Pápai Lapok. 1. évfolyam, 1874

1874-08-16

tositani a magyar tengerészet jövendőjét. — A nagy fejdelem ismételve győzött ... az egész magyar tengerpart vissza­került. Velence tengeri hatalmát mégis, melyet polgárai az önfeláldozás és kétségbeesés erőfeszítésével védtek, megse­ruisiteni nem sikerült. Zsigmond alatt meg újra kezdte Ve­lence a harcot Dalmatiáért. Es bár eleinte a magyar fegy­verek több diadalt arattak is, de majd a török is közelegvén,— a magyar kormány kénytelen volt figyelmét innét másfelé fordítni. 1420 körül a SZÍVÓS kitartásu Velence ismét elhó­dította a tenger partot tőlünk. Nem csak, de rajta is volt ezután, hogy a magyar nemzet figyelme s ereje el legyen foglalva folyton más ellenségekkel, s igy ő háboritlan bir­tokában maradhasson a századokon át vérrel vitatott ten­germelléknek. — E célból nem ellenezte, sőt örömmel látta s titkon segélyezte is az ozmánok elönyomulását. Jgy álltak az ügyek, Hunyady fölléptével. A magyar a tengerparttól vissza volt szorítva. Hajóhaddal, mi támadó háborúinál a török ellen oly döntő fontosságú lett volna, nem birt. Nagy tengeri hatalmasság volt természetes ellen­- Velence. Mikor 1444. Ulászló Hunyadyval megindult a kereszt­sége az Adrián tyénség érdekében a végzetes törökhadjáratra — azon ve­lencei s genuai hajóhad, mely támogatására indult el, száí­litotta át nyakára s vesztére Ázsiában Murád zultánt, roppant seregével. A várnai katastróf emlékénél, önkénytelen is, egy sóhaj fakad fel ajkunkon. Ha megvalósul III d. Béla. és N. Lajosnak álma s magyar lobogót ural Adria, — ha a kalmár szellemű Velence helyett magyar hajóseregbe ütkö­zik az Ulászló ellen felkészült Murád, — ha Bizánc kikö­tője körül magyar hajók örködnek . . . Boldog Isten ! mi más fordulatot vesz a történet folyama! . . . Akkor Várna felett nem a magyar gyászol. — akkor Adrinápoly tornyairt ma nem félhold ragyog s Konstantinápolyban nem török parancsol . . . De lemaradtunk a tengerről, azt ellenségünk­nek adva át, s elmaradtunk ezzel a tengeri kereskedéstől is; el az anyagi jóllét, művelődéstől, a nemzeti hatalom füg­getlenség fökellékeinek — gazdag forrásától ... A sors kérlqlhetlen bíró . . . őseink visszavonulását a tengertöt nemzetünknek később több százados nehéz szenvedéssel, kelle megbűnhődni. (Folytatjuk). A VISSZATÉRTHEZ. egjöttel végre! oh! mily hévvel vártalak: a)'Xf Miként várja a föld, az éltető napot; ^ Miként keblének a virág a harmatot; j Mint várja a liget a zengő dalnokot. Megjöttél végre! oh! mily hévvel vártalak, — Rideg puszta éj volt nélküled életem. Csak te hiányoztál, más meg volt a régi, Mégis — tudja isten — semmim sem volt nekem. Megjöttél végre! Nemde, hogy itten maradj? Ugy-e nem távozol, hogy itt ragyogj nekem? Lásd nem tart ez soká, aztán én távozom; De útam nagy leend, és nem itt végezem. Megjöttél végre! oh ha majd én távozom? Lelkem nálad marad, jobb létet ott talál. A túlvilág üdve ugy sem adna nyugtot, A kinek már eddig ege, hölgy, te valál. A boszu. (Történeti elbeszélés). Irta: Gy. F. (7. folytatás) Timur chán könnyen elhitte a gyanúsítást, s nem is akarta megtagadni első kérelmét annak, ki a diadalt bizto­sítá számára. Elkészült a vasketrec szép aranyozott vasrudakból, s belezárták a levert oroszlánt, Bajazid zultánt. Törött szív­vel bár, de büszke arccal ült méltatlan helyén. Durva tatár csatlósok jöttek s ingerelték kacagva, — ö oda sem nézett. Szolga nép, mely egykor porba hullt tekintetén. .A hűtlen pártosok elébe tolakodtak s gúnyolták kegyetlenül, — ö mind nem hallotta. Homlokán most is az uralkodói méltósás: ült, az a fejedelmi önérzet, melylyel népek számára osztott Íté­letet. Mintha most is ö volna itt az ur, s minden más lény körében csak szolga. Néha szállt csak egy-egy tört sóhaj kebléből. Csak imá­dott hölgyét ne rabolták vón' el: annak szemeiben még fel­találná egy szebb jövő biztató reményét. Egy alkonyaton, midőn a gunyolóktól magára hagyva, merengett a lenyugvó nap bucsu-sugárain, feltekintve, egy­szerre Pulcherias látja maga előtt, az áruló Abdulnak karján. Arcán káröröm ragyog, s ajkain oly metsző a gúnymosoly. Majd kacagva kiált lel : — Dicső Bajazid! utolért végül a bűnhődés? E trónt számodra a megbőszült nemes görögvezérek árnyai emelte­tek cserében. Emlékezzél reájuk ! Egyiknek megígérted, hogy sirja felett log bilincset zörgetni kedvese! Nézz reám, ez énv vagyok !.. . En, ki jutalmat Ígértem a győzőnek. Ezzel oda­hajolva Abdulhoz, ajkaival ennek homlokát érinté. Mintha villám csapott volna le a tiszta égből, Bajazid megrendült. E látvány megmérgezte lelkét, arca elsápadt, meredt szemeiben kétségbeesés tükrözött. Végül őrületes hangon kiált fel: — Atok reád sima kígyó ! merre jársz, ez átkot hord magaddal! Ekkor oly erővel üté agyát a vasrácsozathoz, hogy azonnal holtan rogyott össze. Pulcheria a kielégített boszu egy pillanatát vetve reá r elfordult, s a lelkéig megrázkódott. Abdul karján visszatért sátorába. Itt magára maradva, bádjadtan veté magát a ke­revetre. Boszúvágya célt ért. Azonban a szenvedély lángja,

Next

/
Thumbnails
Contents