Pápai Közlöny – XXI. évfolyam – 1911.

1911-08-06 / 32. szám

IXirXII- ó-vfolyam.. IPá/pa, 1911. a-agTLSztixs e, 32. S2á-m. Közérdekű liiggeiEen hetilap. — Megjelenik minden vasárnap. ELŐFIZETÉSI ARAK : Egész évre 12 K, félévre 6 K, negyedévre 3 K. Egyes szám ára 30 fillér. Laptulajdonos és kiadó : POLLATSEK FRIGYES. HIRDETÉSEK ES NYILTTEREK felvétetnek a kiadóhivatalban és Nobel A könyv- és papirkereskedésében. Nem tágítunk! — A húsárak ellen. — Városunk közönségének folytono­san hangoztatott panasza teszi köteles­ségünkké, hogy a húsárak leszállításá­nak kérdését' napirenden tartsuk és mindaddig tiltakozó szavunkat ez ér­demben felemeljük, mig vagy a ható­ság vagy a mészárosok részéről orvos­lást nem nyerünk. Ezen busdrágaság nemcsak helyi, hanem ugy látszik országos teher a fo­gyasztó közönségre. A helyenkint meg­indított akció az indokolatlan magas árakkal szemben mindenütt eredményre vezetett akár a hatóság részéről, akár a fogyasztó közönség tömörülése foly­tán lett az megindítva. Az idei rossz termésviszonyok fő­leg a takarmányhiányban mutatkozik. A mészárosok azonban nem sokat tö­rődnek ezzel, valamint azzal sem, hogy ennek következtében a jószág ára kü­lönösen az utóbbi időben 30—40 szá­zalékkal csökkent. Ez az ö hasznuk — gondolják — és kár lenne ezt a közönséggel is éreztetni. De mivel ezt a közönség már na­gyon is jól tudja, nemrég megteltek annyit, hogy valami nagyon csekély­séggel, alig észrevehetően és még ke­vésbbé érezhetően,, leszállították egy­két húsfélének az árát. Azóta a takarmány még drágább lett, a gazdák még inkább sietnek túl­adni rémületükben a jószágon, de a hus ára ezekkel még a legcsekélyebb arányban sem lett kisebb. A mészárosok ezen eljárása a fo­gyasztó közönséggel szemben okvetlen védekezésre szorul. Nagyon jól tudják a mészárosok, hogy a fogyasztó közönség nem lép­het ellenük szövetségbe mint ők teszik ezt a közönséggel szemben. Nem le­het azonban összetett kézzel nézni a közönséggel szemben való ezen vissza­élést, itt okvetlen retorzio szükséges. Oly fontos fogyasztási cikk, mint a bus ; nem lehet kiszolgáltatva a mé­szárosok monopoliumának. Egészséges versenyt kell teremteni oly irányban, hogy a húsárak a kereslet és kínálat­nak megfelelően szabályozódjanak. A háziasszonyi panaszok, család­fenntartói kínlódások keresztül törtek az otthon falain, a kávéházi sóhajto­zások határain elhatoltak a városházára és megpendítették a hus árainak sza­bályozását. Az eszmén sokáig tana­kodni azonban nincs időnk. Kísérlete­zésre, próbavágatások eszközlésére nem vállalkozhat a város, mert ezzel a mód­dal eredményt el nem érhet, le nem törheti a mészárosok egyeduralmát. A közvélemény pressziója nem enged semmiféle késedelmet, további kizsák­mányolást. A késedelemmel tönkre le­het tenni bizonyos dolgokat s igy min­den napért drágán fizetnénk meg. A husdrágaság ma ép oly súlyos mint azelőtt volt. Éppen most olvastuk, hogy egy csomó nagyobb városban a húsárakat jelentékenyen leszállították. A mészárosok szállították le anélkül, hogy erre egyébb intézkedésekkel rá­szorították volna őket. Nálunk hiába TÁR CZ A ^O A Két dolognak az emléke maradt meg lelkemben kitörülhetetlenül. Az egyik Sarak Minnific papagályának látogatása a templo­munkban, a másik pedig Mercy Jane Wes­taway házasságának kihirdetése. Ami a papagály históriát illeti, röviden ez volt: Istentisztelet alatt, éppen a reggeli ima közben a templom ablakára repült Sarah Minnific papagálya. Belekapaszkodott a nyi­tott ablak vasrácsába, elkezdett himbálódzni rajta, aztán ahelyett, hogy megunva a mu latságot, szépen kirepült volna a másik ab­lakon : az urvacsorát osztó asztalra szállt, elkezdett rajta sétálni. Sarah Minnific elké­pedve nézett a papagály ára, aztán odament hozzá, hogy megfogja. De hiába fogta meg: az állat tiltakozva, emberi hangokat hallatva kiáltozott és véresre csipkedte úrnője kezét. HP" Sarah Minnific leküzdte a csípés okozta fáj­dalmát és daczára, hogy véresre volt már harapva a keze : kivitte a templomból az áhítatot zavaró, egyre kiáltozó papagályt. Ezért az önmegtagadó, fájdalmat tűrő erőért nagy tisztességbon is van része mindmáig. A Mercy Jane esete már egészen más volt. Vagy 28 éves lehetett, mikor ez a do log történt s mikor ő még a „Vendégszerető" korcsmatulajdonosának fivérénél, mr. Sámuel Hannafordnál lakott. Mercy Jane a korcsmáros fivére ba rátjának, William Westawaynak árvája volt. Szülei a Jersey-szigetre menve, egy hajó katasztrófa áldozatai lettek s Mercy Janet magára hagyták. Mindenki Sámuel Hanna ford örökösének tekintette őt. S mikor a férfi özvegy lett, a leány tovább is ott maradt nála. Udvarlóinak száma légió volt. De, cso­dálatosképpen, valahányszor határoznia kel­lett, mindig magába zárkózott és hallgatott. A legények már-már valami végzetben kezd­tek hinni, de egyik sem bírt ellentállni neki, mert Mercy Jane valóban bájos és szere­tetreméltó lénye mindenkit magához láncolt. Tartózkodó, nyájas és lebilincselő volt, hogy ne mondjam : diplomata, akinek szives,.sze­rény modora sohase árulta el egészen, hogy örül-e az emberek társaságának, vagy pedig unja azt? Mikor már eljátszotta kis játékait és nemcsak megérett rá, de tul is érett arra, hogy feleség legyen, útjába került Saul Butt és Neddy Partridge. Mercy Jane azok közé tartozott, akiknek a vonója legalább is két húron játszott egyszerre. Lehetőleg minél több húron. De mikor már 28 éves lett, el­maradoztak tőle ; hódolóinak egy része meg nősült, némelyeket másfelé vitt a sorsuk, mások meg agglegények maradtak. Csak ez a kettő versengett tovább érte. Saul Butt Stikepathban dolgozott ós husz shillinget keresett minden héten. Szép szál ember volt és csupa nemes önbizalom. És dacára Mercy Jane kalandos múltjának, ugy bizott benne, mintha már ki lettek volna (TC\ec$xv\\W a ^Cutvc^ávVa-Vá^éVá^ \ Teljesen újonnan átalakítva! — Pazar berendezés. Tündéri villamos világitás! Hideg buffet. WKKWX'XmwmmttXKWm'KWKKKXKK Ma este FUR5DI KÁLMÁN teljes aenskara hiapmum

Next

/
Thumbnails
Contents