabadság szellemében, választási alapon szervezett önkormányzatot. De mert mindezen nagyfontosságú kérdések országszerte már is nagy izgal­mat keltettek, nemcsak az önállóan gon­dolkozó müveit körökben, hanem a nép alsó rétegében is közbeszéd — vitatás — tárgyát képezik, gyakran oly alapon és oly czélzattal, mely a czélba vett meg­oldás fólreórtósóra vezet, és a reformokat ugy tünteti fel, mintha azok a hitelvek sérelmét és a vallások jogainak csorbítá­sát idéznék elő. E bajt, mely nemcsak a felekezetek közt való békés agyüttélóst teszi még az eddiginél is jobban kétessé, hanem a fele­kezetek belső bókéjét is veszélyezteti, — megelőzni, vagy legalább hatásában csök­kenteni csak ugy lehet, ha a már meg­jelelt irányban szükséges összes törvények mielőbb megalkottatnak, kérjük a mélyen | tisztelt képviselőházat, hogy törvényhozói egész tekintélyének latbavetése mellett — nem kiméivé pénzügyi áldozatokat sem — odahatni méltóztassék, mikép a szük­séges törvények még ez óv folyamán megalkotva és életbe lópt-tve legyenek. Kelt Veszprém vármegye közönségé­nek 1893. évi május hó 1-ón tartott ren­des közgyűléséből. Veszprém vármegye közönsége nevében: Véghely Dezső kir. tanácsos alispán. Ezredéves kiáilitás. — A {työri kereskedelmi bizottság megalakulása. •— Győrött a vármegyeház nagytermé­ben hétfőn f. hó 8-án folyt le a főispán elnöklete alatt a millenáris kiáilitás győri kerületi bizottságának alakuló ülése. Jó jelnek vehető, hogy a gyűlés igen népes volt, a bizottság tagjai majdnem teljes számmal megjelentek s ha az ügy­buzgóság hasonló mértékben nyilatkozik a jövőben is, akkor a győri kerületi bi­zottság cguke lesz azoknak, melyek fel­i adatuknak fémesen megfelelnek. Az ülésen jelen voltak: Elnök: Gróf Laszberg Rezső, Győrvár­megye és Győr szab. kir. város főispánja. Alelnökök: Csanaki Jerfy Antal, a keres­ked. és iparkamara eluöke, Nedeczky Sándor, a győrvidéki gazd. egy­let elnöke. Előadók: Szávay Gyula, a keresked. és iparkamara titkára, Szendrői Mór, a keresked. és iparkamara másodtitkára. Bizottsági tagok : a) a kereskedelmi és iparkamara alelnö­kei: Weidman Adolf, Schlichter Lajos, a kereskedelmi és iparkumara iparosz­tályának bel és kültagjai sorából: Brutsy János (Esztergom;, Eőry Kálmán, Giffing Mihály, Horváth Gáspár, Hilbert Károly, Koczka László (Pápa), Krausz Mór (Téth), Magyary József, Poloni Lajos (Komárom), Schmidl János (Győr­sziget), Szabó Samu, Szalay György, Szeleczky Ferencz (Pápa), Zechmeister Kálmán, b) a győrvidéki gazdasági egylet választ­mányából : Bezerédj István (Ménfő i, Ferber Béla (Nyulfalu), Fischer Kál .áa, Friedrich Károly (Kajárj, Georgievic György (Csécsim-), Györgyházi János, Jerfy Ferencz (Abda;, Kégl Lajos (Püspökalaj)), Lerner Márton. Lippay Géza, Mocsár}' Jenő (Lesvár), Ollinger Albin (Kismegyer), Szabó Lajos (Péterháza), Szalacsy Ferencz (Csécsény), Szalacsy Lajos, Zink János, c) a kereskedelemügyi m. kir. minisier ur által külön kinevezettek közül: Baranyay Géza (Kurtakeszi), Francsics Norbert, dr. Kautz Gusztáv, Tátray József (Komárom), Tuba Jáuos (Komárom), Zechmeister Károly. Ez alkalommal a kerületi bizottság a szervezkedési munkálatokat végezte el a következőkben : Elhatározta, hogy két fő szakosztályra oszlik, a munka könnyebb és sikeresebb végzése szempontjából: a) a kereskedelem ós ipari, ht a gazdasági osztályra. Az előbbi keretébe fognak a történelmi kiáilitás munkái is tartozni. A bizottságoknak hi­vatalból tagjai az elnök, alelnökök, elő­adók, azonkivül a kerületi bizottság illető tagjai. Megjelölte a bizottság azokat a fontosabb ipari góczpontokat is, ahol helyi bizottságok szervezését szükségesnek látja. E városok: Győr, Komárom, Eszter­gom. Veszprém. Pápa, Tata. Minthogy pe­dig a meginduló nagymunka idejében nehéz lenue mindannyiszor a kerületi bizottságot összehívni, ahányszor intéz­kednie szükségessé válik, a bizottság a maga kebeléből egy végrehajtó bizottságot küldött ki, melynek tagjai: az elnök, al­elnökök, előadók, a keresk. és ipark«m<ir<i­tagjai sorából: Weidman Adolf, Schlech­ter Lajos, Ilauser György, Magyary J., Zechmeister Kálmán, Eöry Kálmán. ..1 gazdasági egylet választmányi tagjai közül: Bezerédj István, Matkovich László, Lip­pay Géza, Ollinger Albin, Milkovich Imre. ..1 keresk. ügyi minister által kine­vezettek sorából: dr. Kautz, Kálóczy La­jos, Francsics Norbert, Tuba János, Zeeh­meister Károly. Erre a végrehajtó bizott­ságra lett bizva a helyi bizottságok megalakításának munkája is. Végül még csak azt jegyezzük meg, hogy néhány bizottsági tagnak kinevezési okmánya kezelési tévedés folytán eddig kézbesít­hető nem volt s ezek a legközelebbi ülésre nyernek meghívót. TÁRHA. Propria laus. Az hit. Bolond természetem van, Nagyon is jól tudom ; Elégszer érezem, mióta Az életet futom. Szemébe vágom, bárki légyen. Mindig az igazat. Szavamnak állok, úgy segéljen, Ha törik, ha szakad. Nem bókolok az utczasarkon Hízelkedőn, nem én ! Ez volna bár megélhetésre Egyetlenegy remény. Á boldogok vigalmainal Bár nem vagyok tanú, Ha mást zokogni, sírni látok: Szivemre száll a bú. Bálványa nincs az én szivemnek, Csak egy Urat imid; Szabad, dicső magyar hazámért Hozzá rebeg imát. Mondják: bolond természetein van, Magam is jól tudom. Elégszer érezem, mióta Át életet futom Éxira Jenit. " ­Több elveszett Koronczónal I Diákkoromban azt tanultam a ter­mészetrajzból, hogy a nádi veréb éjjel gyönyörűen énekel. Hallgatóztam én akárhányszor nap­pal is, naplemente után is késő éjjeleken át a koronezói vizeken, de a nádi veréb gyönyörű énekét ép ugy nem hallottam soha, mint ahogy nem tudtam kivenni a hajladozó nád suhogásából a mithoszi szavakat: „Midas hacet aures asininas" vagyis „Midásnak szamárfülei vannak". A monda szerint Pán zeueversenyre hivta ki magát a nagy Apollót. Pán fu­rulyázott, Apolló lantozott. Kritikusnak megtették Midást, frigiai királyt. Ez Pan­nák ítélte oda a pálmát. Apolló harag­jában Midásnak — mivel nem volt mu­zsikáiig füle — hosszú szamárfüleket növesztett. Restelte ezt Midás s a világ elöl hatalmas turbánja alá rejtette Apolló ajándékát. Talán titok is maradt volna, ha nem lett volna borbélya — a borbélyok ugy látszik már akkor is szerettek cse­vegni — aki, minthogy a többi kund­saftoknak nem merte a titkot fölfedezni, hogy ki ne fúrja az oldalát, kiment a nádasba s ott suttogta; „Midásnak szamár­fülei vannak." A nád eltanulta a szava­kat, s ha a szél hajlongatja folytonosan azokat susogja. Talán csak a-koronezói nádi verebek nem tudnák gyönyörűen énekelni ? Talán csak a koronezói nád susog más történe­tet nem is olyrégf elmúlt időkből ? Talán azt susogja: „Több elveszett Koronczó­nál ! u Végig nyújtózkodom a „Kuruczrófc" illatos füvén, behunyom szemeimet, csön­des széltől hullámzik a nádas s félálomban hallgatom susogását. * Az 1704-iki óv június 12-én lenyugvó nap két egymással ellenséges táborra ve­tette sugarait Koronczónál. Északfelé a felső mezőkön a gyirmóti határra dűlve egész a Rába, mentóig terült el a német tábor. Legnagyobb részt idegen, német és tótajku labanezok. Fáradtan dűltek le az éji nyugalomra, hogy a Veszprémtől idáig tett hosszú utat kipihenhessék. Az egész tábor csendes, csak az őrszemek lépése s a lovak prüszkölése hangzik. Nyugodtan alszik sátorában Heister, a se­reg vezére. Sikerült czélját elérnie. Anél­kül, hogy az ellenfél akadályozta voina, egyesitó seregét a Győrben tanyázó se­gédcsapattal. A másik tábor a határ alsó részén Szemere felé nyúlt el. Mind megannyi kuruez vitéz, gyalogos, könnyű lovas, a népből összesereglett had; Rákóczy szava, a lelkesültség, hazaszeretet s a független­ség utáni vágy gyűjtötte zászló alá. Az egész tábor élénk. Borral telt kupák fo­rognak kézen, vidám ének hangzik föl, melybe olykor egy-egy „éljen Rákóczy Ferencz!" fölkiáltás vegyül. Csak a vezér Forgács Simon komoly. Nyugtalanul jár föl-alá, nem tudja elgondolni hol késik Károlyi Sándor? Két futártól is izent neki, hogy minél előbb siessen ido, hogy „kettőjük hada egyesüljön s a német el ne szökhessek" ós még sem jön. Fölvirradt június 13-ika. Veszedel­mes szám! Mind a két tábor csatakószen áll, mindegyik fél győzelmet remél. Heis­ter azt hiszi, hogy megpihent serege bát­ran, dicsőséggel kiállja a harczi tüzet; Forgács is azon hiszemben van, hogy önerejével Károlyi nélkül is tönkre teszi a németet. Lelkesülten halad elő a kuruez­had a vezényszóra, mitsem törődve a golyózáporral. Már fegyver fegyvert ér, az ágyuk elhallgatnak, elkeseredett harcz folyik egy rövid ideig. Csakhogy Forgács uramnak rosz stratégiája volt. Roppant hosszú sorokban intézte a támadást, mintha az egész német tábort átakarná ölelni. Most Heister nehéz vasasai törtetnek elő, a megoszlott kuruez erő nem bir ellen­állni ezen rohamnak s rendetlen tömegek­ben húzódik vissza. Ismét megszólalnak az ágyuk, egész sorokat sodor el a golyó a futó seregből. A győzelem Heisteró lett. Forgács Pápa felé húzódott el, szétzilált seregével 6 ágyút, sok zászlót s majd kétezer kuruezvitózt hagyva a koronezói csatamezőn. Az elfolyt magyar vért rég beitta a szomjas föld, az elesett hadfiak tetemei rég elporlottak. Az egykori csatamezőn most szép réti virágokkal játszadozik, vagy dus kalászokat lenget a szellő. De a szerencsétlen csata emlékét fönntartotta a nép s ha a mai napig úgynevezett „kuruezrót", „ágyudomb" és „harezhelyi dűlőn" a Rákóczy által veretett „pro libertate" pénzt szánt föl ekéje, elgon­dolkodik a mult fölött s ha valamely csapás, veszteség éri, avval iparkodik magát vigasztalni: „Több elveszett Ko­ronczónál !" Nem siisog a koronezói nádas többé se Midás füleiről, se a kuruez futásról. A Marczal szabályozása kiölte életerejét. Ahol az előtt vigan siklott a csónak, most porzik a szekérút. Ahol szép fehér és sárga vizi rózsák nyíltak, mosolygott a kék nefelejts, most száraz nádkóró zörög. De minek is suttogna már a nád a | kuruez vitézekről ? A mai czivilizált, liberális világban nem loyalis dolog a szabadsághősökre, függetlenségi vezérekre emlékezni. Ha Pánnak ismét kedve kerekednék nálunk egy conczertet rendezni, s ha ti­linkóján a Radeczkymarsot fújná, Apolló pedig a Rákóczy-, vagy Kossuth iudulót pöngetné, akárhány magyar Midás akadna, aki Pánnak Ítélné oda a dicsőséget. Hogy büntesse meg őket a nagy Apolló ! Diego. A népünnepélyről. — Karczolat. — Collegium kertje! Sajátságos méla ábrándozás vesz rajtam erőt, ha csak em­líteni is hallom nevedet. Az emlékek tár­háza kinyilik és valamint Pandora sze­lenczójóből a bűnök, ugy kerülnek ki agyamból az édes diák életnek egyes ár­tatlan történetei is, ha csak rád gondolok. Igen, ez a hely volt az, hol az öröm­ünnepély alkalmával, bebizonyítandó ne­ked bájos Berta, hogy nem móltatlant választottál szived lovagjává, felmásztam a legmagasabb mászófára, és mig onnan arezodat kémlelve ereszkedtem alá, az alatt az átmelegedett fa lesodorta ke­zeimről a bőrt. De nem a múltról van most szó, hanem a jelenről. Nem mi férfiak visszük itt ma az activ szerepet, hanem a nők. 20

Next

/
Thumbnails
Contents