Pápai Közlöny – XXII. évfolyam – 1912.
1912-09-08 / 36. szám
Károly képviselő, kiket a helyi pártvezető ség fogadott és üdvözült az állomáson, ahonnan a fellobogózott városon keresztül a Griffszállodába hajtattak. A beszámoló. A beszámoló délután 4 órakor volt a városi ovoda nagykiterjedésű udvarán, ahová sürü tömegben özönlött a választóközönség. Midőn a képviselők a beszámoló színhelyére érkeztek, néhány suhanc tojásokat dobált a képviselők elé, de ezen ízléstelen csíny a beszámoló ünnepélyes lefolyását a legkevésbbé sem érintette. A százakra menő választóközönséget Sült József kir. tanácsos pártelnök üdvözölte, ki kiemelte, hogy a munkapárt a gyakorlati politika terén áll ós amint kiváló tényezője dr., Antal Géza városunk orsz. képviselője is. Ezután átadta a szót dr. Antal Gézának. Képviselőnk beszámolójának meritu mát már a bevezető részben ismertettük, majd végül a következő zárószavakkal fe jezte be beszámolóját: Tisztelt Uraim ! Negyedszázaddal ezélőtt három évet töltötte n egy kis, de fiai ereje, báiorsága s kitartó munkája által nagygyá tett országban Hollandiában. Ennek az országnak jelenlegi királyi háza címerében ezt a büszke jelszót viseli : „Je maintendrai" — én lei fogok tartani. Lehet e meggyőződéses politikusra szebb devise ennél s lehet-e nagyobb köteleztetés ós fogadalom arra. ki igaznak tartott eszméi mellett a közélet poros, fárasztó s hálátlan küzdő pontjára lép ? Uraim, engedjék még, hogy ismételjem e büszke jelszót: én ki fogok tartani (Hosszantartó meg megujuld éljenzés és taps) s arra kérem önöket is, hogy önök is tartsanak ki szilárdul amellett, amit igaznak s a haza javára üdvösnek tartanak. (Hosszantartó, meg-megujuló éljenzés és taps). Az éljenzés lrcsiliapultával Szász Károly orsz. képviselő szólalt fel, ki .hatásos beszédben méltatta dr. Antal Géza érdemeit. Ezután dr. Steiner József ny. városi főorvos a választók nevében fejezte ki bizalmát és ragaszkodását képviselőnk iránt. Lelkes beszédet mondott még Almássy László orsz. képviselő, ki üdvözölte Pápa város közönségét azon ragaszkodásáért, mellyel dr. Antal Géza képviselőjük iránt viseltetnek. vagy más efféle? Gyorsan, gyorsan, hátha magáhoztér. Dalloixné gyorsan a hálószekrényhez futott és egy kis üvegcsét nyújtóit a hadnagy felé, azután maga is a betörő fölé hajolt, aki lassacskán erősebbén lélegzett, felnyitotta szemeit, zavart tekintettel nézett maga körül és ösztönszerűleg a torkához kapott: — Milyen szerencse, hogy él! — susogta a hadnagy. — Szedd össze minden erődet, édesem, hátha sikerül a gazembert szépszerével eltávolítani, akkor meg vagyunk mentve és a ficzkó nem tudja meg soha, hogy mennyire aggódtunk a drága életéért. A betörő lassacskán magához tért és visszaemlékezett a történtekre. Felismerte a szobát, ahová behatolt és az arcán vissza tükröződött a büntetéstől való félelme. — Nos, gazember? — rivalt rá a hadnagy, de az asszony félbeszakította és gyöngéd hangon kérdezte : — Hogy érzi magát, jó ember? — Tápászkodjál fel, te hitvány féreg! — Nem birok, —- nyögdécselte g} önge hangon a betörő. Végül Sült József pártelnök köszönetet mondott ugy a megjelent vendégeknek vai lamint a választóközönségnek a beszámolón való megjelenésért és azon indítványát, hogy ezen beszámolóból kifolyólag Lukács László miniszterelnököt és gróf Tisza István ház' elnököt táviratilag üdvözöljék. A megjeleni tek hosszantartó éljenzéssel fogadták és ezzel a. beszámoló gyűlés a legnagyobb rendben véget ért. I Bankett. Este a Griff szálló nagytermében fényes bankett volt, amelyen vallás, osztály és rangkülömbség nélkül mintegy 200-án vettek. részt. Az első felköszöntőt Csoknyay Károly városi főjegyző mondotta, dr. Antal Gézát éltetvén, mint a városfejlesztésnek egyik harcosát. Szász Károly és Almássy László orsz. képviselők szintén Antal Géza érdemeit méltatták, akik közül különösen Szász Károly gyönyörű, rózsiís nyelvezeten mondott pohárköszöntője ragadta magával a közönséget. Felköszöntőket mondtak még Sült József, Kriszt Jenő. Galamb József, . Barthalos Istv án, Rechnitz Éde, Rapoeh Vilmos, Edelényi Szabó József stb., akik beszédjére dr. Antal Géza általános tetszést aratott beszédben válaszolt. A bankett éjfélkor ért véget. Színészet Pápán. Dr. Patek Béla színtársulata mult va sárnap kezdte meg városunkban az őszi sziniévadot. Mi már akkor, amidőn színházunkat dr. Patek Bélának átadtuk, előlegezett bizalommal néztünk a színtársulat működése elé, amennyiben magában a színigazgatóban elég garanciát véltünk látni, ; hogy oly színtársulattal fog körünkbe ér! kezni, mely közönségünk igényeit minden i tekintetben ki fogja elégíteni. Az eddigi be ! mutatott előadások ezen előlegezett bizalmunkat nemcsak hogy fényesen igazolták, de őszintén mondva, hogy várakozáson felüli i tényekkel állunk szemben. A színigazgató oly társulattal vonult be városunkba, mely bármely elsőrangú vidéki színház diszéie válhatna. De nemcsak elsőrendű kiváló erőkkel rendelkezik, de minta rendezés, Ízléses színpadi berendezés, meglepő szép díszletek és fegyelem képezik erősségét a színtársulatnak. Az eddigi előadásokból örömmel tapasztaljuk, hogy közönségünk körében a legnagyobb elismerés hangját használják a színtársulat kiváló kvalitásaival szemben és minden egyes előadás alkalmával igazolják ezen szimpátiát azzal, hogy tüntető elismerésben részesitik a szereplőket. Amidőn ezt örömmel regisztráljuk és egyben tapasztalva a közönségnek rokonszenvét és jóindulatát a színtársulattal szemben, fényes sikert jósolunk az idei őszi sziniévadnak. Az eddigi bemutott előadásokról a következőkben számolunk be : Vasárnap d. u. „A postásfiu és húga" mintaszerű előadás került szinre. Daczára, hogy orsz. képviselőnk beszámoló beszédét tartotta, igen szép számú közönség volt a színházban és zajos tapsokkal honorálta a szereplők, ambiciózus játékát. A szereplők közül kivált Sellő Renée temperamentumos játékával és sikkes táncával, ugyszinte partnertje Faludy Károly, ki különben is a tárvsulat egyik oszlopos tagja. Este a teljes operette személyzet mutatkozott be „Leányvásár" operettben. Dacára,'hogy nálunk ezenedarab le volt játszva, a színház teljesen megtelt. Az est kimagasló alakja Albert Böske, a társulat subbrette primadonnája volt, kit közönségünk már megjelenésekor zajos tapsokkal fogadott. Albert Böske mindazon kellékkel rendelkezik, amit egy vérbeli szubrettől kívánni lehet. Gyönyörűen esengő hang, temperamentum, sikk, elegáncia és Ízléses öltözködés jellemzik egyéniségét. Ez estén minden kvalitását ragyogtatta és közönségünk egész estén át tüntető tapsokkal ismerte el iránta való rokonszenvét, melyet méltán kiérdemelt ugy játékával, valamint énekszámával, melyeket több izben meg kellett újráznia. Méltó partnerje volt Sebestyén Jenő, ki nemcsak , rutinos játékával, de ügyes táncával is nagy sikert aratott. Tom szerepében Tihanyi, mint elsőrangú baritonista mutatkozott be, ki nemcsak remek baritonjával, de szimpatikus játékával igazolta, hogy a társulat egyik erőssége. Lucy szerepében Irányi Ella, a társulat koloratur énekesnője mutatkozott be, kiről valóban a legnagyobb elismerés hangján emlékezhetünk meg. Gyönyörűen iskolázott koloratur hanggal rendelkezik és tudva azt, A jegyzőné széket hozott. Faverger feltámogatta a beteget és leültette a székre, azután kemény hangon igy szólt: -— Valld be, mi volt a szándékod? — Ugyan, ne kínozd szemrehányásaiddal, oktalan vallatásoddal, — susogta az asszony, — Inkább azon igyekezzünk, hogy szépszerével szabadulhassunk meg tőle. Ott szorgoskodtak tehát mind a ketten a rongyos alak körül, aki sehogy sem tudta megérteni, hogy miért bánnak most vele ennyi gyöngédséggel, holott, néhány perez előtt agyonfojtogatták és hálából néhány menfegetődző szót rebegett, — Éhes voltam, nem volt pénzem. — Segíteni kell a szegénységén, — mondta jóságosan az asszony és az Íróasztalhoz sietett, amelynek fiókjából egy huszfrankos bankjegyet nyújtott a csavargó felé, aki nem is sejtette, hogy életbenmaradásával milyen nagy botránytól mentette meg a szerelmes párt. — Ne féljen, nem esik semmi bántódása, — igy biztatgatta az asszony. — Most próbáljon feláliani és a saját lábán járni, majd mi támogatjuk. — Gyere, no, támaszkodjál a karomra, te szegény betörő, majd lekísérlek a ház kapujáig, — mondta kiengesztelve a haclnagy és lekísérte a kert hátsó kapujához, ahol azzal a biztatással bocsátotta útnak, hogy igyekezzen minél gyorsabban és minél távolabbra eltűnni. Mikor a csavargó, a szabad levegőn már teljes biztonságban érezte magát, futás közben egy pillanatra pihenőt tartott, hátranézett a ház felé ós fejét csóválgatva, moso lyogva elgondolkozott! — Sokat megértem már, de ilyesmi még nem történt velem! Milyen különös emberek vannak a világon ! Pénzt adnak, ahelyett, hogy a rendőrséget hivatnák ! Ez a betörésem minden fáradság nélkül elég szépen jövedelmezett! Igaz, hogy az életemet kockáztattam a vásáron, de mégis csak én lettem a nyertes I Hiába, holtig tanul az ember. A FŐVÁROSHOZ SZOKOTT KÉNYESEBB IGÉNYŰ URAK ÍZLÉSÉNEK IS MEGFELELŐ RUHÁZATOT csakis Fő-utca 19 sz. alatt (közvetlen a megyeháza mellett) Amerikából mostanában ide letelepedett papi-, urí- és egyenruha-szabóknál leliet megrendelni. C\Í\o\év\ve\e\\exv s?,a\>Í8$oma es VxáuAgoxás \ 9áWí,\éV, atujoV és sVó^vs^agX VeWéVtoexv \