Pápai Lapok. 8. évfolyam, 1881
1881-03-06
VIII. évfolyam. Moajjeleiitlc in i ii il e ii v a s á r n a p. 10. szám. Pápa, I88L március 6 A lap szellemi es anyagi részét illető küldemények A SZERKESZTŐ- S KIADÓHIVATALHOZ, iatéseadők Bi fraaentetlea levelek, csak ismert kezektol fagaálalaak Laptnlajdoncs szerkesztő Dr. FENYVESSY FERENC. Hirdetések a lap számára felvétetnek A KIAD Ó II IVAT A L K A X e-collegiomi épület. VEGYES TARTALMÚ HETILAP. K I Ii fi netési d íjak: Egy évre 6 frt. — Félévre 3 frt. Negyed évre 1 tri -V» krajcár. Egy szám ára lő kr. Hirdetések 1 basáboa petitsorban •> kr.. nyilttérben soronkint ü» krral vétetnek fel. Bélyegdíj mindig külön fizetendő. Felelős szerkesztő HORVÁTH LAJOS. l-ápa város hatÓHŰ«á.,aR, a pápai Jótékony nőegylet-, iMnerelter-jONzio., lövész-, korcsolya-, tüzoltóo Sy letoknek és a R. *. tó >8 seUtá>.„.latnak HIVATALOS Köy.i.é)Nvi:. A megyegyülés előtt. E lap első voll, melv a megyei érdekek jól felfogott szempontjából kifejezését adni sietett a közvéleménynek, a közelgő megyei válaszlásokal illetőleg Elmondtuk, hogy az Bresciésbe joll alispáni alias betöltésénél, mini egy oly állásnál, melv birialójának keséiben megyénk legfonlosnbb. legélelbevágóbh érdekszálai fűződnek össze: — mikel latiunk azon kellékeknek. S felleleleknek. melyekel egy n!ispánnak mnlhalatlanul birnia kell. ba c hivatali nem a ..tli»lee lar iiienle" kellemes n\ugágy nak. de a szunnyadni nem ludű lellerő, s folytonos mnnkásság műhelyének akarja lehinteni, a niegve érdekeil soha szem elöli el nem tévesztő megyei közönség. Elmondtuk, hogy mindezeknél fogva lóriiul kell keresnünk e helyre; erélyes, tisztességes Férfiút. Briareusnuli száz kezével, Árgusnak sxái szemével, meri vezetni éber, élénk figyelemmel, erővel, ésszel, s kedvvel az összes közigazgatást; intézkedni minden Ügyben, mi hivatásához tartozik; végrehajtani erélylyel, s gyorsan a megyei érdekek törvényes nyilvánalásának, a megyei közgyűléseknek határozatait; őrködni hűen. szigorúan a megye jó hírneve a becsülete feleli és megfelelni sem a nagyobb, sem a kisebb hazai, az állam és megye erdekét nem sértve . - mindazon ezerféle iránya és célti intézkedéseknek, meIvekéi törvényeink nem csekély száma ágykörébe ntasit: - l.izony nem gyerek munka. .Minden kétségen IVlul áll lehal, hogy megyénk közigazgatása, e leren njoncra nem bízható, i hogy az alispáni állási egyedül csak a megyei lisztiknrből. s pedig első sorban az alispáni álláshoz működési iránvara s hatáskörére nézve kötet álló tisztviselők közül, helyed betölteni. A fokozatos előléptetés igazságos elve is est követelvén! K minden téren érvényesülő elv elölt még a különben oly fontos polüicai szempontnak is el kell törpülnie! S es \olt irányadó a megyében még azok elolt is. kik saját polilicai meggyőződésüket oszló férfiul szerettek volna üdvözölni as alispáni széken. 11N nézetnek adotl kifejezést e sorok szerény irója is. ki nyíltan megjegyzé, hogy „bizonj arat örömest adna Bzavazalál eg) kormánypártira, 4 * — ha n fentebb hangoztatod méltányos és igazságos elv győzelme a politicai erdekek mellőzései nem követelne ! Veszprém vármegye alispáni állására, kél jelöli van. Végkelg Dezső megyei főjegyző, es ('siijió hu/um// orsi képviselő. Megyénknek e kél mindencselre kirítta férfin közül mi határozottan Végheln Desto parijához állottunk. — legkevésbé sem akarván ez által kicsinyeim' azon szép, s nemes tulajdonokat, tiszta jellemei, szolid, tevékeny munka erői és kitűnő tehetséget, mikel Ctapó Kálmán orss. képviselő nrban még a rossakaral sem tagadhat meg. I éghelif Destőhöz csatlakoztunk azonban, hogy vele szemben, ki kora ifjnságálól kezdve a közügyek terén működve, s felruházva a férfiú erények mindegyikével, ésszel, szívvel, lélekkel e meg\e érdekeiért küzdve, a megye közönségének közelismerésc mellett tölti be jelenléti is az alispáni nehéz hivatáskor!: — a fokozatos etóléplelét jogos és méltányos elvének alkalmazásával nlkaluin adassék a nemes megye közönségének, a tiszteiéi és elismerés kifejezésére. A megüresüll főjegyzői szék pedig jobb, Ügyesebb, a lelkiismeretesebb kezekbe alig jöhetne a KoiotteJrt Joste fenét, kit örömmel s büszkeséggel üdvözölnénk szép tehetségéhez méltó új állásán. A megyei aljegyzői állások megyénk két nagy reményekre jogosító derek fiatal erőinek Dr. Bezerédj I iktor és Dr. Fnrgln Sándor uraknak volnának IVnln ríhatok, kik bizonyára méltók leendenek azon közelinnerésre, melyei — mi. kik őkel ismerjük — tiszta szívből kívánunk nekik. Üdvözöljük hál a holnap megnyílandó megyei közgyűlési azon biztos reményben, hogy bölcs intézkedése által mihamarább megvalósulva láthatjuk megyénk erdekeért e sorokban nyilvánított óli:>iaink;<t. \ műveltségről. IIa föltennők e kérdést! ki a müveit ember? alig ba snklele feleleti ket nem nyernénk, olyakat, müveket a mai kor álmüv éhségben Kinyiddé* cinberci adnának. A mint egykor a Farizeusok dicsekedtek azzal, imgy ok a törvénynek minden betűjel betöltik : úgy ma bizonyara nagy lenne azon művelt, társadalmi Farizeusok szama, kik a külsőségek pontos éa ügyes teljesítéséért a ..müveit ember" ciinet fennen igény cinek. Hogy mi. némileg szólhassunk e tárgyról,jónak latjuk magái a kérdést venni ítélet a!a. hogy a műveltség tisztán társadalmi, vagy talán theologiai, vagy morális kérdés-e? Vag) ha ezek közöl egyik sem, bat n if Társadalmi érintkezéseinkben hallva e jelzőt: ..min elf. olyan ember jelöléséi értjük alatta, a ki a társadalomban! kölsű megjelenés kellékeivel bír, de nemcsak ezekkel, hanem még ezeken ki>ül nemi ismeretekkel is. melyeket ügyesen képes „árulni." Sajnos, Imgy a ..modor" es „műveltség*' egymással igy felcseréltetnek, de igy van ez ason körökben, melyekbea kevéssel is megelégesznek, mert nincs olyan, a kinek volna sok. Ilyenek többnyire a kis városi társadalmi korok, melyekben a ..s/.ei etetremelti'r'-k bódítanak leginkább. Nem mondóin, hogy e körökben nem volna érzék s„valódi műveltség*'fölismeréséhez: de mert az áramlat ez érzékeknek nem kedvező, meg vannak azok romolva. > „Ízléstelenség uralg.** e szót nem aesthetikus fogalomban véve; mert ba (gy w-/.szük. akkor az „izlés"-ről kedvezően kellene nyilatkoznunk; hanem értjük ezt ..mm-alis fogalomnak akként . hegy az. erkölcsi lélek nemességet . gyakran háttérbe szorítja a külsőségek imponáló látszata. Icy mi a ..művelt" jelzőt a társadalmi korok kedvenczeire nem alkalmazhatjuk, — a csak sajnálnunk lebet, hogy ily téves irányba terelte a mai kor áramlata érzékeinket. De nem csak a kisebb, a nagyobb szabása körökben is \an hatalma és befolyása ez ..Ízléstelenségnek." Sőt lebet állítani, hogy egy ..szép és linóm gavallér" att szélesebb látkörbeu mozoghat, ügyességeit be záértőbbek előtl ragyogtathatja, sót. fájdalom, az ilyeneknek a legtöbbször „igényeik" is vannak mások irányában. És ezt nem Csak elnézik, de szívesen látják. Sóba nem voll társadalmi „e/ryenlőséjf" és mis ez nem lesz, addig a ..műveltség kérdése tisztán társadalmivá nem lebet : de még azért sem. mivel a „társadalom" csak a színpad, melyen a szereplók nem igazi alakjukban jelennek meg; a színfalak mögött pedig a színészt csak kevesen láthatják. — A társadalom továbbá, inkább bíráló mini pmductiv. inkább szabályozott . mint szabályozó akként . Imgy huta mögött fejlődnek ki azon mozzanati elemek, melyek eletére befolyással vaunak, benne jelennek meg mint felszínen, benne Iái tatnak meg. es a társadalom életével vuii egyszersmind azok életrevalósága feltüntetve. Ekként a műveltségi elemeket u társadalmi élei maga ia eaak ugy nyeri, a mint ilyen „műveltséget" nem adván, a „műveltség" nem társadalmi kérdés, Igaz, bog) beszélünk „művelt" társadalomról, de ez csuk metapbora. képes beszéd, mert. a tartalmazó vau téve a tartalom helyett. A keresztyén társadalmat a kei. vallás szelleme szülte, a nnivelt társadalomi a tudományok fejlettsegeitek inertekevei mérjük. .Vem lebet továbbit SZÓ ..theologiai"- illetőleg vallásos műveltségről sem szó azért, mivel a rész az egész helyet az esetben nem tehető úgy. Imgy a ..műveltség" általánosaága adható lenne. — A vallásos műveltség csak egy erőteljes mozzanata, eleme az általános műveltségnek. — Theologiai. illetve vallásos műveltségen sem azt értjük, hogy valaki a theologiai tudományokban nagy jártasaággal bir; hanem, ha valakinek egész életét akként hatotta át c theologiai tudományok összege, hogy azok lelkére elevenítő hatással vaunak, s a int gismert vallásos igazságok minden cselekvését áthatják. — A száraz dogmatikus tudomány még a mint nem vallás: ugyanazok tudása sem vallásos műveltség. E fogalommal az ..erkölcsi- műveltség határához jutottunk . ba összevetjük Jakab apostolnak (.lak. 8: 24.) és l\il apostolnak (Sidókboz irt levél) tanításait. — Erkölcsi műveltségen sem azt értjük, ba valaki az erkölcsi torvény parancsait megtévén a tiltottakat mellőzi: hanem a vallásos élet oly gyümölcaözését midőn a cselekedetek a s/.iv. lelek . ész és akarat felelt teljesen uralkodván, a gépies külsőségek helyett bensőségtől áthatott tényeket láthatunk. A vallásos és erkölcsi műveltség ekként karöltve járnak . — bár nem lehetetlen azért . hogy a mint a hit és erkölcs külön váltan is megjelenhetnek : úgy e kétféle műveltség is egymással nem les/ összhangban. De ez esetben „valódi műveltségről" nem lehet szó. Ebből az is következik, hogy az erkölcsi műveltség fogalma meg nem fogalma egy szersinid a „műveltségnek." Lehel még szó tudományos műveltségről, mely abban nyilvánul, hogy a tudományos fejlettség a társadalom áriadén rétegeit áthatva, az egész társadalomnak a tudományosság oly színét kölcsönzi, mely mértékévé lehet a tudományos fejlettségnek. le HEINE DALAIBÓL. Olyan VOgf Je, mint a virág. Olyan kedvts, tiszta es szép . .S oh mégis, ha Riul tekintek, l'ajtlalom dúlja keblem szét. igy érezem, mintha kezem ALI,<n pihenne fejeden. Hegy kérjem: - tartna meg Isten Ily tisztán, szépen, s kétívesen.' Marietta. Tárcalevet. • Csupán csak egy tudósítás nem lehet elégséges, olyan balról, mint a mi kedves emlékű szép veres-keresztegylcti bálunk ! Meg nem állhatom tehát, hogy egy hét múlva is ugyanoly lelkesedéssel ne irjak e balról, a bál utan, mint (>n t. szerk. ur, e bálról magából a balból. Elhiszem, hogy nincs olyan okos dolog, mit nem gondolt.ik volna mar ki; s ma napság épen abban áll a bolcseseg, a reg kitalált okos dolgot ujra kitalálni. L részben a veres-kereszt egylet derek elnöksége megérdemli méltán osztatlan elismerésünket. Azt a regi jó okos dolgot, hogy szemeink fényét, iei-pici kis gyermekeinket is belevonjuk a nemesen jótékony eel erdekeben a papák, marnak, bácsik, nénik mulatságába : — szebben, jobban alig alkalmaztak valahol, mint nálunk a vereskereszt-egylet buzgó elnöksége. Azok a kedvesebbnél kedvesebb kis jószágok olyan valami kedvesen ártatlan, tündéries kepét kölcsönöztek a páratlan érdeklődés , 8 pártolás közt lefolyt balnak, hogy érdemesebb, s kedélyesebb kepet, ecset még alig örökített meg. Itt ugyan nem panaszkodhatott volna nagy festőnk Zichy Mihály méltó tanítványa, az érdekes myss, hogy nem bűi találni liü mintát sem >»kis Jézus*-nak, sem a kis *angyalkák*-nak. Volt e balon elég minta höebbnél hücbb; szebbnél szebb. Az egyik komoly minta volt, miként Rafael •Madonna del Círanduca«-nak kis Jézusa: a másik oromtol ragyogó szemmel, jó kedvében felig nyílt cperajkakkal, miként a •Madonna deli' Impannata« képben ugyanigy megörökített alak. Mind, mind megannyija e kedves kis apróságoknak ékes minták- lehettek volna az. égiangyaloknak! S mig az. életben a spanyol grand, a francia marquis, vagy az andaluzai paraszt; a halászlány, vagy a tudákos görög ifjú, a XIV. Lajos udvarhölgye, s rococo damai vagy apródja, a tejarusnő. a matróz, a tiroli lány; no meg a részeges kéményseprő bizony-bizony •ördög«szamba mennek: itt e bálon am angyal volt mindenik ! Igy figuráztuk ki az - eletet ! Az égről leloptuk e kedves estére a szép, kedves •hajnal csillagot;« megteremtettük télbe n a vára-várt szép - anyára! ;« szelid tőben mutattuk be a »vad rozsát;* februárban »lepket« kergetettünk »lleurettel« s .vóros bóbitás lány káka-kai, s báléjünk igazan királyi mulatságában megjelent még az »éj királynéja* is! Bizony megbánhatta, a ki el nem jöhetett. Szebb panorámát, szebb előképeket aligha látni valahol. A gyermek-kicsikék, a gyermekded nagyokkal vegyest, s hozza drága keretül egy : fényes, szép közönség: a legdrágább képtári ban is műkincset képezett volna ! Hát még a —marnak! Mintha mindegyikükéi ő másai lettek volna. Correggío felséges kepének, a «Madonna in Adoracione«-nek. Velük együtt körülállva a táncra buzdult kicsike. ket igazat adtunk Goethének: »Christus hat Recht, uns aul die Kinder zu weisen ; von ihnen kann man leben lernen und selig werden!« S ez. esten ugyancsak eltanultunk tőlük élni, s boldog lenni! Csakhamar követtük őket a táncban, s fáradt Ii.it 1.mit! áldoztunk Terpsychore istennőnek; majd pedig I* ortuna-istenasszony oltáránál segédkeztünk, s el-elnyertük a balanya sok- szép ajándékai ; később Bachusra is gondoltunk, s végre egy kellenies ej édes gyönyöreivel dohunk" a jótékony Morpheus olelő karjaiba. Nem kellem, hogy e kedves, szép baltól meg igen-igen sokáig fogunk ébren álmodni, s ez. lógja képezni bizonyára a páratlanul ritka szép anyagi eredménynek a legszebb eszmei kamatj.il! S mert ily halókon szabad ám a/. UZSOra: lelki íjuk tehát a veres-kereszt egylet buzgó elnökét, Kiss László né O nagyságát, adjon ügyes buzgóságával alkalmat, hogy a pápai derek közönség áldozatkészségének tőkéje mihamarabb meghozza meg a kamatok k a m a t j a t is ! FIDELIO. A nőemanczipaczióról. lbiinoris/.tikii< fclolvisás n'íi Kéjből! Dán nyelven irta: BÖgh Erik. Ford. L. M. <r..lvi. ét vi'-e.y Azon képességünket, mely a miuisteri tárcza kezelésére vonatkozik, nem is kell bizonyítani. Hogyha a derék ,.uri*' emberek valamelyike kétségbe vonná azt. Imgy mi ép oly jól értünk ahhoz, mint ók, akkor nagyon hasznavehető experimentum gyanánt a következőt ajánlom: tessék összeállítani mindazon kísérleteket, melyek 1849 óta azon ezéllml történlek. hogy a ininisteriuinoi olyan emberekből állitáb össze, a kik az egész politizáló világ helyeslésével találkozzanak lessek mondóin ezeket összeállítani és azután kutatni vájjon ez sikerült-é csak egyszer is.' Ma még arra is faradságot vesz magának ama miuislerjelollekct. a kik idorol időre hézagpótlón végett czclba vetettek, jól szemügyre venni, akkor bizonyara elismeri. Imgy mar sokszor állott az emberiség azon a pánton, bsgy politikai jóllétét „tarthatatlan" emberekre bi/.za ezeknél pedig a tartható, sut k itartható jeleltnök mindenesetre jobban beválnak. Miként már mondottam, mindenekelőtt nevünket kell érvényre juttatni cs akkor azután nyomban az ellen kell a lehető legbcvcuebbca kikelnünk, mintha az rendjén lenne, Imgy ezen elnevezés helyettes természetű legyen, melyet mindjárt a házasság utan azon feilieval kell felcserélnünk, a kit a ferj méltóságára felemeltünk. Az már amúgy js lobb a soknál, hogy az új nemzedék apjának nevét viseli, tekintet nélkül arra, vájjon csakugyan Ó O B Csalód feje. vagy pedig al anya. Hogy ba második Józsefről közönségesen Csak úgy beszelünk, mint .Mária Terézia tiáról: ha a napoleonida nemzetség legifjabb sarja, l.uln berezeg lépten nyomán csak mint Montijó Eugenia fia szerepel, ha azonkívül nem re átéltek irodalmunkban egy igen tisztességes regényalakot elismerni, kinek (IIgasohn a neve*) - akkor nem értem, hogy miért ne lehetne azt kieszközölni, hogy a gyermekek mindenkor anyjuk nevét viseljék? Hanem hiszen erre a tárgyra később még visszatérhetünk. Sokkal bajosabb ennél az az állapot, hogy ha mai napság egy hölgy mindazon bámulatra szert ton. a mely megkívántatik ahhoz, begy neve világhírű legyen ha ezen név számtalan áldozat dtjja és inegszáinlalhatlaii gyönyörűségre szóló utalvány — ha például Brtmer Friderika lett, a harca regény irónó: llonhciir Róza, a hires festő; Kachel Kclie, a hires színésznő, vagy végül Patti Adelina. a hires énekesnő — cs akkor talál egy szeretetreméltó kérőt, a ki mindazon kiváló tulajdonságokkal rendelkezik, a melyekre egy híres művésznő férjének szüksége van. *) Szakasztott olyan jellem, mint Jósika „Abali '-ja, a k Ureas f Friderika afjih rertaydhaa szerepel A fonl. JC.-'VÍ 10