Pápai Közlöny – XXIII. évfolyam – 1913.

1913-11-23 / 47. szám

XXIII. ó\7 foly am­Pápa, 1913. no-ve-m ber 23. 47. szám. OIVY Közérdekű iüggetlen hetilap. — Megjelenik minden vasárnap. . ELŐFIZETÉSI ARAK : Kgtast évre 12 K, félévre G K, negyedévre 3 K. Egyes szám ára 30 fillér. Laptulajdonos és kiadó : P O L L A T SEK FRIGY 15 S. HIRDETÉSEK ÉS NYILTTEREK felvétetnek a kiadóhivatalban és Nobel A könyv- és papirkereskedésében. iseo a Mindazon bajokhoz, melyekkel vá­rosainknak ineg kell küzdeniök, igen nagy és fenyegető veszedelmeket rejtve magában, egy uj baj jelentkezik: a munkanélküliség a városokban. A sú­lyos gazdasági válság hatásait is első sorban városaink sínylették meg és a városok ipara, kereskedelme és forgal­mának csökkenése több évre vetették vissza városaink fejlődését. Az orszá­gos csapások es a munkaalkalmaknak a falvakban teljes hiánya, — vagy le­galább is minimális volta — a vidéki lakosságnak a városokba tömörülését eredményezték s igy aránytalanul meg duzzasztották a városok lakosságának munkásfeleslegeit. Az ipari és pénzügyi krizis pedig az ipari munkát megbéní­totta, a vállalkozási alkalmat és kedvet teljesen tönkretette s minden iparág ban oly óriási munkahiány és munka­nélküliség kapott lábra, milyenre példa évtizedek óta nem volt. A városokban a munkanélküliek száma ezrekre nö­vekedett. A városok társadalmára nézve nagy veszedelmeket jelent az az állapot, ha dolgozni akaró s munkához nem jutó munkások oly helyzetbe kerülnek, hogy elsőrendű életszükségleteik kielégítése is lehetetlenné válik számukra. Ha a munkás és családja nélkülözhetetlen szükségleteinek kielégítésére önerejéből képtelen, előbb-utóbb a köznek válik terhére; ha nincs meg a lakása, ha éhezni kénytelen, annak nemcsak ö, hanem az egész városi társadalom vall­hatja kárát. A népbetegségeknek : tüdő­vész, typhus, hagymáz, stb.-nek foko­zódása és terjedése nagyon is rátarto­zik a társadalom minden egyes tagjára s egyáltalában nem közömbös, hogy egészséges, megelégedett, jókedvű, ér­telmes, kuHursz>"'ks^gl,'ítek kielégítésére is képes emberekkel vagyunk-e körül véve és szomszédságban, vagy pedig lerongyolódott, éhező, nélkülöző, ten­gődő, ragadós betegségek iránt fogé­kony tömegekkel, nőkkel és gyerme­kekkel. Igy a munkanélküliség nagyon is rátartozik mindnyájunkra s meg­szüntetése közös érdekünk. A munkanélküliség által okozott bajok és veszedelmekben a városoktól és a városok vezetőitől várják a segít­séget. Ugyancsak a városok vezetőitől várják a munkanélküliség megszünte­tését, vagy enyhítését is. Jól tudjuk, hogy nemcsak Magyarországon, hanem mindenütt a városok jönnek segítségére az államhatalomnak és létesítenek olyan intézményeket a tömegszükségletek ki­elégítésére, melynek létrehozása tulaj­donképpen nem helyi, hanem országos feladat. A fejlődő élet kényszerűségé­ből kifolyólag mindig több és több fel­adat megoldása hárul a városokra. A városok kénytelenek ma már nemcsak szociálpolitikával, közoktatásügyi-, köz­i élelmezési-, közegészségi-, hanem ipar­1 fejlesztési-, pénzügyi-, kereskedelmi , sőt még vámpolitikával is foglalkozni. S csakugyan látjuk, hogy egyik-másik város igen öntudatos és sikerekben sem kicsinylendö iparfejlesztési akciójával tűnik ki, a másik munkásvédő intéz­ményekben előzi meg az állam szociál­politikáját, a harmadik város az üres telkek értékemelkedésének megadózta­1 ÁRCZA. A kis nyelvmesternő. Péntekhely feminista köreiben nagy szenzációt keltett elnökük Répásy Zsuzsánna váratlan elhunyta. Senki sem emlékezett arra, hogy e csupa csont-, bőr- és idegből álló nőapostol, aki 70 esztendős korában is olyan egészséges volt, mint a makk és olyan türge, mint a gyik, valaha egy nap is beteg lett volna. Még tegnap is egy feminista nagygyűlésen elnökölt, ottan többször tüze­sen és talpraesetten felszólalt, este jó kedv­vel, jó egészségben feküdt le és ime ma reggel — halva találták ágyában. A fájdalmas megdöbbenésbe csakhamar egy más érzés vegyült: a remény. A re­meny, ez a mézes madzag, mely végighú­zódik életünkön, e csillogó zsinór, melybe mindannyiszor kapaszkodunk, mikor a két­ségbeesés feneketlen tengerében már-már elmerülünk, e csalóka délibáb, mely mindig szétfoszlik, mikor már azt hisszük, hogy már közelében vagyunk. Most az elnökségre való megválaszta­tás reménye dagasztotta a feminista keb­leket. De ez az érzés csakhamar háttérbe szorult egy még erősebb : a csudálkozás, a senkitől sem álmodott meglepetés mögött. Gondolják csak kérem, az öreg feminista nő Altberger Stefániát, ezt a kis nyelv­mesternőt, kit eddig a péntekhelyi társada­lom semmibe sem vett, tette meg végren­deletében tekintélyes vagyona általános örö­kösévé ! Pedig a legtávolabbi rokonsági viszonyban sem állott vele 1 Nini 1 A kis kígyó, ez a jött-ment leány, ki francia és német órák adásával kereste meg kenyerét, milyen jól befészkelte magát a vén különc dámánál! Ennek ugyan beütött a feminista­ság ! A „kis njelvmesternő" éppen nem hizelgésével vadászta el a magánosan álló aggszűz vagyonát, nem is áhítozott, nem is számított arra, hanem rendkívüli qualitá­saival nyerte meg az öreg hölgy becsülését, majd szeretetével, mellyel ennek utolsó éveit bearanyozta, a rajongással határos viszontszeretetét. Az úgynevezett uri társadalom rend­kívül elfogult a kívüle és alatta állók iránt, sokszor tudomást sem akar szerezni azok­nak kiválóságairól, kik nem tartoznak hozzá. Így a „kis nyelvmester-nőben" sem vették észre azt a rendkívüli jellemvonást, mely nőknél oly ritka, mint a fehér holló: az élet komoly céljaira törekvő nagy energiát. A gazdag hölgy kegyeltjének lelki erőit korán megacélozták a szenvedések, megaláztatások és életküzdelem. Már 12 éves korában kimondhatatlan fájdalommal töltötte el a családi viszályko­dások és a nyomor szemlélete. Apja, egy kis hivatalnok, gyakran már elsején elkár­tyázta és elitta egész havi fizetését és mi­dőn részegen hazajött, összeveszett anyjá­val, kit ilyenkor a legdurvább szidalmakkal illetett. Aztán egész hónapban nyomorgott a család. Ha sovány ebéd került az asztalra, atyja ismét veszekedett, noha ő herdálta el az ebédre valót. A korán érett leánykát rendkívül el­keserítették az ilyen jelenetek és csakhamar megérlelődött benne az a komoly elhatáro­zás, hogy mihelyt kora megengedi, eltávozik a szülői házból és olyan ismereteket fog szerezni, melyek segítségével bárhol meg­szerezheti saját emberségéből életfentartá­sának eszközeit. Terveibe csupán kereszt­anyját avatta be, ki helyeselte azokat és el is látta a szükséges anyagi eszközökkel, hogy azok megvalósítására segítse. Mikor a 14 évét betöltötte, megszö­kött a szülői házból, a nyomor és a viszály­kodás színhelyéről és Németországba utazott. (Apja nem üldöztette, sőt örült, hogy egy kenyérpusztitóval kevesebb van a háznál.) Ottan, minthogy másképpen nem tudta ma­gát eltartani, egy intelligens családhoz be­állt cselédnek. Itten csakhamar tökéletesen megtanult németül. Ez volt a célja. Aztán hozzá fogott a tanuláshoz. Mikor minden dolgát ügyesen elvégezte, előszedte köny­veit és — tanult. Gazdája, egy német pro­fesszor rendkívül örült, hogy ilyen intelli­gens cselédre tett szert, ki a német költő-

Next

/
Thumbnails
Contents