Pápai Lapok. 4. évfolyam, 1877
1877-04-08
ünnepélyt határoztak rendezni, melyen minden nemű nyomda termékek és szerek lesznek kiállítva. — A nők a tükör elÖtt. Egy tudós angol azt is kiszámította, hogy száz nő közöl hány tekint a tükörbe ha előtte elmegy? Azon eredményre jutott, hogy kilencvenkilenc. A századik átlag csak azért nem tekint be, mert vagy szürke hályog van a szemén, vagy oly rövidlátó, hogy az orránál tovább nem lát. — Egy német meg azt számította ki, hogy nőtoiletteket ma gában foglaló kirakat előtt hány hölgy halad el, hogy meg ne álljon. Egy tucat közül tiz megáll, kettő elhalad, de csak azér hogy visszatérve még jobban megnézze. — Akik Muszkaországba akarnak utazni, ne vigyenek magokkal semmiféle nyomtatott dolgot, mert a határ vizsgálatánál minden ilyesmit confiscálnak, nehogy államellenes iratok a szent birodalomba csempésztethessenek be. Minden könyvet elvesznek, s csak azt kapja vissza az utas, a melyre a vizsgálatot teljesítő hivatalnok reá írja: „magasabb rendelet folytán átolvastam." Csodálkozunk, hogy kőfalat nem vonnak a slávok Kánaánja körül. — írógépekről A philadelphiai világtárlaton az európaiak figyelmét nagyban igényben vette Remington írógépe, mely minden kívánni valót e tekintetben magában foglal. A gép egy varrógéphez hasonlít, csakhogy 44 négy sorba osztott billentyűvel bir, melynek lenyomása által eszközöltetik az irás. A gép munkaképességét tekintve, óriásinak nevezhető; mert a meddig egy irnok egy másodperc alatt 2 betűt, egy perc alatt pedig legfeljebb 120, s egy óra alatt legfeljebb 7200 betűt képes irni, addig Remington írógépével minden baj nélkül ugyanazon idő alatt 36,000 betűt lehet leírni A kezelés roppant egyszerű és rövid idő alatt elsajátítható. Nem csoda, ha ezen, 1874-ben szabadalmazott írógép rövid 2 év alatt az Egyesült-Államokban oly népszerűvé lett, hogy minden ügyvéd, kereskedő, törvényszék és hatósági irodák csak is ezen géppel dolgoztatnak. Jelenleg Európába is behozatott, s reméljük, hogy rövid idomulva az Írnokok helyét pótolni fogja. Egy ilyen írógép ára 280 frt. Végül megjegyezzük, hogy minden iratot, ha kell 16 példányban egyszerre lemásol a gép. — Az uj divatú női cipőknek, melyek a láb minden áron való kicsinyítését célozzák, oly káros következményei vannak, hogy hölgyeink e rosz divatot méltán elhagyhatnák. A mult századból átvett Stiefllettek á la XV. Lajos, magas és a talp közepe felé helyezett sarkaikkal a lábat nemcsak anatómiai szépségétől fosztják meg, hanem heves fájdalmak és tartós lábbetegségek okozói. Campe Péter lláaga-i orvostanár már 1781ben kimutatta ezen cipők káros befolyását, úgy .Dr. Onimus, a párisi facultas tagja, írgalmatlauul felszólal ezen divatcipők ellen. Tényleg a láb természetes támpontjait eltolják, ugy hogy a sark és ugró-csont helyett a talpboltozatra nehezedik a test, miáltal a láb önmagafelé visszabajlik, a nagy-újj kifelé fordult. Fájdalmak keletkeznek az alszár izmaiban és ezek kóros következményei. A járás elveszti kecsességét és inkább szökellővé lesz mint a madár járása. De, ha már annyira megszerették a hölgyek e imggassarkú cipőket, legalább ne használják folytonosan, biztosítjuk őket lábujjaik háladatosságáról. (V.') — Nökiállitás. Philadelphiában mult évi karácsonykor sajátságos nó'kiállítást rendezett egy élelmes francia kiházasító ügynök; az első általános házasító társaság megbízásából ugyanis 16 éves korától kezdve 28 éves korig- minden rangú és fajú hölgy jelentkezhetett a kiállításon, jutalmul a legszebbnek a házasító-egylet 6000 dollár dijat biztosított. Vállalkozó roppant sokjelentkezett, a jury ugyancsak bajban volt a díjkiosztás miatt, valóságos ostrom-állapotnak volt kitéve a bizottsági ülésterein* midőn a bizottság elnöke Bedforn kisasszonyt nyilvánítá ki díjnyertesnek, egy 18 éves sugár magas barna szépséget, — a dij azonban kifizetve nem lett. Nevezett kisasszony a biróságokhoz fordult a 6000 dollár kiadása iránt, ekkor azonban kitűnt, hogy a 600o dollár csak a fölhívásban és az élelmes francia agyában létezett, de valóságban nem. A legeredetibb e kényes kiállítási ügyben az, hogy minden vállalkozó hölgynek 4 dollár beiratási dijat kellett fizetnie, pályázó volt összesen 2700, az érdemes ügynök tehát fölcsipett 9400 dollárt és azzal tovább állott, képzelhető a rászedett hölgyek elkeseredése és a kacagó férfivilág öröme. — Magyar cimkórság. Azon alkalomból, hogy a legfőbb számszék elnökének megadatott az exellenciás cim, a„Bp Nplp." következőleg elmélkedik: Annyian vagyunk — bocsánat annyian vannak — most már Magyarországon exellenciások, méltóságosok, nagyságosok sat., hogy hovatovább nehezebbé válik mindenkinek megadni az őt megillető titulust. Valóságos cim almanach-hal kellene bírnunk, hogy mindig aufait lehessünk aziránt, minő cimzés illeti meg „nagy" férfiainkat, Tévedések elkerülése cáljából nagyon előnyös volna hát, ha minden magyar állampolgár külső megjelenése által adná tul a világnak, minő cimzés illeti meg. E tekintetben — a khinai mandarinokat véve minta gyanánt — következő javaslatot vagyunk bátrak előterjeszteni: 1. §. Exellenciás vagy nagyméltóságú urak három pávatollat viselnek kalapjuk mellett. Salonban, estélyek alkalmával sat., hol födetlen fővel cs frakkban jelenik meg a férfi közönség, két pávatoll a fül mögé, egy pedig a gomblyukba tűzendő. 2. §. Méltóságos urak két pávatollat tűznek kalapjukra, illetőleg füleik mögé. 3. Nagyságos urak csupán egy pávatollat hordhatnak kalapjukou, illetőleg jobb fülűk mögött. 4. §. Mindazon urak, kik igénynyel birnak a tekintetes cimre, kalapjukra tűzött kakastollal külömböztetik meg magukat. Nem hizelgürik magunknak, hogy e javaslat teljes és tökéletes, de reméljük, hogy nem fogja kikerülni báró Weuckheim Béla ur figyelmét. Várjnk ezen vagy más alakban leendő előterjesztését a közügy érdekében. — Csőd alá került csecsemő, vagy a prókátorvilágban. 1861-beri szülelett Blenísban. Svájcban egy fiúgyermek. A néhány nappal gyermeke születése előtt meghalt apa 8000 franknyi activ és 2000 frank passiv vagyont hagyott hátra. Mindazonáltal egy év múlva, 1862-ben, a gyermek vagyonbukotttiak nyilváníttatott. Ettől fogva az igy kifosztott gyermeknek volt 12 gyámja vagy jogi képviselője, akik 40 pört folytattak érte. Volt 12 ügyvédje, hoztak rá számos birói határozatot, kapott 20 megidézést és körülbelül 30 fizetési meghagyást, 7 felfolyamodás intéztetett nevében a kormányhoz s ugyanannyi a kerületi biztoshoz. A törvényszoiga Iegaiább 100-szor kopogtatott ajtaján. S hány kilogramm bélyeges és bélyegtelen papir fogyott el ebben a botrányos ügyben, — mely még most is azon stádiumban vau, mint volt 1862-ben! (A. J.) — A Suez csatorna bevétele 1876-ban 30.728,925 frank volt, tehát több, mint 75-ben. A csatornát leginkább angol hajók használják, noha épen az angolok gáncsoskodtak annak idejében az építés ellen, s ha Napoleon nincs, a csatorna nem létesül. Midőn azonban később az angol belátta, hogy az oppositio nem használ, azon volt, hogy a lehető legjobb üzletet ő csinálja általa, s ez sikerült is. Sőt harmad éve, megszorul- j ván az egyptomi alkirály, a csatorna aktiáinak nagyiészét megvette a britt kormány, s azóta ezen fontos kis vizutnnk is urává lett. — Halálozási statistika. M. hó 17-ig átlag 1000 lakosból meghalt Bécsben 35.2, Budapesten 44.7, Berlinben 24.2, Boroszlóban 32.2, Königsbergben 36.3, Kölnben 29.5, Hannoverben 23.8, Magdeburgban 40.7, Stettinben 29.9, Altonában 28.4, Strassbuigban 36.1, Münchenben 34.1, Augsburgban 53. Drezdában 21, Lipcsében 19.2, Stuttgartban 25.3, Braunschweigban 33.7, Karlsruheben 26, Hamburgban 29.3, Baselben 31.8, Brüsselben 29.5, Parisban 29.5, Amsterdamban 27.9, Varsóban 24.6, Nápolyban 36.6, Turinban 31.1. Bukarestben 27.2, Odessában 36.6, Londonban 26.6, Glasgowban 32.9, Liverpoolban 30.8, Dublinban 30, Edinburghban 29, Alexandriában (Egyptom) 37 ? New-Yorkban 21, Philadelphiában 17, Bostonban 18, Calcutta, 33.5, Madrasban 14.6 százalék. — Azt a vad dühÖngőt, ki Spalatót két napon át rémületben tartotta, ugy fogták el, hogy a háza ablakának irányában fekvő toronyból elkezdtek kövekkel hajigálni oly erősen, hogy a dühöngő kénytelen volt ablakából — honnét minden közeledőt lelőtt — hátravonulni. Ezen alkalmat két bátor fickó (Herceg nevű rendőr s Kunovszky nevű pékmester) felhasználta, hogy a házba hatoljon s az emeletre menjen. — A támadás innen történt Tomics ellen, ki utóbb már csak egy handzsárral védte magát, mely kezében eltört. Ekkor elfogták és megkötözték. Handzsárjával dulakodás közben két embert megsebesített. A kórházban csendesen viselte magát. Hogy őrült-e vagy gonosztevő, — még nincs eldöntve. — Jó tudni, hol vannak magyar régiségek. — A bécsi arsenal múzeumában látható Zrinjü Miklós sisakja és II. Rákóczy Ferencnek néhány ágyúja R. F. pro patria et glória. Ultima ratio regis felirattal. — Nagy Lajos fivére András Nápolyban az érseki templom falában van eltemetve; hirdetik ezt márvány táblájú feliratok, melyeket az érsekek készíttettek és tartottak fenn. — A bécsújhelyi városházánál látható 1. Mátyás királyunknak nyerge és arany-billikonia. — Korvin Mátyásnak Rómában, Attillának Parisban a Genovéva-templom csarnokában szobra van. (V.) — Cethal Tarentben. Mint igen ritka vendég, a múlt hetekben, a már ókori hírű itáliai Tarent város kikötőjébe úszott egy cethal. De itt rosz fogadtatásban részesült, mert noha hatalmas farkának csapásaival egypár támadó csolnakot összetört, mégis a jól intézett lövések, szigony szúrások csak hamar legyőzték a hatalmas állatot, melynek hossza 12 méter volt. De csak mindenféle veszedelmes manipulatiók után lehetett az óriást a szárazra cipelni, ahol nagj r kinok között éjféltájban a másvilági állatkertbe átpályázott. Másnap szegényt pár soldi bemeneti díjért lehetett látni. — Vasúti szerencsétlenség London és Scotia között közlekedő, úgynevezett „repülő-skót" gyors vonat, az elmúlt vasárnapon alig hogy elhagyta a Morpeth nevü állomást, midőn a sínekről lesiklott, az összeütközött kocsik pedig halomra törettek, 5 ember azonnal meghalt, számos pedig megsebesült; még a legnagyobb szerencse, hogy az északról jövő ellenvonatot ideje korán megtudták állítani, mert ez által újabb borzasztó szerencsétlenség növelte volna a meglevőt. A kisikamlás oka ismeretlen. — Puschkin világhírű orosz költőnek Moskvában emlékszobrot állítanak fel már 80,000 rubel együtt is van. — Célszerű találmány. Uj Orleansban (Észak Amerika) célszerű kalapot találtak fel a színházba járó nők számára. Ugy van készítve, bogy felső részét s a rajta levő tollakat és egyéb diszítményeket ügyes gépezet segélyével hátul a nyakra lehet lecsavarni, ugy hogy a hátul ülők a nők feje felett a szinpadra láthassanak. — Hugó Viktor a kiállításról. Közelebb Louis Blana a lyoni munkások javára felolvasást rendezett, mely alkalommal Hugó Viktor elnökölt, ki a felolvasás végeztével beszédet tartott s Lyont Franciaország, Parist pedig a világ fővárosának nevezvén, igy folytatta: „Nekem ugy tűnik fel, hogy egy sajátságos csata van készülőben a háború, a mult akarata, és a béke, a jövő akarata, közt. Polgárok! a béke győzni fog! A jövő e diadala már most felismerhető, mindinkább közeledik. Neve 1878diki kiállítás. Mert mi egy nemzetközi kiállítás ? Békeszerződés. Csarno I. Ha élted elveszett, És mégis hordod azt, Gyötrelmét erezed S nem ejtesz egy panaszt. Megjárod útadat A mint kiszabva van, Bár a tövis miatt Vérző fájdalmasan: Ragadd meg a pohárt És hajtsd föl édes jó borát, S egy percre bár azt hiheted — Van még öröm a föld felett! II. Ha látod, hogy a gaz Nagyfennen úrkodik, Mig számtalan igaz Nyomorral küzködik. Az aljas árulás Elismerésre lel, S az önfeláldozás Mehet a semmivel: Ragadd meg a pohárt És hajtsd föl édes jó borát, S egy percre még azt hiheted — Van igazság e föld felett! BORDAL. III. Ha Istent és hazát Az önzés megtagad; S szolgálja önmagát A hajló szolgahad, Ha minden lesz a cél, Bár utja becstelen; S a mámor és a kéj Őrjöng a népeken: Ragadd meg a pohárt És hajtsd föl édes jó borát, S egy percre bár azt hiheted — Van még erény a föld felett! IV. S ha a pohár bora Elszédít tégedet: Bocsátnod áruba Hited s erényedet; Megvetned a mi szent, Kacagnod a dicsőt; Élvezned a jelent, S tagadnod a jövőt: Törd össze a pohárt, S utáld meg maszlagos borát, Őrizd meg tisztán lelkedet S dicső lész mindenek felett! Erödi Dániel. Fürdőn. Amerikai qenrekép. Az Egyesült-Államokban Saratoga volt mindig a legelőkelőbb és, leglátogatottabb fürdő. Miss Semper ízletes feke ruhában jelent meg itt, s a fáma azt susogta felőle, hogy azért hord gyászruhát, mert nem régen elhalt agyját, — egy jó módú baiümorei alkuszt — gyászolja. A bú megrongálta egészségét és a könyek elhervaszták arcának rózsáit; azért itt, ezen ásványvizes fürdőben igyekezett ezeket helyreállítani. Miss Semper, a gazdag örökös, természetesen magára vonta az általános figyelmet. A férfiak kitűnő szépségnek kiáltották ki és sokat beszéltek földbirtokairól, bankban levő tőkéiről stb. A, núk, véleménye megoszlott. Némelyek nagyon halványt nak találták, mások öltözködési ízlését ócsárolták, miss Hyghflyer, ki már tiz éven át mindig csak 24 éves volt, egész nyomatékkal erősítette, hogy miss Semper nem bir nagy világi tó missal. Halliard hajós kapitány, egy régi tengerész véleménye pedig oda irányult, miszerint c nő előtte gyanús és hasonló egy kitanult tengeri rablóhoz. A szép idegen cz alatt naponkint eljárt a gyógykuthoz, erkölcsösen lesütvén szemeit, az őt túlságosan vizsgálók előtt és csak egyedül bajával látszott foglalkozni. Ugyanezen időben érkezett Saratogába Fitzconnel őrnagy. Ez egy jól megtermett, finom magaviseletű egyéuiség volt, ki mindenkit előkelő és mégis szellemdús közönyösséggel szemlélt. Azt mondták, hogy angol szolgálatban levő tiszt és egy lordnak öcscse. Ehez még azt is hozzátették, miszerint az EgyesültÁllamok nyugoli részében messze kiterjedő földbirtokkal bir. Fitzconnel őrnagy nem keresett ismeretséget; ő egy valódi gentleman volt s az udvariasság szabályait jól értette. A férfiaknak tetszett józan "ítélete, világismcrete és finom magaviselete; a nőket kerülni látszott, miért is ezeknek kevés alkalmuk volt jó tulajdonságait kiismerni. De annál kiváncsiabbak voltak. Fitzconnel őrnagy és miss Semper véletlenül a kútnál találkoztak. Az épen poharát töltötte meg, midőn a hölgy belépett; rögtön neki nyújtá poharát s ez ivás közben leejté battist zsebkendőjét. Az őrnagy, mint gentleman, fölemelte a kendőt és tulajdonosának adá, ki az idegen előzékeny udvariassága fölött elpirult és ezen zavarában karjáról leejté erszényét, mit a finom képzettségű harcos tiszteletteljes meghajlással tett vissza. A katona ezután folytatta sétáját, a hölgy pedig szobájába vonult. Azon nem is lehet kételkedni, hogy miss Semper ne tudta volna méltányolni a szerencsét, miszerint egy angol lordnak öcscse előtte a legnagyobb udvariassággal kétszer meghajolt.— Épen oly kevéssé lehet állítani, hogy az őrnagy hideg közönyösséggel szemlélte volna a szemérmes elpirulást, mit a szép gyászoló arcára udvariassága idézett elő. Különben az bizonyos, hogy mind ketten külön uton távoztak el a nélkül, hogy viszszapillantottak volna. Miss Semper egészségi állapota követelte azt, hogy következő reggel szokatlanul korán jelent meg a kútnál, és az őrnagy szintén odahagyta szobáját, midőn még a fürdő-vendégek mély álomban Apoltak, hogy az üde reggeli levegőt szívhassa.— Csupa véletlenségből történt, hogy a kútnál találkoztak, és mivel a fölvigyázó, ki a poharakat töltögetni szokta, még nem volt jelen, az őrnagy részesült a szerencsében, hogy e tisztet teljesíthesse, mig a hölgy az orvos által rendelt vízmennyiséget meg nem itta. Senki sem tudta megmondani, valljon miss Semper és Fitzconnel őrnagy hányszor itták együtt a gyógyhatású italt. De ha azt hallja az ember, hogy egy gyengéd hölgynek előirt vízmennyiség — az egészségi állapot különféleségc szerint — négy egész nyolc pohárból állott, és hogy a hölgy nem bir oly bő torokkal, hanem illő módon egyszerre csak egyet nyel: ezeket meggondolva könnyű belátni, miszerint elég idejük volt a beszéd fonalát jó hosszura nyújtani. És valóban ugy is volt. — Fitzconnel őrnagy és miss Semper között a jég meg volt törve, és midőn a gyógyvizet rendelet szerint megitták, sétálni mentek. Midőn a harang a reggelizésre jelt adott, mindketten egészségtől viruló arccal jelentek meg és irigylendő étvágygyal költötték el reggelijüket. Ez a szabad levegőn való mozgásnak volt következménye. Tiz óra felé miss Semper szépen felöltözve elhagyá szobáját. Ruhájának fekete szine igen előnyösen emelé ki arcának halvány pirosságát. Könyvvel kezében a kert legtávolibb része felé irányzá lépteit, hol olvasni kezdett. Véletlenül az őrnagy is ezen hüs helye felé tartott, hogy ott telt szivének érzelmeit a fuvolya hangjába olvasztva szabadon bocsássa. Amint a hölgyet észrevette, bocsánatot kért, hogy zavarta és el akart távozni; de ez biztosította, hogy ezt épen nem tette, sőt ellenkezőleg — s letette könyvét. Ezután mellé ült és megtekintvén könyvét, dicsérte jó ízlését a munka megválasztásában; a hölgy pedig kíváncsi volt megismerkedni az őrnagy zenészeti talentumával, s midőn fuvolyázni hallotta, egészen elragadtatott általa. Ekkor hangzott a harang, mely már reggel megrövidítette sétájokat, és ők szerfölött csodálkoztak, hogy az idő oly gyorsan elrepül, s igen bánkódtak azon, hogy az evés és ivás prózai foglalatossága a lélek magasabb fokú élveit megzavarja. — Ezután pompás étvágygyal költötték el ebédjüket. Délután négy óra felé az őrnagy miss Sempert csinos kocsiba emelé és egy szomszéd faluba hajtottak. Saratoga környéke igen regényes. Már egy óra múlva azon hir terjedt el a fürdővendégek között, hogy Fitzconnel őrnagy és miss Semper a nevezett faluban összekeltek. Ezúttal az ezer nyelvű fáma igazat mondott. Amint az őrnagy szemérmesen piruló menyasszonyával visszatért, niiw denki látta, hogy a szerető zavara a vőlegény diadalmas n0solyává változott. Természetes, hogy ezen körülmény hathatósan közreműködött az ifjú pár egészségének helyreállításán, s igy másnap seggel a saratogai fonásnak adien-t mondtak.. , j