Pápai Lapok. 10. évfolyam, 1883

1883-08-19

jVtegj elenllt minden vasárnap. ív 5 j Scd i'<á sürgöá közlésekre oroükiut rendkívüli számok is adatnak; ki. Szerkesztőség és kiadó hivatal főiskola utczi 215. szám. Uérmentetlen levelek, csak is­mert kezektől fogadtatnak el. Laptulajdonos szerkesztő: úr. FENYVESSY FERENC apa város PAPAI a n a k es Előfizeté si díjak Egy évre 6 írt. — Félévre 3 irt Kegyed évre 1 Irt 50 fcrajezái. Egy szám ára lő kr. II írd n lések 1 hasábos peíitsor térfogata u(ái. h kr, nyilttérbcu £~> krral számítatn; U í5élycgdíj 111 in<1 ig kiilön fizetőnd<i. Felelős szerkesztő : HORVÁTH LAJOS. sag több pápai s pápavidéki egyesületnek hivatalos! közlönye. Pápa^ 1883. augusztus 19. IIa vannak a magyar szívnek kötelessé­gei, hogy hálás legyen őseihez, ugy e hála senkit sem illet meg jobban, mint sz. Istvánt, ki mint nemzetünk vezére és első apostoli királya a magyarságot az európai keresztény népek szövetségébe mint önálló s egyenjogú nemzetcsaládot és családtagot felavatta. És ha a hü magyar sziv és hálás keresztény lélek honfiúi kegyeletlel, s áhitallnl rója lo e ki­rályi apostol és apostoli király iránti há­láját évről-évre, kell, hogy ez fényesebben, buzgóbban nyilatkozzék mosl, midőn éppen nyolczszáz éve annak, hogy László magyar király Szókes-Fehérvárolt, az akkor szentté avatott István királynak, nemzetünk aposto­lának, a veszprémi r. k. egyházmegye alapítójá­nak sírját, az ország összes főpapjainak s főren­déinek jelenlétében megnyittatta és áldásl­oszió jobbját sértetlenül föltalálta, mely sz. jobb azóta a nemzet drága ereklyéjévé lelt. Méltó és igazságos tehát, hogy lapunk olvasóival együtt édes hazánk fénynyel, bo­rúval váltakozó múltja azon dícsöségteljes kor­szakáról, melynek teremtőjévé István király szentsége, hősiessége, bölcsessége és nagy­sága áítal lön, hálás lélekkel megemléke­zünk, őseink erényein lelkesüljünk, hagyomá­nyaikat szentül megőrizzük. —Igen tisztelt ol­vasóink ! Ezer esztendeje annak, hogy ősi nemzetünk hazát szerzetl magának Europa földjén; s majdnem kilenczszáz éve. hogy e hazát mongol és török dúlások daczára fön­lartolta azon nyugoli, keresztény népszövet­ség segélyével, melynek ö máig is legfiata­labb és a turáni népcsaládból egyetlen tagja. E keresztény frigy elfogadása a magyar nem­zet legnagyobb eseménye. A mit karddal ki­vívott, azt a kereszténység államalkotó ere­jével óvta meg, annyi század vérzivatarjai közepett. Ki mondhatná meg, hova, merre zül­Jödtek volna szét a magyar faj romjai azóla. ha kalandozó természetét megtagadva, a ke­teni műve bízik hivatásában s minden akadály I ványok, ha azon mének, bikák vagy kanok a melyek daczára is küzd folyton Is10n dicsőségéért és ! ''«-«''-eni kiadva lettek, elhullanak, tenyésztésre többé az emberszerelet nagy jövőjéért. És mindaz j lie111 hasv.náUatnaii, eltol a vizsgáló bizottság- által ami hozzá fűződik, mindaz a mi szellemével táplálkozik, — vele él. íme őseinknek századokra kiterjedő s az emberi természet titkaiba ava­tott mély bölcsesége, melylyel a haza köz­ügyeit s a nemzet önludalál ós eseményeit a vallás szentségével övezek körül, s minden nemesi) polgári és hazalini indulatot a hit malasztjának isteni kútfejéhez vezetlek vissza! Mert érezték és tudták (s az idő iga­zolta) , hogy m i n (1 e n ami a v a 11 á $ pai­zsa alatt áll, örökkévaló és sérthetetlen , mint a hitnek, a ker. vallásnak sziklaalapján épült egyház. S tán egy sincs a világ ker. népei közt, melynél a haza eszméjét, a nemzet szokásait ! vaIas '^ olt |{ éf rendes és egy póttagból, és törvényeit, s múltjának történetét oly fé- | híd{) * á z\ l";««Usá ff által választott két. 1 nyes dicsköre övedzné a vallásosságnak mint a magyarnál. Nem csoda tehát, hogy ily hagyományos eszme és érzelem irány mellett azon benső erős hit állapodott meg minden tiszta kebel­ben : hogy nemzeti lét, honszeretet^ alattvalói hűség, törvénytisztelet és a fejedelmi trón legerősebb paizsa a vallás, legbiz­tosabb vezére: a sz. Istvántól örökölt ke­resztény szellem.— Ennek ápolása, megőrzéséiül függőit mindenha a nemzet nagysága, ereje, halalma. Egy futó pillantás sz. László, Nagy Lajos és Hunyadiak dicső korára igazolni fogja a mondottakat. — E szollem legyen jövőre is vezérünk! S ha volna valaha idő hogy nemzetünk elakarná hagyni ker. hivatása útját, vezéreld vissza oda ismét oh dicsőüli szellem! Te nagy, te bölcs, le szent István király! M agy el s z a bál vre n d el et a ló, szarvasmarha és sertés tenyésztés előmozdítása érdekében. 1. §. Veszprém vármegye területén csak azon menek, bikák cs kanok használtathatnak nyilvánosan reszténység nagy egységébe be nem lép szl. ! tenyésztésre, melyek a jelen szabályrendelet alapján i nyert födözletési, illetőleg tenyésztési igazolványnyal j birnak. E végből minden tenyésztésre használt mén, István uralkodása alatt? Mert hát csak azon szövetség nyújthat ál­landóságot a nemzeteknek, a melyet Istennel kötnek a ker. vallás által. S ezen isten-em­beri szövetségnek legelső közvetítője a val­lás. Önző emberi törekvések és leves kor­eszmék visszavetik ugYan áldásos működését olykor századokra, de mint örök időknek is­bika és kan a szükséghez képest, évenként egyszer azonban minden esetre bizottságilag megvizsgáltatik s a melyek tenyésztésre alkalmasoknak találtatnak, tenyész igazolványnyal elláttatnak cs a veszprém megyei gazdasági egylet által nyilvántartatnak. Ezen vizsgálat alól az állam tulajdonát képező mé­nek, bikák és kanok kivételnek. A tenyész ignzol­jogörvényesen ellillaluak, vagy Veszprém megye területéről más megye területére átvitetnek, esetleg eladatnak, a nyilvántartásra hivatott Veszprém me­gyei gazdasági egylethez beadandók cs megsemmi­sítendők. g. A vizsgálatot vegyes bizottság teljesiti és pedig: a méneket vizsgáló bizottság elnöke a Veszprém megyei lótenyésztési bizottság elnöke, vagy akadályoztatása esetén helyettese, tagjai pedig a ló­tenyésztési bizottság által szolgabírói járásonként, vá­lasztott két rendes cs egy póttag, és a törvényható­sági bizottság állal választolt ugyananynyi tag; a bikák és kanok vizsgálatát a Veszprém megyei gaz­dasági egylet által szolgabírói járásonként választott elnök elnöklete alatt szintén a gazdasági egylet által gból, és a törvény­endes és cry póttagból álló küldöttség teljesíti. A vizsgáló bizott­ságban a földmivelés- ipar és kereskedelemügyi 111. kir. minisferium esetleges küldöttei szintén bírnak szavazati joggal. 3. §. A remlezelíanácsu városokban létező te­nyészmének, bikák cs kanok vizsgálatát azon bizott­ság teljesiti, a mely bizottság azon járásban műkö­dik, melynek területén a rendezett tanácsú város fekszik. 4. §. A tenyészállatok vizsgálata rendszerint tavaszkor, de egyesek kérelmére időközben is és pedig bikákra nézve a helyszínén kanokra és mé­nekre nézve pedig a vizsgáló bizottság, illetőleg a lótenyésztési bizottság által meghatározott helyeken történik. 5. §. Ha valaki tenyésztésre alkalmazandó mént, bikát vagy kant tenyésztési ^azolvány nye­rése czéljából az általános vizsgálation kivül óhajt megvizsgáltatni, ezen szándékát a járási vizsgáló bizottság elnökeinek, vagy a járási szolgabírónak, esetleg rendezett tanácsú város polgármesterének be­jelenleni köteles, — mely utóbbi esetben a járási szolgabíró, illetőleg polgármester a vizsgálat helyének idejének kitűzése, és a vizsgálat, megtartása iránt a küldöttség elnökét megkeresi. G. §. A vizsgáló bizottságok határozatainak jogérvényességéhez az elnökön, illetőleg helyettes el­nökön kivül két tag jelenléte szükséges. 7. §. A vizsgáló bizottságoknak a vizsgálatok­nál, s az általuk elrendelt intézkedések foganatosítá­sánál a járási szolgabirák illetőleg a rendezett ta­nácsú városok polgármesterei és a 111. állatorvosok segédkezet nyújtani kötelesek. 8. §.-A tenyésztésre alkalmazható mének, bi­kák és kanok korára nézve a mennyiben azt tőrvény vagy rendeletek nem szabályozzák — a vizsgáló bizottságok határoznak. í). §. A vizsgáló bizottságok az általuk meg­TARCU HAZAFELE. /. Dobogó kebellel Sietek felétek; Minden jicrcz most nekem Egy hosszú, nagy élet. Szeretnék repülni A légen hejh által, Úgy tele a lelkem Epedő szent vágygyal! Látom már előre Majd miként örülnek, Öröjntől ragyog majd Kö?inye a szemüknek! Még szólni sem tudnak Ajkaik beszéde; Olt ragyog, ott fénylik Szemeik könnyébe! Ismerős vidékek Tűnnek fel előttem; Más minden azóta, Mióta eljöttem. Hejh én is más lettem Az idő rám jár a; Barázdát vont a bú Halovány arczámra! Szeretnék én szállni Repülő madárral, Vagy pedig a fényes, Ragyogó sugárral. Szeretném hallani Már azt a beszédet, Amit majd elcseveg Az a sok jó lélek. Szeretném már látni Az édes anyámat; 'Tudom megviselte Szegényt a búbánat! Istenem, ha rá néz Halovány orczámra; Rá ismer e m aj da u Bujdosó fiára? 1 . . . II. Nagy lesz majd az öröm Titdoni, ha meglátnak, Pirosabb színe lesz Mindjárt a világnak! Majd oda ültetnek Oda a középre , Esengő szavakkal Kérnek a beszédre! S elmondok én mindent Tüviről hegyéig ; Szemükben, hol a bú, Hol öröm köny fénylik! Elmondom, hogy vége, Vége van már régen; Annak a sok búnak, Ami úgy fájt nékem! Elmondom, hogy mint volt, Katona koromba, Hány kemény ellenség Dült bele kardomba! Elmondom majd nékik S örülnek fölötte. Hogy Isten életem Miként megvédette! S fordítom a szavam Azután tréfára, Kis öcsém, kis húgom Neveinek javába! . . . Majd én is mosolygok, Ne tudják szegények; Hogy be.eg itt a szív S haldoklik a lélek! III Majd téged is meglátogatlak Halvány angyal, én kedvesem; S a multat majd veled még egyszer Elsiratom, megkötiyezem, . . . Megkönyezem! . . . Örülsz te is; . . halvány szép orczád Piros lesz, mint volt egykoron; . . . Mikor rám omoltak für tid S megcsókoltál én angyalom, Széf angyalom! . . . S eszünkbe jút, hogy volt valaha Két ábrándos, bohó gyerek; Es mindkettő boldogtalan lett Azért, amért ügy szeretett, Úgy szeretett! Elmegyek én, elmegyek hozzád, Kicsiny kezed elcsókolom; Ah mert szivem most is szeret mé° Oly végtelen, mint egykoron, . . . . . . Mint egykoron! . . . Elmegyek én, elmegyek hozzád, Hajh bár nem csal a sejtelem, Hogy sorsunk lesz ismét búcsúzni Egymástól én szép kedvesem; . . . . . . Én kedvesem! . . . Elmegyek én s megkérlek szépen, Halvány angyal, szép barna lány: Ne higyj te a hazug világnak S kövei, — mint äz — ne dobj reám; . . . . . . Ne dobj reám! . . . (Budapest 1883. jul. 7J Magyar Gyula. A dinnye csősz. Síihifkom F. ulán Et et ke. „Homok, homok, semmi egyéb mint ho­mok! S ez akar az az isten áldotta termékeny {öld lenni?! Valóban az ember a hajdani római­német szent tartomány porzótartójába képzelné bele helyezve magát, ha nem volna ezen az istentől elhagyatott homok pusztaságon egyúttal oly égető forróság is mint az-egyenlítő alatt!" Ilyen formán hangzott az a monológ, mely elégedetlen kedély állapotomban beír lem kitört, midön életemben először utaztam be azt a tiszai síkságot, per pedes apostolorum, mely Szeged­vizsgált mének, bikák és kanoktól a tenyész igaz-> vanyt, illetőleg födözletési engedélyt belátásuk szei hí 1(i<-'igteuesen, vagy örökre is megtagadhatják, s i.. szükségesnek tartanák állategészségi szempont!' i azoknak tenyészképességüktöl záros határidő al«i' leendő megfosztását (kiherélésél) is elrendelhetik. 10. §. Azon mének, bikák és kanok, niel}?"'* fejletlenek és a sikeres tenyésztéshez szükséges ti,! lálkozási karban erőben (^conditio) és egészségi" r nincsenek, a tenyésztéstói ideiglenesen eltiltandók. > szabálytalan testalkatú s öröklő hibákkal terhelt ni<­nek, bikák és kanok, melyek az illető vidék tenyés/,­igényeinek meg nem felelő fajuak — örökre eltiltaiu-'i!: a tenyésztéstől. Ily öröklő hibák: a méneknél: l)»v vakság, fekete és szürke hályog, a csont szövet r.u gyobb mérvű kóros elváltozása u. m. nagyobb fo : csont uj képletek, a buta csira, taknyosság, börférí'j: ideg bénaság, bujakór és fulladozás, — a bikáknál­a fekete és szürke hályog, idült tüdő bajok: tüdöw-, és tüdő gumó, görvélykór, bujakor, nyalánkkor é­sárgaság. 11. §. Tcnyészigazolvánnyal el nem látott u neket, bikákat és kanokat tenyésztésre alkalma. • tilos; kivételt csak azon mének, bikák és kanok 1­peznek, melyeket magántulajdonosok kizárólag SÍ; anya állataik födözésére használnak. Azon mén bikák és kanok tulajdonosai, kik tenyészigazolvá nélkül másnak ingyen vagy bármi díj fizetés mell" lödöztetnek, a járási szolgabirák, illetőleg a rendezi ' ! tanácsú városok polgármesterei által esetről esc; 50 forintig terjedhető iiénzbünetésscl bűntettein -v a mennyiben pedig a tenyésztéstől bizottságilag -t­tiltott mének, bikák és kanok használtatnának ing.. vagy díjfizetés mellett más tulajdonos anyaállatain.*!-, födözésére, valamint azon mének, bikák és kan melyeknek tenyészképességüktöl bizottságilag elr.. eleit megfosztása (Viheréltetése} a kitűzött záros !• ..>­táiidőn belül nem eszközöltetett, a tulajdonosnak •„ jelen § értelmében leendő megbüntetésén kívül a tajdonos költségere és veszélyére a járási szolgab* •= illetőleg a rendezett tanácsú város polgármesteréi felügyelete alatt tenyészképességüktöl megfosztand-'k 13. §.. Azon kancza, tehén vagy emse luk > donosok, kik tenyész igazolványnyal el nem lá • apa állattal Veszprém megye területén fedeztettek. . járási szolgabíró illetőleg rendezett tanácsú városok­ban a polgármester által esetről esetre 10 forint ló­sággal büntettetnek. 13. §. Közlegelőkre, s általában hasonfajn v •• nemű állatokkal együtt, tenyész igazolványnyal nem látott méneket, bikákat és kanokat, különö: pedig egy évet meghaladott mén csikókat, és félévt'i meghaladott bikaborjukat kihajtani esetről esetre ki­szabandó 5 frt pénzbüntetés terhe alatt tilos. 14. §. A jelen szabályrendelet alapján kis:-- ­bott büntetés pénzek közigazgatási uton hajtatnak '-e és a megyei pénztárban, a veszprémi takarékpénztárban elhelyezve gyümölcsözőleg kezeltetnek, s tői Debreczenig végnélküli messzeségben látszik elterülni s hozzá süppedő, homok talajával k( l­ségbe ejti azt a szegény utast, a ki elég szeren­csétlen volt ide tévedni. Reggel nég3^ órakor indultam el egy n:a­jorból, mely N . . . a-tól két mértföldnyire esil-. s déli tizenkét óráig mentem a nélkül, hogy ho­moknál egyebet láttam volna. A nyolez óuii gyaloglástól elfáradva, mely gyaloglást olyan ta­lajon tettem a hol minden lépésre bokáig sülycdt lábam, kimerülve a majdnem türhetlenné vAt hőségtől, ellenállhatlan vágy fogott el valamiféle szomjuságcsillapitó szert találhatni — s dacza ~? annak, hogy szokva voltam a gyalogláshoz — i merülve mint egy lehullott légy — dűltem a íon\j homokba s ugy jártattam körül tekintetem-.*, azon óhajtással, hogy bár csak a reményét fe­dezhetném fel valahol egy kis hüs helynek. De semmi! Sehol semmi! — Igaz, hogy a táv;>! ­ból integetett felém lombos kis erdőhöz hasonló valami; de ezt a hazug képet már jól ismertem. Ez a kép kora reggeltől kezdve folyton csalo­gatott s a helyett, hogy csillapította volna, még inkább fokozta kínomat, utóbb már majdnem egészen belenyugodtam Tantalusi helj'zetembe, midőn egyszerre egy lovast pillantottam meg, ki lassú lépésben haladt a homok pusztát át­metsző uton, vagy ezer lépésnyi távolságban tőlem. Szívesen kiáltottam volna ez embernek, — ki népies viseletben, ugy mint egy ingben, gatyá­ban, csizmákban volt. öltözve, fején nagy szalma kalappal — ha a távolság nem lett volna oly nagy közöttünk, kiáltás helyett összeszedtem hát végső erőmet s utána törtettem a forró homokban, azon irányban a hol kalapját eltűnni láttam. | Néhány puskalövésnyire mehettem midőn — oh dicső lelet! — egy nagy terjedelmű szántó­földre bukkantam, mely pompás görögdinnyévé beültetve terült el előttem. Alig ; mertem szemeimnek hinni 3 mert majd­35

Next

/
Thumbnails
Contents