Pápai Lapok. 19. évfolyam, 1892

1892-10-23

I im ^ KÖLCSEI ADOLF jjj Van szerencsém a n. é. közönséget értesíteni, hogy mindennemű. állampapírokat, sorsjegye- o ilHJ 5? ket, részvényeket, vidéki pénzintézetek, takarékpénztárak, valamint iparvállalatok érték­IÜÜ1 "|ß papírjait, ugy arany és ezüst pénzeket veszek, eladok és azokra teljes értékükig forgalmi g IM] ^ napi bankkamatlábra és tetszés szerinti kisrészletekben visszafizethető előleget nyújtok. ~ [[jjj \M g Kiadok mindenféle sorsjegyet havi részletfizetésre a legmóltányosabb feltételek mellett, — o (jjJ f[j]j| .1^ Ezeu részletre eladott sorsjegyek Győr szab. kir. város te'kiu totes hatóságának felügyelete és cg ijfijl I k •71 Ti. llí 0 p m ii s üli jji IlJnl ^ ellenőrzése alatt vannak és az azokra vonatkozó sorsolási játékjog és kamatok már az első jijjj pjj "g résziéi lefizetése után a vevői kizárólagosan megilletik. I |=j H§ Azon kedvező helyzetben vagyok, hogy vételre ajánlhatom az általánosan kedvelt és ma már |s" i^J] nehezen megszerezhető salzburgi, insbrucki, laibachi és krakaui sorsjegyeket miután ezek cjp ,'IJjuj r*csnh ún-\- uvqmmql liíi>n*il.- nn/ívt ólfolnl- MV.iiv.WZnri !» I/ /ii 111 \m It hím llVAI'llAÍO . mint. nW LJ Éül pl w csak effv számmal bírnak és ezért általuk százszorta, könnyebben nyerhető , mint oly sorsjegyekkel, melyeknél a sorszám mellett még egy nyerőszám is van. Ezen sorsjegyeket, _ U_, 12 melyeknek mindegyike legalább is 30 frtos Jjyereményre okvetlenül számíthat, addig mig LJJjI ^ készletem tart részletfizetés mellett is 30 forintért, árusítom, tehát ezeknél veszteség tel- 5T [j^ 4s jeseu kizárva vau. Ezért bárki is kockázat nélkül próbálhat szerencsét'. ^ JJXf|r % A laibachi sorsjegyekre a főnyereményeket 25.000 íorintlal 1891. ~; <—" '" ~ *- ^**? Ilin g és 92 években győri lakosok nyerték. !3 ||j " 1 c= Tőkebefektetésre ajánlok o—o'l-. százalékot jövedelmező teljes biztosítékot nyújtó érték— qq .j-——, 5 papírokat. """"" 1 o ígérvények minden húzáshoz. Szelvények minden levonás nélkül ^ bevállalnak. KÖLCSEI ADOLF Győrött, Fehérvári-utca 29. sz. bank- és váltó-üzlete és a „Győri Fortuna" sorsolási tudósító kiadója. Hirdetniéiiy. A tapolcza fői közbirtokosság közhírré teszi, hogy a hofifv a forrásfőn levő mű-malmát s az ennek szomszéd­W ságában levő paraszt-malmot mintegy 51 hold szántó­gíj földdel és 7 hold réttel Tapolczafőn. a közbirtokosság ||| tanács-termében f. évi November hó 24-én zárt ajánlatok fM utján 10 egymásutáni évre haszonbérbe kiadja. Megem- yr» ^1 üttetik az is, hogy a forrásfői malom s az ottani lakház az uj bérlő részére díszesen meg fog építtetni. I^Jj A bérleti feltételek, valamint az építési tervrajz a bér­leni szándékozók által, a tapolczafői közbirtokosság tanács­Él termében bármikor megtekinthetők. Az ajánlatok november Ifil hó 20-ig 1200 frt biztosítékkal adandók be, mely után bérlő 5"l„ kamatot huz, a biztosíték azonban az utolsó évi bérletbe fog beszámíttatni, illetőleg bérlőnek az esetben S vissza adatni, ha szerződési kötelezettségének eleget tett. P| ifjfa A közbirtokosság fentartja magának az ajánlat tevők Jj^j közül a szabad választás jogát, valamint azt is. hogy az í|| Jj ajánlatokat ha azok a közbirtokosság által előirányzott bér |p® $jM összegnek meg nem felelnek, teljesen mellőzhesse. w p Balassa József közbirtokossági felügyelő. * B ISHIOIB DIVATAIUTIAZA — ezelőtt Stadler Salamon — SZOMBATHELY ALAPÍTTATOTT 1821. B— S - lh\a választék mindennemű uri és női divatezikkek, P Z>. Confeetio, fehérnemnek, vásznak, selyem- és kézmű- & "S árukban a legfinomabb kivitelig. — Kelengyék, uri és £í ^ női toillettek, felöltők stb. a legutolsó divat szerinti el- P * készítését, fXgT" legjutáuyosabb árak mellett •=< közlom. * Nagybani áruosztályomat ti. emelet) a t. cz. keres- ^ ^ kedo urak — és az első magyar vitorla-vászon, vizmen- % ^ tes ponyva és zsákgyárnak nálam lévő raktárát a t. cz. jB uradalmak és gazdászok b. figyelmébe, ajánlom. esz- g güüiüiiülililijüö üzlet áthelyezés. Divat, norinbergi, játék és rövidáru ÜZLETEMET Kossuth Lajos uíczába, a volt Steiner Vilmos-íéle helyiségbe helyezvén áti. *P frl ^ tisztelettel kéi-em e város és vidéke nagyérdemű közönségének &g ^Eintagyüjteménynyel kívánatra bérmentve szolgálok, ^ j ^ további becses bizalmát. Teljes tisztelettel Stadler Zsigmond. I 5! m ^ 1 ^ Kiváló tisztelettel Kertész Dezső. Kiadó lakás. A Kossuth' Lajos-utcza és Szent László-ulc/a sarkán levő emeleti lakás, mely áll 4 szobából s egyébb lakáshoz szükséges részekbők 1893. évi május I-ére bérbe adandó. Bővebb értesítést ad a háztulajdonos: Malus Oyörgy. Uj butor-raktár. m 1 1 m ^ Van szerencséra Pápa város és vidéke n. é. 1^ közönségének, becses tudomására hozni, miszerint pJJ külföldi utamból vissztérve, mehj alatt a letji íMÜl ipiobb németországi és észak-amerikai műhelyeid I inl! üt ffl 1 f /na­ijijobb németországi és északamerikai műhelyekben sajátítottam el a mesterségemhez szükséges ismereteket, ||] asztalos és kárpitos buíar-raktár i 1 i i 1 fsa m m m m LííT lljd nyitottam. Iiosszu uÉcxa 830. sz. a. M ií «_.L _ n rí 11 * Tili Ii 1H: I házban a ref. Collegium mellett. \m, Elfogadok szoba tapézást és javítást, nemkü- jiÜ lönben minden szakmámhoz vágó megrendeléseket \^ lakásokon és üzletemben. Teljes tisztelettel Kotlai István, kárpitos mester és bútorkereskedő. fHosszu-utcza 820. sz.) 11 Hü! W I iTfü ifi 1 1Ü1 Bérbe adandó lakások. A főtéren, a 12. számú házban levő ^Central" kávéházi % y Á helyiségek, három szobából, egy konyhából, pinczéböl, padlás- { J| bői, élés- és fakamrából álló lakással, továbbá egy kis bolt, |p egy kisebb földszinti- és egy kétszobából, konyhából és kam- ^> ^ rából álló emeleti lakás, egy jégverem és két boltozott nagy p> 1| raktár, jövő Májustól, vagy kívánatra előbb is bérbe adandó, jjj^ A kávéházi helyiség esetleg más üzleti czélra is kibérelhető. g>j> ^ Hanauer Béla. 1| Ifj. Eisler Mór üveg-, porczellán-, tükör- és lámparaktára Pápa, főtér, A világhírű Zsolnay pécsi majolikagyárnak főraktárát és egyedüli elárnsitását Pápa és környékére sikerült megszerez­nem, s legszebb magyar stylusban áttört használati és ŰiSZeclé­Iiyck üzletemben levő kiállításának megtekintésére van szerencsém felhívni a müveit közönség figyelmét. Ajánlom ezenkívül különös figyelembevételre: villailivilág'itó belgiumi lámpásaimat: csillárok, asztali állólámpák /eygazd agabb választékban. Porczelrán-. kőedény-, majolikaraktáram — melyet a legelőkelőbb hazai és külföldi gyárakból szerzek be •— környékünkön egye­düli, a maga nemében, s A in. t. helybeli és vidéki vevőközönség b. látogatását kéri Ifj. Eisier Mór. SARG-féle IA1IJ magyarul aiiy­nyit tesz, mint a fogak szépsége, SARG-félc KÁLI ft az elismert leg" jobb és nélkü­lözhetlen fogtiszti tó szer. I SARG-féle Ki ártalmatlan, s orvosilag meg van vizsgálva. SARG-féle igen alkalmas útra, illa fos frissítő SARG-féle Kil( ugy bel mint igen kedvelt SARG-féle az udvarnál és nemességnél valamint a leg­egyszerűbb polg. családban használatos iSARG-íéle kell kérni ha táro7ottan a számos hamisítás miatt. SARG-féle j mm i 35krért vehető tubusokban, £ . gyógyszertárak- J bau, gyógyáru­és illatszer-ke­kereskedésekbn. P$#Ä3* 1882, *Í ey. nt főtanoda betűivé 'XtmsÜkMni 'ANTAL GÉZA,

Next

/
Thumbnails
Contents