Pápai Lapok. 14. évfolyam, 1887

1887-12-04

XVI. évfolyW 49. szám. Pápa, 1887. deczember 4. jVlegjeleiailc Minden vasárnap. Közérdekű sürgős közlésekre fi koronkint rendkívüli számok is ^ adatnak ki. Bérmeiiieilen levelek, csak ismeri kezektol fogadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. A Lapnak szánt közlemények a l a p SZERK. h ivat a l ü b a {() - k o 11 ég i u m é p il lel) küldendők. Előfizetési díjait. évre 6 frt. — Félévre 3 frt­Kegyed évre 1 frt£0 krajczár­Egy szám ára 13 kr. Egy HIRDETÉSEK I hasábos jetiisor térfogata titán 5 kr, nyiltíérbcn 25 krajczár. A dij előre fizetendő. Bélyegdíj mindig külön számíttatik Az előfizetési dijak, s hirdetések a lap KIADÓ h i v a let láb a (r ef.főis k 0 la ny 0 m d áj a) küldendők. Pápa város hatóságának éstobb pápai, s pápavidéki.egyesüie nek hivatalosközlönye. Szabadalmazott csalás. A hirlapsajtó egyik legmagasztosabb hivatása oly esetekben világosítani föl olvasóit és adni tanácsot azoknak, mikor a hiányos törvények távolról sem óvják meg az igazságot. Legtöbb esetben azért sikerülnek a szabadalmazott csalások pénzintézetek által; mert a közönséget tévútra vezeti azon körülmény, hogy az illető pénzintézet alapszabályait megerő­sítette a kormány és az illető pénzinté­zet be van jegyezve a kereskedelmi- s váltótörvényszéknél. E két körülmény — ily esetben — a hitelkeresők által mindenkor kikutatható, illetőleg a pénzintézet igazgatósága által kimutathatós igy annak kényelmes ta­karóul szolgál nyilvánosan űzött csalá­sainál és íosztogatásainál. Van — egyebek között — egy na­gyon veszedelmes törvényünk, amely a föltétlenül szabad társulást engedélyezi pénzügyi téren. E túlzottan „szabadelvű" (a mi viszonyainkat tekintve) törvény azután oly rendkivül számos visszaélésre, nyilvános csalásra és a rendőrség s az államügyészség szemeláttára űzött rend­szeres fosztogatásra nyújt alkalmat, sőt csábit az anyagi haszonért a becsületet örömest föláldozok közöl százakat s ez­reket, hogy minden jobbérzésü elborzad ily közállapotok fölött. Ismételjük, e visz­szaélések, nyilvános-csalások és fosztoga­tások részére azért kerithető nagyszámú áldozat, mert ezek arról vannak meg­győződve, hogy a törvény oltalmazza jo­gaikat; hiszen az illető pénzintézet alap­szabályait megerősítette a kormány és a cég be van jegyezve, a kereskedelmi­s váltótörvényszéknél. És mert ily meg­győződós uralkodhatik a népnél, azért részes a kormány is az elkövetett visz­szaélésekben; mert, hiszen! minden kor­mány legfontosabb kötelességei közé tar­tozik ily meggyőződés megfogarnzását meggátolni. Bizonyítja, hogy nemcsak a néme­lyek által „köznép"-nek (valóban nem tudom mily jogon!) elkeresztelt alsóbb­közműveltséggel birok, hanem a középsö­társadalmi-osztályok tagjai is lépremen­nek ily pénzintézetek csábos Ígérgetése­inek, — azon rengeteg-hosszú névsora a pónzkölcsönért folyamodóknak, mely az ily pénzintézetek vagyontönkbo-jutá­sánál, illetőleg íöloszlatásánál előkerül. Mindezt már ismételve megírtam hírlapi-cikkekben is. melyek, sajnos! nem arattak oly sikert, a minőt megérdemel-, tek, azaz viszonylag kevesen okultak azokon. Fenyvessy Perencz "jogtudor or­szággyűlési képviselő ur legutóbbi inter­pellátió-ja a képviselőházban — a ma­gokat pöffeszkedve „bankházakénak el­nevezett „pónzváltóüzletek" visszaélései­ről az ígérvényeknél — azonban ösztö­nöz, hogy ismét szellőztessem ez ügyet, melylyel túlsókat egyetlenegy hirlap sem foglalkozhatik; mert e szabadalmazott csa­lás rendkivül sok adófizetőre veti ki há­lóját. A hírlapokban, kivált a fővárosiak­ban, ötóvel-hatával olvashatók naponkint a hirdetések, hogy saját lakással biró egyének 300—400—1000 frtig terjedő személy hitelt kapnak az alul megneve­zett ügynökök, vagy főügynökök közben­járására. E hirdetésekel kiváltképen a vidéki pénzkölcsönt-keresök számára iklalják a hír­lapokba. E hirdetett ügynökök és főügynö­kök számára a kerítő szerepét más ügy­nökök, kik házról-házra járnak, is Vég­zik az említett hírlap-hirdetéseken kivül; továbbá, a szívesen nagyító hirdetés, a mely az utcán születik. Nehéz idők súlyosodnak a kisipa­rosra, kisgazdára, kiskereskedőre, taní­tóra, kishivatalnokra és más „kis" üzlet­emberekre; s így természetes, hogy az olcsónak ós rögtöninek hirdetett személyhi­tel igénybevételére nagy számmal kerül pályázó. Például, a „Magyar-hitel- és Taka­rékszövetkezet" (Budapest, VIII. Ivere­pesi-út 12-ik szám.) 10—12 ügynökség­áltál, kiknek nagyrósze a hírlapokban hirdetteti magát, keritteti magának a szegény áldozatokat. Az intézet alapszabályainak kivona­tában a 3-ik §. igy hangzik: „A szövetkezet tagja jogosult pénz­kölcsönt igénybevenni, ha az alapsza­bályszerü befizetéseket legalább is 3 hó­napon keresztül pontosan teljesítette; ki­vételes esetekben azonban 3 hó letelte előtt is adható kölcsön." A 4-ik §. pedig igy hangzik: „Az egyes tagok által igénybevehető pénzhi­tel nem haladhatja meg betéteinek ket­tős-összegét." Megjegyzem, hogy a többi hasonszőrű pénzintézet alapszabályaiban is ezekkel merőben azonos intézkedések foglaltatnak. E két cikkeh'' képezi alapját a sza­badalmazott csalásnak. A 3-ik §. világosan, félremagyarázhatatlanul szól ugyan, de oly jogot nyújt az igazgatóságnak, (3 hó előtt is adhatni pénzkölcsönöket), mely által a szövetkezet tagjainak betéteit bármikor és bárkinek, ha még oly fize­tésképtelen is! — kiutalván}-ózhatja; ily módon még Krőzus vagyonát is elfecsé­relhetni, még pedig már egy napon) nem pedig a betevők filléreit. A 4-ik §. ellen­ben tökéletesen — kétértelmű: a betétek alatt a tényleg befizelell helirészlelek össze­gét érti-e vagy pedig az egy évi befizelell összegnek megfelelő, de tényleg még be nem fizetett, összegei. Az . utóbbi értelmezést használják az ügynökök: mert csak ily módon hitethetik el a léprocsalt megkop­pasztandókkal, hogy érdemes a szövet­kezet tagjául belópniök: hiszen 4 frt be­fizetésre röglön 100 forintnyi pénzkölcsönt kapnak. E fosztogató „pénzintézetek" azért használják kiváló előszeretettel az ügy­nökségeket „taggyüjtés"-re(ugyan cz áll a hirlaphirdetések révén kerített, posta utján beiratkozó vidéki jelentkezőkről), mert az ügynökök az említett 4-ik §-nak oly értelmezést adnak, mely a pénzköl­csönre vágyót csábítja; a 3-ik §-nál fogva pedig biztosítják őket, hogy rög lön kap­nak pénzkölcsönt. Ámde az ügynökök ezen ígéretei nem kötelezik az igazgatóságot, mely olykép járhat cl az idézett két cikkely alapján, hogy a szövetség tagjai Összes be­léteiket már rövid idő alatt elvesztik. Mikor a jelentkezőt az ügynök (c fickók szegónyes-bútorzatu, icipici szobá­jában rendesen' „könyvezető" (csalási nagyzás) is található, ki még hatásosab­ban „dolgozza meg" a léprecsaltakat: mert hiszen! a „könyvezető"csábító ígér­getései még kevésbé kötelezik a pénz­intézetet!) a 3-ik és 4^ik czikkely alap­ján kellőleg elbolonditotta, eléje fektet egy beiratkozási-ivet, a melyen a jelont kező életadatait vallja be és kijelenti, mily összegű pénzkölcsönt kíván, de egy­úttal kötelezi magát minden kölcsönkért (iiem kölcsönkapott) egyszáz íorint után 4—4 forintot azonnal előre lefizetni, mely összeget az ügynök siet rögtön zsebre­vágni. A jelentkezési-ivetkitöltvén s a 4—4 forintot lefizetvén a pénzkölcsönt kivánó, az ügynök biztosítja őt, hogy mielőbb (már esetleg harmadik napon) levél út­ján értesiti őt az igazgatóság fölvételé­ről a szövetkezet tagjául; mikor azután biztosra veheti, hogy az igazgatóság tűs­tént megszavazza ós kiutalványozza ré­szére a kívánt pénzkölcsönt. Az ívj tag mielőbb kap ugyan levélbeli értesítést, hogy felvették öt a szövetkezet tagjául, egyúttal megküldi neki az. igazgatóság az intézet alapszabályait: de pénzköl­csönt nem kap, sőt tudtára adja neki, ha ezért folyamodott, az igazgatóság, hogy egyedül a 3-ik §. követelményei­nek betöltése után számithat pénzköl­csönre. Persze; az igazgatóság gondoskodik arról, hogy a szövetkezet tagjai hetibe­tétöket épúgy elveszítsék, mint a fölvé­teli-díjul szolgáló 4—4 forintot elveszí­tették. E 4—4 íorint az alapszabá­lyok értelmében az intézet-alapitási-költ­ségek födözésére lesz fordítva azaz mint munkadíj az igazgatóság tagjai és a n ke­rilö 11 ügynökök fenekellen zsebébe vándorol A heti betéteket úgy tünteti el az igazgatóság a szövetkezet pénztárából, hogy a 3-ik szakasz „hátsó ajtajáénak fölhasználása által kiutalványozza oly „uj tagok"-nak, kik vele egy húron pen­dülnek azaz a részökre (dacára teljesen vagyontalan-létöknek, sőt fizetós-képte­lenségöknek) kiutalványozott 100—1000 fo­rintnyi összegből 5—6°>' 0-ot jutalékul megtar­tanak, 94—95%-ot pedig az igazgatóság­nak, melynek „strohmann"-jai, kiszolgál­tatnak. Ily rákfene is pusztít társadalmun­kon ! Bizon} T nagy szolgálatot tenne azon képviselő a közügynek, a ki ennek or­voslását interpellátió alakjában szőnyegre hozná a képviselőházban. •te TÁRCZA. A ZANZIBÁPI KIRÁLY LEÁNY. Hires sziget a tengeren Zanzibár Hol jó szivü Szaid Bargas a király, Bibi Szalem nővére mily szép leány­Teljes arcza, ragyog mint a napsugár, De bubáját ragyogó arczára ír A mosolygó, a viruló rózsa pir. A szigeten angol, német, franezia, Fittyet hánynak a király tilalmira, Rendben tartja ám őket Szalem Bibi Jól tudja, hol a sziveknél a bibi. Rostélyon át hallgatja a dalokat, Mit a fehér varázslóan osztogat. „Kedves német, —zeng a rostélyok megül — „Tied e szív, oh csak éretted hevül, Egyesüljünk, te vagy legfőbb spekuláns Te előtted izzott, törjék meg a láncz, A bátyámtól megkérheted kezemet Ugy is eddig birtad forró szivemet". Ifju német nem is nyargal, de repül Szaid Bargas király van honn egyedül, „Király uram, tied a nagy hódolat Add érette feleségül húgodat!" És bőszszé lesz Szaid Bargas jó király „Soha, — soha, mig enyém lesz Zanzibár." Hosszú orral német ifju elmegyen De Bibinél Bargas király megjelen: „Hugóm, húgom, tudod, hogy szerettelek, Mutasd nekem forró és szűz kezedet! Kezed reszket, rozsda van az aranyon, Eredj, bűnhődj a börtönben lánczokon!« Csörög a láncz, lány szeméből köny pereg, Ah, de szegény még alig hogy szendereg, Hallja a dalt vasrácsos ablakon át, „Oh légy készen, nem szenvedsz te még tovább, Szenvedtem én teéretted eleget Forró szivem nyissa neked az eget!" Jön az éjfél, mint a pokol lekete, Az őröknek mind ki oltva élete, Mint piroslik, mint sugárzik az a vér Ifju keblén a szép Bibi a babér. »Sebes szárnyon visz a gőzös, jer velem Napom voltál, oh légy most az éjjelem !" Bibi repül, szerető sziv vezeti Ifju könyje forrón megkereszteli. Élet lángol szivében, oh gyújt a hit És valóvá teszi a sziv álmait. Elfeledi, hogy vala még Zanzibár: Az ö keblén kedves férje a király! Veszprémi új megyeház dísztermében. — Irta GIZELLA. — Háromszor voltam bent, — és mindannyiszor más kép tárult szemeim elé. — 28-án a déli órák­ban még siető munkás kezek működtek mindenhol, a lépcsőkre szőnyegeket mértek, melyeknek meg­erősítésére sárga réz rudak halmaza várt. — Az ol­daltermekben asztalok, székek csoportja, mig a „dísz­teremben" hatalmas állványról látták el a tartályo­kat gyertyákkal, a Vagy 140 lángra készített, gaz­gazdagon aranyozott vas „csillárt" e remek szép munkát, mely méltó disze, a különben is diszes te­remnek, — úgyszintén az oldalfali több águ kisebbe­ket is rendbe hozták. — Még mindenhol lázas siet­ség, terpentin, mész szag, gyékények, állványok ösz­sze-vissza, — szinte félve gondoltam, hogy mindez mennyi dolgot igényel} azon jár ó^ára, mi még ren­delkezésűkre áll. — Pedig reggelre ékes rend lett, a fáradt munkás kezek pihenésre tértek. 24-én 10 óra felé, hölgyek által a karzatokon minden hely elfoglalva, kik érdekkel várták az ün­nepélyes megnyitást. — Végre a hatalmas szárnyas ajtók kitárultak, diszes tömeg özönlött a terembe, a suttogás élénkebb lett a karzatokon, legyezők he­lyett látcsövek után nyúltak a kis kezek és a há­tulsó szék sorairól állva igyekeztek láthatni az élénk képet, mi leim oly változatos és mozgalmas-volt.— A díszruhás uraknak előny jutott, mint egy éksze­ren az ékkövek — ugy tűntek ki a tömegből. Ah nézd, de szép ma A. — Hát még B., de tudja is ám! — suttogák az ifju hölgyek és szemeik csillo­góbban tekintettek le^ honnan viszont, nem egy pil­lantást n3 r ertek. — Még az őszi napfény is kíván­csian tekintett be a „nagy szines ablakokon" a „me­gye czimerein" keresetül, lágy sugaraival enyhe fényt terjesztve. j A hosszú zöld asztalok során lassan elfoglalta mindenki helyét,' — ^nost belépett kíséretével a fő­ispán, ki az elnöki emelvényen" trónolt. — Mély csend, — Esterházy Móricz gróf az ifju főispán, ün­nepélyes, komoly, átérzett szép szavakkal nyitá meg a diszgyülést, — következtek a szebbnél-szebb al­kalmi beszédek, melyek mindegyike zajos tetszés nyivánitását vonák maguk után. Az ünnepély eml része is véget ért, — zsongás támadt a corridorokonl, — gratulácziók, kölcsönös üd­vözlések után lassan üresek lettek a csarnokok, hogy esti 9 órára ismét más képet nyújtsanak. Frakkos urak ! serege várta az előcsarnokban izgatottan a „Lady | Patronesse" megérkezését, — mig benn uszályok siihogtak, urak, hölgyek vígan csevegtek, nevetgéltek a pazarul világított díszte­remben, — mely most mintegy a Múzsáknak szánt fényes csarnok, pompás színezetben tündökölt, szinte kerestük Terpsichore, Eräto, Euterpe s töb­biek ssobraítj d$ helyettök a karzati oszlopok her> mái — túlságos bájukkal — pillantottak mogorván a díszes vidám csoportra. A zsongás megszűnt, az „Esterházy induló" jelzé a „Lady Patronesse" megjelenését, minden szem az ajtó felé tekintett és megjelent Esterkázj' Móricz grófné az alispán karján, a rendezőségtől kapott pom­pás csokorral kezében. — Pár perczig az ,, emelvé­nyen időzött és azután körútra indult a teremben, a bemutatásoknál mindenkinek szívélyesen njaijtá ke­zét, mindenkihez talált pár kedves szót és hogy a tánezolóknak soká ne kelljen várniok, ő kezdé meg a csárdást az alispánnal. — Az est folyamán, ki vele társaloghatott, meggyőződött azon főúri finom lelkü­letről, női báj és kellemről, mi' a grófhőt oly igézővé teszi, az az eg}rszerü és mégis magas izlés, melylyel megjelent, ragyogó szépsége és kedvessége által, — meghódított mindenkit — és méltán ö volt nem csak a „bál airya" — de a „bál királynéja" is! Fényes est volt ez, mindenki igyekezett ahhoz méltóan megjelenni, — még a tánezrendek is egy­egy szép emléket képeztek, — megye czimere csinos kivitelben, kék pluch alapon, érez szególyzettel — mig a bálanyáén, mely külön elegáns, kék pluch tartóban volt, a megye czimerén kivül a túl olda­lon, az Esterházy és Stockau gróf czimerek egye­sítve a legfinomabb kivitelben és visitkártya tartó­nak készítve. Elmondhatjuk az ünnepélyről, hogy minden szép volt, minden sikerült, még az idő is legjobban kedvezett, de a veszprémiek vendégszeretetét, szives figyolmöket sem felejtik mindazok, kik az „új me­gyeház" megnyitásában mint vendégek részt .vettek* Köszönet nekik! A csárdás. — Karca a m e g y e b álból. —. Prakk, Makk, lak, a szalon toilette- ez obligát darabjai, az idén korábban előkerültek. Még a far­sang, sőt az advent előtt. A megyebál idézte fel 4a

Next

/
Thumbnails
Contents