Pápai Lapok. 16. évfolyam, 1889
1889-01-27
XVI. évfolyam. 4. szám. ff?! r Megjelenik rí)) n Í? P fi v:? s ä r n Kö/érd-kil .siir^óá közlésekre Uroultiut > •* n ii k i * ü ! i s y. á ui« k adatnak ki. Bérmonietlen levelek. cvuk '^Tíiorf leikről iögíisltarnnl: cl. rU-z-ini''»'"- neui a farnak vissza A lapua ük s/.ái\r k ö z ]<• m é :i y e ő-k«II"r.«;inM épü un". küM • i ) á ]) a A közutak rendezése, ii. A közutakról szőlló törvényjavaslat értelmében a vasúti állomásokhoz vezető uíak ientóriásához a már előző cikkünkben icl^orolt érdekeltek tartoznak járulni. Ka valamely nj vasutpályaudvar vagy felvételi állomás létesítéséről van szú. akkor a va^uí közigazgatási bejárata alkalmával egyosaégileg állapítandó meg. hogy a kérdéses níak. hol, mily arányban és < hosszban építendők, továbbá, hogy : az építési s kisajátítási, kezelési és \ i'entartási költségekhez a fentebbiek ! szerint kötelezet tok mily arányban tartoznak hozzájárulni. Egyezség nemsikerülte esetében a köznmukaés közi. minister végérvényesen dönt. Ha azonban valamely már fenálló vasúthoz, pályaudvarhoz vagy felvételi állomáshoz vezető összekötő ut elő Hiiíásáról van szó. akkor az összes építési, kisajátítási, kezelési és fentartási költségeket részben 1 a törvényhatóság, részben a vasúti vállalat, ', 3 részben pedig az érdekelt községek és kereskedelmi 1 vasy iparvállalatok együttesen tar- 1 toznak viselni. A községek, valamint a kereskedelmi és iparvállalat érdekeltségi köre, nemcsak a közvetlenül érintett, hanem a távolabb fekvő községekre ó* vállalatokra is kiterjeszthető. Ezen utak kezelése és a hozzá- ' járulás arányának meghatározása a törvényhatóságok első tisztviselőjének hatáskörébe tartozik, — kinek határozata a közigazgatási bizottsághoz, onnan podig a szakminiszterhez felebbezhetö. Az esetben, ha a vasúti összekötő ut több törvényhatóság területén vonul át, a Ministerium, fogja egyik nem érdekelt, de lehetőleg szomszédos törvényhatóság első tisztviselőjét és közigazgatási bizottságát delegálni. A községi közlekedési (vicinal) közutak hálózatát, valamint az ily egyes közutak köré azok építése, fenntartása és kezelése czóljából csoT I HC l L Regényen). — És eHndulék a nagy világba , Mirr. dicsőséget, nevet keresni. Keblemben a/, ifjúságnak tüze - Azt gondoltam actu tarthat ful semmi. S mig karjaimhau erő dnzzadott S szivemben nemes vagyak lángoltak. Addig szemeim bátran vizígáluk A iness/elcvő kék határokat — - S betértem az éíet vadonába - De még egészen bele sem értem Máris ijedten néztem szerteszét Felpiüantani is alig mértem. Minden, de minden, hogy megváltozott! Azt hittem nem jó helyre jutottam. Hisz" ezek nem a kékellő hegyek í Mind szikla — ezt nem láttam én ottan. És hová lett a mosolygó kék ég, Mely oly csábítón hitt, hívogatott? Hogy 3zt hittem a messze távolból, Hogy csak angyalok lakozhatnak ott. Oh, hisz oly sötét hideg itt minden , Csak úgy reszketett az egész testem. Futni akartam s sietségemben Egy szikláról a másikra estem. De tovább, tovább, hisz az nem lehet, Hogy elértem már abb' a világba, Ahol minden oly szép és virágos Amiként azt az én lelkem látta. A hegyeken túl kell atmak lenni — Gondolám — és sebesen rohantam Nem törődtem, hogy ezernyi sebet Ütött a hegyes szikla lábomban. S végre — lihegve bár — eljutottam A hegynek egész más oldalára. — Kí»c Inc wi!ov«t Hitt»m találni portositandó községek jegyzékét, illetve tervezetét — a hivatkozott javaslat szerint— az alispán elkészítvén, azt az illetékes törvényhatósági közgyűlésnek előző megállapítás végett bemutatja. Azt, hogv valamely ut az emlitett közutak osztályába felvétessék, vagy hogy valamely ilyetén uj közutnak megépítése elrendeltessék, más is kezdeményezheti, mely esetben az ezt czélzú kérvény az alispánhoz lesz benyujtaudó. ki azt saját javaslataival az előző PON^ szerinti eljárás végeit a közgyűlésnek bemutatja. Midőn a közgyűlés az alispán jegyzékét, illetve tervezetét megállapította vagy a kérvénynek helyt adott vagy midőn a törvényhatósági úthálózatból jogerős közgyűlési határozattal kihagyatni rendelt közút a községi közlekedési közutak közé felveendőnek, illetve mint ilyennek leendő további fenlartása kimondatott, az alispán minden egyes községi közlekedési közút tekintetében helyszíni tárgyalást tűz ki. melvhez a csoportosítani tervezett községeknek elöljáróságait, valamint más nagyobb érdekelteket, milyenek a kereskedelmi vagy ipari vállatok sfb. meghiyán, ti megtartott tárgyalás eredményéhez képest határoz egyrészt az érdekeltség kérdésében, másrészt a felett, hogy az egyes érdekelteknek kimondott, illetve csoportosított községek és az érdekeltségbe bevont már fentebb megjelölt érdekeitek mily százalék arányban tartozzanak a kérdéses közút építéséhez, fentartásához és kezeléséhez hozzájárulni. — Ugyanakkor határoz; az alispán a tekintetben is, hogy a törvényhatóság ta.tozik-e és mily mérvű segélyt nyújtani, Az előzetes műszaki terv és költségvetésben az egyes községek terhére eső arány megállapításánál számbavehető az, ha a község területén valamoby jelentékenyebb kereskedelmi vagy iparvállalat létezik, mely a kérdéses útvonal használatát a rendesnél fokozottabb mérvben veszi Igénybe, valamint másfelől a keresS zord erdő volt, mit szemem láta. De tovább — hiszen az erdőben is, Lehet találni kis virágokat. És folyton mentem — bár csüngő ágak Vérig karczolák a homlokomat. És már a kétség kezde férkőzni Eddig bátor és büszke szívembe. De felgyuladt reményem fáklyája — Es uj erő szállt fáradt lelkembe, Újult erővel haladtam tovább , Akadályokkal küzdve nehezen S más* majdnem elhagyott bátoi'ságom, De erőt adott csalfa reményem S kinyújtani kezem, hogy csak egy fáklyát, — Mely közelemben ége — megfogjak, I De gyorsabb volt a kaján irigység S a szövétneket elragadá onnan. Vad sötétség környezett egészen — I Szemeim sötét homáiy fedte el ... . j De egyszerre csak fényözönt láttam , Amint felnéztem fáradt szemeimmel. Szívemben egy ujabb érzés támadt, Melyet eddig sohasem éreztem .... Oh miért tárta, oly kis ideig, Jó megmentőm: első szerelmem. Mert roszlelküség borította el, Csakhamar e világosságot; S én a sötétben magam maradtam —Siratva e rövid boldogságot. De föltámadt a fényes dicsvágy, Mely új harezokra serkenté lelkem , És tovább mentem, hogy elérhessem, Megszerezzem a hírt nevet nekem. De most kezdődött csak szenvedésem — Sokszor hittem, hogy czélomat érem. S mindig elém állott a kajánság E szörnyeteg s elragadá bérem. — Elfáradtam nem bírtam már tovább — Leroskadtam a kőkemény rögre S nagy álmaimról sijva IcmQudUm^ *~ kedelmi vagy ipari vállalatuknál stb. mindig számbavehető azon teher részlet, melyet ezek mint esetleg az uti hozzájárulásra kötelezett község kötelékéhez tartozó adózók a községi kivetés alapján fizetni kötelesek lesznek. Az alispán határozata ellen az érdekeltek a közigazgatási bizottsághoz, eh érő határozatok esetében a közmunka- és közlekedésügyi miniszterhez íelebbezhetnek. Ezen határozatokban különös suly fektetendő arra, hogy a hozzájárulások lehetőleg természetben legyenek leróvhatók. Midőn a viszonyok szerint a szomszédos törvényhatóságok községei lennének valamely a szomszédos törvényhatóságok területeire is átnyúló községi közlekedési közút köré csoportosíthatók, az érdekelt törvényhatóságok első tisztviselői lesznek hivatva akár saját kezdeményezésükből, akár a hozzájuk intézett kérvény alapján a szükséges tárgyalásokat egymással megindiíani és azok alapján az ily utakküzigazgatása, fen tartása és kezelése tekintetében megállapodásokat létesíteni. Ha megegyezés létre nem jönne, a közmunka és közi. miniszter határoz: a nevezett miuiszter lévén illetékes azor, 1 örvényhatóság kijelölésére is, melynek első tisztviselője és közigazgatási bizottsága illotékes lesz az ilyen közutak tekintetében a fcnnebhi&k szerint szükséges első, illetve másodfokú határozat meghozatalára és a további teendőknek az érdekelt törvényhatóságok első tisztviselőivel egyetértő, illetve azok utján leendő intézésére. A község a vicinál közút építésének, kezelésének és fen tar basának fejében reá kivetett hozzájárulás fedezéséről gondoskodni köteles. A hozzájárulás a végrehajtandó munkálatok természetéhez képest akár készpénzben, akár természetbeni közmunka-erővel teljesítendő. A készpénzbon teljesítendő hozzájárulási összegről a községnek évi költségvetési elöiránj'zatában kell Elfelejrem okét mindörökre 1 S körültekintve esik sivárságot, Láttak mindenütt bágyadt szemeim. Hová menjek? Mit csináljak mostan: Tétován jártak tekinteteim. Kétségbeesés költözött szümbe, Midőn szemeim az égre néztek: „Imádkozzál" e szavacskát láttam. A betűk lángoló tűzben égtek, S kezeim önkénytelen kuiesolam, Ajkam buzgó, hő imát rebegett. Áhítattal telt el kebelem, Éghez emelem bágyadt szememet. S imádkoztam sokat, nagyon sokat, És megelégedés szállott keblembe; Jótékony meleg terjedt körültem S egész más vidék tárult élőmbe. Nem volt oly fényes, mint minőt álmom Alkotott, képzelt s festett magának; De nyugodt, csendes s megelégedett, Mert Istenhez fordítana imámat. (Sifoan\yv Sván. „Vagy ezzel, vagy ezen!" — Hajz. — — Irta: Olsavszky Lajos. — Franciaország egyik kis falucskájában huszonnégy legény egyszerre kapja meg a mozgósítási parancsot, hogy 24 óra; alatt induljanak útra s vonuljanak be csapatukhoz: a 8-dik dragonyos ezredhez. Este jön meg a parancs és a b'ehivottak még este felkeresik lelkészóket, a kit felkérnek, hogy másnap mondjon misét s kérje az Ég áldását a hazára és az ő fejeikre. A jó lelkész meghatott szavakkal, de készségesen igéri meg a kérelem teljesítését. Másnap a kis templomot zsúfolásig megi töltik a falu lakosai \ különösen, sok fiatal gondoskodnia. A természetben teljesítendő hozzájárulás lerovására pedig a községi közmunka-erő fordítandó és így felhasznált közmunka leszolgálás a községi közmunka-tartozásba betudandó. Az erre vonatkozólag hozott községi határozatok másodfokban az alispánhoz, harmadfokban a közigazgatási bizottsághoz felebbezhetök. Az alispán a községi közlekedési közutak közigazgatásának helyes ellátása érdekében ti ti bizottságokat alkot. Ezen bizottságok rendszerint minden érdekeltségi csoportra külön, a következő tagokból állanak. a'i A járási főszolgabíróból, illetőleg a mennyiben az útvonal több járás területére terjedne ki. a járási főszolgabírókból. bi Az érdekelt községek elöljáróságainak egy-egy tagjából. ei Az érdekelt községek képviselő testületei által kebelükből 3 évre választandó kiküldöttekből. dl Azon külön érdekelteknek egy-egy képviselőjéből, kik az útvonal építési, kezelési és fenntartási költségeinek kivetésénél külön számba vétettek. Az uti bizottság- elnöke a járási főszolgabíró s azon esetben, ha több főszolgabíró venne részt a bizottságban, azon főszolgabíró, ki régebben szolgál. Az uti bizottság hatásköréhez tartozik: a) Az illető közút építésének keresztülvitele, illetve az ez iránti, valamint a fentartás és kezelés körüli intézkedés és ellenőrzés: b) az építési, kezelési és fenntartási évi költség előirányzatnak megállapítása. c) Az egyes községekre és a hozzájárulásra kötelezett más érdekeltekre kivetett hozzájárulási arány alapján eső teljesítmények kiszabása. d') A jogerejüleg megállapított hozzájárulások vagy egyéb követelések beszedése, illetve beszolgáltatása és kezelése. Mx^ ^^JOKa amK r aji w«->« MJWTr«*jri£ji>g»>tt«mr?án^^ leány jött el, hogy forró imát küldjön a Mindenhatóhoz. Ki kutatná, hogy miért? Sok könyes tekintet emelkedik a magasba és a miséző lelkész remegő hangja is meghatottságot árul el, a mint ő mise után a szószékre lép. Egyszerű, keresetlen szavakban szól a távozókhoz, intve őket a veszedelemben forgó haza iránti szent kötelességeikre. Tan rá bátorsága kimondani, hogy ilyenkor a szüle, testvér, rokon, hitves és ara iránti vonzalomnak el kell hallgatnia s mig a veszedelem tart, addig a. szívnek sem szabad másért dobognia, csak a hazáért hőn és nemesen. Az ősz lelkipásztornak e szavaira itt-ott mintha elfojtott zokogás haugzauék a hajadonok között s a behívott legények is szemeik elé tartják virágbokrétás fövegeiket. Csak Márton, a szegény szén-égető nem érez többet, mint a lelkész előbbi szavaira. Az ö lövegéhez nincsen bokréta tűzve. A lelkész beszédét folyíatva, leikökre köti a távozóknak a harci lobogó becsületét s e szavakkal végzi: ,,A régi korban a spártai anya átnyújtva harcba induló fiának a jiajzsot, igy figyelmeztette őt szent kötelességére: „„Vagy ezzel, vagy ezen!"" Én azt mondom, vagy g3*öztesen hozzátok haza a lobogót, vagy az legyen fölöttetek a hősi szemfedő." Templom után a behívott legények ufra indulva, még messziről is vissza-visszafordulnak, hog}* meglássák a feléjök lobogó kendőket, melyek ínég messziről is bucsut intenek. Csak Mártonnak nincs oka visszafordulni; hiszen tőle nem búcsúzik senki, utána nem iut „Isen veled" üdvözlést senki. * * * Az 1870-dik év augusztus 16-dik napján délelőtt f<Ut«enk«MQkor a poroszok elfoglaljál' ej Az évi zárszámadásnak átvizsgálása. fi Általában az illető községi közlekedési útvonal közigazgatásának felügyelete és ellenőrzése, —• szükség esetén a megfelelő intézkedések elrendelése. Az üti bizottság határozatai ellen az alispánhoz, onnan a közigazgatási bizottsághoz lehet felebbezni. mely végérvényesen határoz. A községi közlekedési közutak közigazgatása az uti bizottságok elnökének, feladata, ki annak törvényes a szabályszerű vezetéséért személyesen felelős. A községi közlekedési utvonalak műszaki szolgálatának ellátása czéljából községi mérnökök alkalmazhatók. Egy mérnök több közlekedési útvonalnak, illetőleg több érdekeltségi csoportnak műszaki szolgálatát is elláthatja. A tisztán községi utak feirtartásáról szólló fejezet ismertetését jövő czikkünkben adjuk, a mikor a közlekedési utak rendezésére vonatkozó észrevételeinket, illetve indítványunkat is megtenni fogjuk. A „Kalotaszegi varrottas"ról. - K.'uii GIZELLA. — Több oldalról kaptán már felszóllitást, hogy irjak e szép honi munkáról egyet mást. — S most, miután több ..adat" áll rendelkezésemre, — most miután magam is buzgólkodom Gyarmaty Zsigáné felszólítása folytán, e honi ügyben, mind azt, -mit tudok íelőle, össze füzom saját tapasztalataimmal, és hiszem, hogy soraimat, nem csak ezen ..ügy barátai veszik figyelembe, hanem minden jó honleány és hazafi szivét örömmel tölti el azon tudat, hogy ezen uj szép nép-ipar, nem csak hazánkban, de a külföldön is rövid időn, mily hódítást tett! Mint a fold, mely idők hosszú során mélyébe rejti kincset, és a kutató keze által ]\>n felszínre az érték, mit sötéten rejtett magában, — ugy volt elrejtve hosszú idők alatt a »Kalotassegi varrottas.« — Egy gyenge női kéz felszakitá a lepelr. — mi elfodé elültünk e s:'tp munkát, melyről tudomásunk, fogalmunk nem volt, mignem az 1885-ki országos kiálitáson Gyarmathy Zsigáné be nem muíat.'i. Már az első megjelenésével hóditott a ,,Ka!o'.aszegi varrottas" a mi ott volt, csakVionville falut és innen gyors sietéssel haladnak Mavigny irányában. A porosz 12-dik és 52-dik gyalogezredek néhány százada rövid időn benyomul iflavignyba és elfoglalja azt majd a falu túlsó felén vadász-árkokat készítve, emberirtó tüzelést kezd a falu felé visszavetett franciákra. Bazainc tábornagy tartva attól, hogy a poroszok el akarják őt vágni Metztől, hadosztályt rendel a balszárny megerősítésére és még egyet a jobbszárny tüzvonalának meghosszabbítására. B a lázi' és Fauvart-Bastoul dandár-tábornokok csakhamar súlyosan megsebesülve hullanak le lovaikról, a mi megzavarja dandáraikat. Ekkor Frossard tábornok, hogy a két tábornok és a nagyszámú tiszt eleste miatt megzavart rend helyreállítására időt szerezzen, az ellenség figyelmét magára vonni igyekszik. Megszólaltatja összes ágyúit, s ezek támogatása mellett lovas rohamot rendel, melyben részt vesz a 8-dik dragonyos ezred is. Márton és a falujabeli legények mröd. részt vesznek a rohamban s mint a szélvész rontanak rá az 52-dik porosz gyalogezredre. ' Az egyik porosz lobogót Hildebrandl százados fél zászlóaljjal védi. Jól fegyelmezett, higgadt legények állanak a százados vezénylete alatt, a kik egészen 300 lépés közeke vái-ják be a menydörgésszeríi robajjal száguldó dragonyos,ikat és akkor adják meg a gyilkos, első sortüzíit, majd 250 lépésről a másodikat. Márton társainak fele szépen odafekszik a csatamezőre s pirosra festi omló vérével a felkavart füvet, mindjárt az első sortűzre; másik fele pedig a második sortűzre esik el. Mártonnak a paripája kap golyót, hanem a nemes állatnak még van annyi ereje, hogy tovább rohan lovasával, közvetlenül az Qllwség sauronyhegyéig; de már rávetni maJL