Pápai Lapok. 16. évfolyam, 1889

1889-07-07

Verfälschte schwarze Seide. M b ' r n e ^ ein Musterehen des Stoffes, von dem man kaufen will und die etwaigeVerlUlschung tritt sofort 7.11 Tage: Eelile. rein gefärbte Seide kräuselt sofort znsimnien, verlöscht bald und hmreiTässtwcnig Asche von ganz hellbräunlielter Farbe. — Verfälschte Seide, die leicht speckig wird und bricht­1 brennt langsam fort, na­mentlich glimmen die »Shussfädena weiter (wenn sehr mit Farbstoff erschwert^, 11ml hintortässt «ine dunkelbraune Asche, die sich im Gegensatz zur echten Seide nicht kräuselt, sondern krümmt Zerdrückt man die Asche der echten Seide, so zerstäubt sie, die der verviilsrlilen nicht. Das Seitlenlabnk-Drpnt von G Heimeberg (K. u. K Hoilief) Zürich, ver­sendet gern Musler von seinen echten Seidenstoffen an Jedermann, und liefert einzelne Roben und ganze Stücke porto- und zolllrei in's Haus (3) "0. 3arvasy Károly udvari szijgyáríóric gyedüli főraktára a hírneves Nemcncsck-féle bőrkenőcs és vegyészeti, melléktárgyakn Budapest koronaberczegntcza 11. Nemencsek J. urnák Budapesten: I csász. és kir. fensége József fő he rezeg főudvari hivatalaié izennel bizonyítom, hogy fekete bőrkenőcse a főherczegi istállók számára szállitack és áli un lószerszámok bekenésére használtatni elrendeltetvén, mindeddig jó sikerrel alkalmaztató és a lószerszámok gondozására alkalmasnak találtatott. Báró Nyári tábornok. Földmivelés, ipar és kereskedelmi magy. kir. minisztertől. irtesitem Önt, hogy az Ön által gyártott fekete bőrkenőcs a m. kir. álladaimi lótenyé.­ítézetekben használatba vétetvén, a beérkezett jelentések szerint uey bőrszerszámok és cz iák pulütására és vízhatlan tételére, valamint a kopott bőr színeinek fölf'rissitésére mind idig használt bőrkenőcsnél jobbnak bizonyidt. A miniszter megbízásából: Reicz lYigyi Izennel bizonyitoin, bogy gyártmányai házamnál használtatván, minden tekintetben kitiinc ek bizonyultak. Gróf Khuen Hédervávy Károly horváth bán. — És még szám [isinerő irat a többek közt: TELEKY Gyula gróf, KÁROLYI Gyula gróf, SZAPÁR L éza gróf stb. elismerő levele kezeskedik a Nemencsek-féle bőrkeLŐcs és bőrlack fölülnn atlan jóságáról és haszuáról, különösen a bőr íblfrissités és fényessé s puhává tétele kön linden bőrnemüre, lószerszámra, luniótetőkre, bőrszékek és díváitokra, vadász és feg verláskákra, csizmák és czipőkre stb. — ARAK: 7 ekete bőrkenőcs: bádogdobozban, egy kilo Kettős vclenczei bőrlack: ragyogó fényt ki 1 frt 20, fél kiló 60 kr. j csönöz, egy literes üveg 3 frt, ; arga bőrkenőcs : sárga bőrre, nyeregre, egy. liter 50 kr. kilo 1 frt 20, fél kiló 00 kr. I Sá/ga bőrlack : 1 literes üveggel 4 frt. 'eketc viasz: amitől a bőr élénk szint kap. Gcphajtó szijkenőcs: egy kilo 1 frt 40 1 darabja 1 frt, kisebb 50 kr. j fél kilo 70 kr. igyedüli főraktár Budapesten Darvasy Károly udvari szíjgyártón; íudapest, korona!iert:z"«f ulc/.a I I., hová megrendelések iiitézendöl Figyelmeztetés! Divat és rőfös kereskedésemnek a folyc július kő végével leendő teljes beszüntetést alkalmából tisztelettel felkérem adósaimat, hogj hátralékos tartozásaikat nekem legkésőbb folyc évi augusztus hó 1-ső napjáig megfizetni szi veskedjenek, nehogy ennek elmulasztása ese­tében, kint levő követeléseimnek peres utor leendő behajtása iránt kelljen intézkednem. Pápán, 1889. július hó. Tisztelettel KLEIN 3IÓR -.. _*.rK.. 1 ... „„L.„,!/! Teljes szövetnadrág (teiszés szerinti nagy-ág), angol szövet, .izeiéit 4 frl. most i frt 55 Ur Teljes s/.övf t-nadrág (teNzés szerinti nagysága, linóm minőség nyelőit * Irt 80 kr, most 1 Irt 93 kr Teljes vet­liaclllelszés szerinli najty<ájj) Uülónós linóm minőség a/.eliUl 6 frl, most 2 frl SO Ur Gyermek-öltönyök mosószövelböl 2 — 10 évesek részére mosható 1 frt 30 kr, 1 Irt 50 kr. 1 frt HO kr, 2 Irt 20 kr g. Mosó- és czérnaszövet nadrá­gok munkásoknak minden szakmához 91) kilói 1 Irl 80 krig. Gyermelcrmlxálí elegánsan kiállítva, linóm, 6 évesek részére .uelőlt 2 frl, most 5)0 kr. Gyermelirnlxálc elegánsan kiállítva, a leg­finomabb Crettonból, 6 évesek részére azelőtt 3 Irt, most I Irt 10 kr. iVÓi ingeit hímzéssel óriási vászo/.bó], azelőtt J Irt 50 kr. most 80 kr. Tisztelettel kéretik a az alábbi tárgyak megrendelése által: ÜVÖt ingeit ln'iméssel bér-vászonból, nzelőli 2 f 20 kr, most | írt 10 kr. IVÖi íngeli rluüonhól, igen finnir, hímzéssel, 33 elfilt 2 Irt 10 kr, most | frt 20 kr, ]N£uLri lí.ás-ingF«lc. legnehczpbb minőség mindé színben á 8U kr, í)0 kr, t'frl. 1 frl 10 kr. Szövet egy teljem tavaszi vag] nyát'j ölr.Öny hez a legnagyobb férfinak 4 fr j Egy elegáns Italap, legújabb Faeon i fi 50 kr. Kalapok megrendelésénél kéretik a fejbőség, nad ragoknál a lépés hossza centiméterekben, gyermekekné a kor pontosan feljegyzendő és a megrendelt tárgyal pontosan utánvétel mellett a fe leknek elküldetnek. Nem tetszés esetében minden árg; becsprélteliU vagy a pénz visszaadalik. Valóban érdeme; mindenkinek egy próhamegrendelést tf-nni, hogy azon kü­lönös olcsó árból és az áruk szolidságáról meggyőződjék czinve figyelni: 463 Ii. 1 e i Internationales Export-Waarenhaus Méltóságos gróf Ksterházy Ferencz, Jenő és Pál urak urodalmaiban az revezetl helyeken és számban a mai naptói eladók, és pedig: f X •A alább meg:- 1 Devecserben (Veszprémm.) mustra Káptalanfán (Zalamm.) mustra . Pillán C „ „ ) mustra . Istvándon ( „ ., ) mustra . Ilonkán (G'yörmegye) mustra . Tekén (Győrmegye) mustra . 466 K o ,62 io8 s t? i i ü r ü g 40 22 1 I S 12 * 88*42 48 60 1 ij :Q 4^ Nőstény „346 49 1438 £ 10! 2 >­- 4 *— S>206 re °i69 5 Összesen 536 db 530 146 , 134 328 235 •fi­A juhok a fentirt % helyeken bármikor meg- "i tekinthetők és ugyanott % az eladási fellélelek is | megtudhatók. % Derecser, 16S9. jú­nius 16-án. Az urodalmi számvevőség. | Folyékony .szénsavval Icesssülx szilcviz Van szerencsénk a n. é. közönség szives tudomására adni, hogy itt helyben (korona ntcza 770.) egy egészen új berendezésű létesítettünk. Az általunk gyártott szikviz folyékony szénsavból készült és igy tö­kéletesen vegytiszta. Az eddig élvezett víztől eltéröleg, — a torkot nem körniöcséli tiszta üditö halásu, és igy nemcsak borral vegyítve, — hanem mint ivó viz is általánosan élvezhető, a mire a n. é. fogyasztó közönség figyel­mét különösen felhívjuk. A imdc'n tehát k írjük, hogy becses megrendelésiekkel bennünket mielőbb megtisztelni kegyeskedjenek, egyúttal tudatjuk, hogy a szikviz GTJTH KAROLY és BÖHM SAULT üzlethelyiségükben, valamint a városnak több részén, — a hol ez czimtáblák által jelezve lesz, — megrendelhető. Kiváló tisztelettel r liulh Károly és Társa. Tenyész ós mustra birka eladás. Alulini't pápai hövgazdaságábar eladó 314 darab tenj^ész ürü: 248 „ tenyész anya; 48 „ tenyész kos és 284 „ mustrabirka Bővebb felvilágosítást ad WiUnirUi líiiiácv 469 bérlő Pápán. 1889. Ik. i , i Árverés hirdelniL-ny kivonat, j A páp-ii kir. j-'násbiró-iá'í mint j tkvi liatósá; kó/.liiiTt' foszt, IIOIÍV a | in. kir. kinctái vc_i-! hajlatának fly.v. Bis'czky.Sáinlorn-vfíruliajlást ' s/.envt'dó' elle ii üi*2 Iii OI',krtíi- j kekövctelés i-« j-irulekai iránti vég- i rehajtási ü^fbeii (H papai kii', já- j ráshirósiig) területén levő Pápán ! fekvő' a pápai !•?(>">. «•/.. tjk\lieii -J­1. sor, *z. a. IOIMII .-trink felirr- I szere 1550 frllmi! ev.ciunl me^ál- I lapított kikiáltási árban uz iirverilM j elrendelte, ós hnyy a íVu.ivblj IUÜH­jelölt ingatlanok «/, 1889. évi július hó 25-ik nap­ján delelő 11 9 órakor ezen kir. jhin'isa« tulekkvi iroda lii'lyi-i'-iélien mejrfui'laiidó nyilvános árverésin a mesráüajiított kikiáltási áron alul is eladatni In«r. Árverezni szándékozók tartoz­nak az ingatlanok bec^ánitiak l()°/„át. ké<7.|)éii'/.li(!ii. vasry ;>•/, 1881. LX. t. cz. 42. g-ábaa jiílzdí árl'(ily;iin­tii.il számított e-; az J8SI. evi no­vember ítt'i l-en 3333. sy,. u. lu-it lyraz-iáirüíriiiiini-'/icri muloli ( 8. §­áhan kijuiö t nvadck'if-pcs értük pa­pírban a ki'vüldöt.f kezűin?/, letenni, iira-ry az l.ssi. |.\. t. cz. 170. j 4j-a '•rtchn< , l)t;n a i>Miui'.pcir/,iK-k ;i i birósá-rnál előleges olliezélyey.ésórö'l kiállított .sy.iibálys/.ci'i) elisinervcnx ( átszolírálUiíni. I rápáu, 1889. évi május hó íl-cn. ! i A pápai kir. jhiróság. I 465 mint tkonyvi hatóság. \ Hirdetmény. Alulírott, mint néhai Németh András öz­vegyének fia és annak utóda, van szerecsém a n, é. közönségnek becses tudomására juttatni, . miszerint Pápán, a főiskola-ívceza. 103. sz. has­ban levő, régóta fennálló s jó hírnévnek ör­vendő Vve! fem és azt a r-'gi solid szsllpmben és i' ••'riyhan s;iját nevem alatt fog m vez«tni. Mint okleveles gépes/, a bécsi légölx'i czégek­né.: - Claytnn \' Schuttleworth, Hofserr A{ S-.-íi anz üzletvezetői minőségben működvén — b.Uorságg-'d merem magamat mint szakképzett i-amst a ti. ó. U izönség pártfogásába ajánlani, s mint ilyen elfogadok ujat ósjavit'isokat, ugy e^vts mint összes ga/.dasági g "péknél, továbbá lui'i hm félő Rjmletmnukát, nemkülönben szjba­súrg-myük Fölállítását, kut'avitásokat stb. stb. szóval minden e szakba vágó munkát. Nagy gazdaságoknál számos évig működvén mint munkavezető, hajlandó volnék alkalmas hely kinálkozása esetén eaea ó-llást is elfoglalni, melyet nagy praxisom és e szakba vágó jsrper reteim folytán szintén megfelelően be tudnék tölteni. A nagyérdemű közönség szives pártfo­gását azon ígéretem kinyilatkoztatása mellett vagyok bátor kérni, hogy megbízásaiknak pon­tos, gyors és lelkiismeretes teljesítése által iparkodni fogok bizalmuknak megfelelni, és szives pártfogásukat kiérdemelni. Tisztelettel Neuhold Ferencz 470 oki. gépésg és lakatos.

Next

/
Thumbnails
Contents