Pápai Lapok. 3. évfolyam, 1876

1876-10-21

alkalmával történt érdekes esemény is, mely egyik igen buzgó tűzoltónkkal ment végbe, ugyan is: midőn a vész­kürt a késő éjben a legmélyebben alvókat is felzavara álmaikból, ő is mint hű katona, mint volt 48-as hon­véd. nem akart az utolsó lenni a vész színhelyén, alig virrasztá fel a harsona, mámoros álma zavarában, sietve, fűhöz fához kapkodott sötét szobájában; mert nóta bene világot gyújtani nem volt ideje, keresve öltözékét, fegy­verét csákóját s csak ugy félig meddig magára rántva a szükségeseket, futva rohant a tűz színhelyére, hova meg jókor érkezett, megelőzve igen sok pályatársát: működése közepette azonban temérdek akadálya volt. kezeit nem volt képes szabadon mozgatni, egyik lábáról a cipő folyton lecsúszott, kabátja ujjúból szokatlan hosz­szuságban nyúlt elő ingujja , mely az oldalfegyver kellő használatában egyre gátolta. Xem tudván mire vélni e szokatlan állapotát, midőn a vész elmúlt, sor­rendbe állva, alig várta, hogy takarodó fuvassék. Keg­yeire kelt az idő, midöu haza tért, házában már min­denki talpon volt és meglepetésére minő különös fogad­tatásban részesült hitv estársátol. Kz tudniillik zsörtölődve vágta elébe egyik cipőjét, hogy már óra számra lesi, várja hazaérkeztél, s miatta nem tudott felöltözni, mi­után egyik cipőjét kedves férje húzta fel, mit a férj észrevéve csak most fedezte fel, hogy mi akadályozta őt menésében; azonban még nagyobb meglepetés is várt a mi tűzoltónkra, midőn látja neje rögtöni kedélyfordu­latát. ez ugyanis egyszerre hangos kacajban tört ki, s ali«: volt képes szóhoz jutni, hogy magyarázatát adhatná a dolognak. Végig néz azonban a mi buzgó iigytársiink önnön magán, leveti hirtelen tűzoltó kabátját, s ámula­tára most látja csak, hogy ing helyett lábravalóját vette magára, annak szárait ing ujak helyett használva ne­jének csakhamar szemébe tinitek. A férj fejét csóválta végre s azon büszke öntudata szavakkal csitítá felesé­get : „mindegy, bárhogyan nevess is, de megalltam helyemen." Bárcsak sok ily neme és önfeláldozó buzgó tűzoltóink lennének ! Edelényí. Bckiildetett. Az emberi test betegségei közül, melyek roszabb körülmények közt nagyon is veszélye­sekké válhatnak és nagynál mind kicsinynél egya­ránt előfordulnak, kétségkívül első sorban az altesti sérvek altnak. Kzen bajok ellen miii) kitűnően hatásos szer az egészen ártalmatlan Sturzenegger féle Sérv­tapasz ( Bruchsalbc-) ajánltatik, a mely kapható: Stur­zenegger Gottlíebnél , Herisaubau (llelvetia, (autón, Appenzell.) — Köszönet nyilvánítás. \ budapesti hon­védegylet választmánya köszönetét nyilvánítja azon ada­kozók irányában, kik szívesek voltak a török sebesült harcosok részére tépést és vásznat gyűjteni is adomá­nyozni. Szenvedők vagy sebesültek fájdalmait enyhíteni mindenkor emberi erény, de nekünk egyúttal hálaköte­lesseg is tehetségünkhöz képest a török sebesültek ré­szére felaján I; ni adományainkat. Midőn idegen haoak, nagy részben rzsiii vad csordák tiporták vetéseinket és leégetlek s dultá'í városainkat s lakainkat s ölték ra­kásra legjobb fiainkat köztük lánglelkii és elméjű hall­hatatlan kiiltönket, s midőn e ff ész Európa nyugodtan nézte elnyomatásunkat, mediatio nem történt érdekeink­ben, csak a török nemzet s annak nemes kormánya volt. mely ezrivel fogadta, védte s tartotta menekülő testvé­reinket s enyhítette e nemzet kimondhatatlan fájdalmait s törülte le számtalan magyar család könnyeit; ezt el­feledni nem lehet, ezt elfeledni hálátlanság s a hálát­lanság undok bűn! Ma ugyanezen fegyverek ejtik a török harcoson a sebeket, bennünket akkor a porba ti­port es mi nem vagyunk azon helyzetben, hogy hálán­kat másként fejezzük ki, mint érzelmeinkkel, rokon szenvünkkel és azzal hogy a sebesültek részére tehet­ségünkhöz képest ha bármily csekély irányben is azt adjunk, mit módunkban áll adhatni! Felhívjuk és kérjük honfitársainkat, különösen a neineslelkü honleányokat hogy adomanyaikat továbbra vagy a török consulatushoz ^Budapest ősz utca") vagy a budapesti honvédegylet meg­bízottjához, Chorín Zsigmond szerkesztő úrhoz (^váei utca 16 sz.) küldeni szíveskedjenek. Budapest 1871». okt. 10. A budapesti honvédegylet választmánya. — Városunkban meghallak f. é. oct. 13—18-ig. Vida János gyke János re, 3 napos, éretlen, hármas. Vida János gyke Károly, re. 3 napos, éretlen. „ Vida János gyke. Mihály, re., 4 napos, éretlen. „ Tö inból Ferenc, ref., 54 éves, sorvadásban. Berki János, gyke János, ref., 22 hetes, sorvadásban. S zen te István, evaug., 50 éves sorvadásban. Dopp­ler József leánya Louiza. re., II hónapos, sorvadásban. Egj vclcft. II u d a p e s t e n e g y fo gy a sz t á s i egylet ala­kításán fáradoznak. Az egylet elnökéül Kátli Károly városunk ország, képviselője választatott meg. Börner Flóris oet. 15-én a régi Kuiiszeiitmárton helyén álló Telek halmon egy ideig ismeretlen árpádhon i templom romjait fedezte fel, A győri hon védegylet azt aj koszorút, mely az okt. O-iki gyásziinnepely alkalmával a 13 vértanú ravatalás Dainjailics János nevével disz­lett, a dicső emlékű tábornok özvegy ének küldötte lisz­telete jeléül lelkes levél kíséretével. Földrengés ész­leltetett nagy Kanizsán és vidékén okt. I 1-én éjjel s 13-én reggel 8 óra 511 perckor; Surdon a harang az erős in­gás következtében megcsendült, a nagy kanizsai sz. Fereucrcudück templomának egyik része pedig meg­repedzett; a rengés délről észak felé húzódott, oct. 13-án délben 12 óra 40 perekor ismét erős földrengés volt észlelhető. Lancashire gyapotiparosai e hó 24-én gyáraikat bezárják, minek folytán 80,000 munkás el­veszti ke n y e lé t. közgazdasii Olasz kenderá ztatás tanulmányozása céljából a földművelési minisztérium Bakav Vándor is­mert képzettségű szegedi kötélgy árost küldötte ki. Mint tudva van, hazai kenderünk a helytelen áztatási mód miatt nem részesül azon méltánylásban, mint különben jeles tulajdonai után megéideuieliié. Kitekintve egyéb hátrányoktól, a kender színe már kedvezőtlen hangula­tot kelt a vevőben. Kemény llietö, hogy Bakav teendő jelentéséből érdekes tanulságot lógnak meríthetni keu­dcrtcruielőink. (Föld. Krd.) — Mennyire kell a buzaszetnnek be fődre lenni? Kgy angol gazda próbát tett 1000 szem bú­zával. Ezer szemet befödött 0 hüvelykiiyire tőiddel s ebből 50 szem kelt csak ki. Ezer szem, a mely 5 hü­velyknyi mélyen jutott — kikelt belőle 151 szem. Azon ezer szemből^ a mely 4 hüvelyknyire takartatott be — kikelt 401 szem, —3 hüvelyk takaró alól 856 szem,— 2 hüvelyk mélységből 045 — 1'/, hüvelyk betakarás után 051 szem, — 1 hüvelyk takarónál 000 szem — a földszinre elhintetett s be nem takart magnál alig kelt ki 150 mag a rendes körülmények között. E szerint tehát a buzavetés legcélszerűbb takarója 1 ', hüvelyknyi. — A burgonya ellensége. Az úgynevezett Ko­loradó-féreg, mely ellen Europa kormányai már óvin­tézkedéseket tettek. Amerikából még a tengeren is ke­resztül jő. Hajósok beszélték, hogy Európa partjaitól több napi távolban egész rajokkal találkoztak, melyek utjokat, mifelénk vették. Island partjaira meg annyi dög­lött férget mosott a hullám, hogy szinte bűzhödt lelt a levegő. IIa ez tény, akkor a kormányok minden Ame­rikából jövő hajót megvizsgáltassanak, mert különben intézkedésük nem fogja a kellő sikert eredményezni. (V.) KIVOXAT Pápa városi piaci gabona és élelmiszer arjegy zökönyvéböl, és a v árosban dívó épületanyag, nap­szám, fuvar és marha áráról 1870. octóbei ho 30-d ikán tartott hetivásár alkalmával. Buza 7íl kgr. II, (Hl. 7X kgr 10. 40. 77 kgr. 00 60, — rozs 75 kgr. 8 10, 71 kgr. 7. 80. 70 kgr. 7. 40 — árpa 66 kgr. 6, 80- 64 kgr, 6. 00, 6-2 kgr. 5. 00. — zab 46 kgr. 06. 80. 45 kgr. 00 70 45 kgr. 6, 70. — tengeri 75 kgr, 7. 80, 72 kgr, 7. 60. 71 kgr. 7. 50. — liszt leglinomahb 19. 50, búza dara 19. 50­inunt v. fehér kenyér II 50, auszog v. fekete kenyér 12. 50. zsemle v. barna 9." 00. borsó 11. 00, bab 8. 00, lencse 09. 00. köles-kása 4. 50. I llee.tobter 100 Kilogramm, — széna 5. 00, 2. 60, 0.00, takarmány 2. 80 2 50, alomszalma I. 00- 1.50 kr., zsupp 1.80—1.70 100 kgr. — bükkfa 17, 50. cserfa 15. 50. íkob meter pallók öle 64 m/m vastag tölgy 1.50, biikknek 0. 80, fenyőnek 1. 00, — I m. 20/20 cm. vastag fenyő 0, 70, — száza a biikk­léenek 8. 00, cserép alá 15 00, lasindely alá 12 (10, — deszka i m. 74 ein hosz. rodekki 0.K0, — lapát 0.10,— kőmives napszám 1,00 ácsé I. 00, melletlök napszámosé 0.50, — kerti napszám 0. 60, szöllős 0. 60, kapás 0,60, kaszás 0. 00 — szántás-díj egy hold után 00, - egy napra nehéz fuvar kereset. 5. (10, könyii 1 00, 1000 faltégla 18.00,— 1000 cserépzsindely 24 00, fazsindel 6.00, oltatlanniész 50 kgr. (I.StJ,— vágni való ökör párja 250. 00, Igás ökör párja 200. 00, — fejős tehén párja 140 00, — t'rü párja 15.00, Birka párja 10.00. — .1. rendőrkapitány. Wusuti menetrend. KKKKZKS Cíyőrből II ó. 15 p. d. e. és 7 ó. 32 p. d. u. — Cellhöl (Szombathely s Veszprém) 7 ó. 15 p. d. e. és 2 ó. 42 p. d. u. INDULÁS Győr felé 7 ó. 35 p. d. e. és 2 ó. 47 p. d. II. — Cell felé (Szombathely s Veszprém) 11 ó. 20p.il. e. és 7 ó. 50 p. d. u. KKKKZIK Győrbe 0 ó. 20 p. d. e. és 4 ó. 10 p. d. u. Veszprémbe 4ó. 10 d. u. — Szombathelyre 3 ó. 7 p. d. u. Szorkesziői üzenetek. Ci. J. Szilágy Sz.-Király. A költeményt meg­kaptam. Kérem további közreműködését. y k. Köszönet a jó tanácsok- és igéretért; csak az utóbbinak beváltására kérem. P. Sz. Ii. urnák. Előre is köszönet az ígért dolgozatért. HIRDETÉSE K. r Árverési hirdetmény. A somlyóvásárhelyi kerületi ni. kir. alapítványi főtisztség részéről a nagyinélt. vallás- és köz­oktatási nünisteriumnak magas rende­lete folytán ezennel közhírré tétetik, hogy Pápa városa határában a tagosítás következtéban az alapítványi uradalom részére,— az agyagliki puszta átellenében egy tagban kihasított: száz kilencvenhárom (193) ^^ hold birtok, — •jifS melyből mintegy: 00 hold szántóföld. 103 hold pedig legelő — folyó 1870. évi október hó 30 -án délelőtti 10 orakor Pápán a lirill tóga­dóban, — folyó 1870. évi november 1-től kezdve, hat ( 0 ) egymásutánt' évekre, zárt ajánlattal egy­bekapcsolt nyilvános szóbeli árverés utján bérbe lóg adatni. Árverezni óhajtók, az árverezés kezdete előtt: 100 forint o. éltéket bánatpénzben tar­toznak letenni. Zárt ajánlatok 1870. évi október hó 20­ének déli 12 óráig — kellőleg lepecsételve, s 100 frt bánatpénzzel ellátva — (iyörölt — vagy október 30-án az árverezés napjának délelőtti 8 órájától 10 órájáig Pápán - az ái verezi s he­lyén — az alapítványi fötisztségnél nyújtan­dók be. A zárt ajánlatokba foglalt ígérvény ha­lálozott összegben számmal és betűvel teendő ki, — mások ajánlatára való hivatkozás nélkül. A zárt ajánlatban világosan kiteendő: hogy a vállalkozó a részletes árverezési lelté­teleket olvasta, s részéről minden pontját kö­telezöleg elfogadja. A kitűzött időn túl beérkező utóajánla­tok nem fogadtatnak el. A részletes feltételek Győrött a főtiszti irodában — s Pápán a kir. adóhivatalnál meg­tekinthetők. Kelt Győrött, 1870. október hó 17-én. A somlyómsárhelyi ker. alapítványi főtisztség. rtánnyomat nem díjaztatik. Végeladás. Aluliról! Indulóin a I. c. közönséggel, miszerint. ~~ 7 1*1 IM 4 a fiséi utcán M a 11 u s Károly úr házában levő rőfös cs divatáru kereskedésemben, árucikkeimet üzletem beszüntetése okából gyári áron alul eladom. Midőn r/J a közönség tudomására juttatom, bátorkodom jól IHszerell raktáromat %velembe ajánlani, megjegyezvén, hogy végeladást csak rö­vid ideig tartok. Pápa, október hóban. Tisztelettel Steiner József. Pápán, u reform. fŐlanodu betűivel Í8?(i. mj. Debreaemj A. Altesti sérvben szenvedők hatásos gyógyszert találnak Slurzenegger C,ottlieb-féle SÓi'V­tapas/bail IHrvchsalbe) a mely meglepő gyors eredmény­hez vezet ép ugy altesti sérv — valamint méhbajuk ellen A hasz­nálati utasátushoz köszönet iratok es bizonyítványok is vannak mellékelve. Kapható köcsögönként i frl 20 krajcárjával nagy ma­gánál Stiii'zoneggor Oottliolíiiól Ilovl­Saill>ail (Uelrclia > vagy a következő raktárakban: Forrná­gyi F „Máriához" címzett gyógytárban Httdapeslen és Peeliei J. ,.Máriához" cimzett gyógyszertárban, Temesvárolt. 12—1

Next

/
Thumbnails
Contents