Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.

1907-02-10 / 6. szám

elővásárlásnak, melynek teljes meg­szűnte abban gyökereznék, hogy a vidéki termelő tudva azt, hogy a ve­vők a vásárcsarnokban koncentrálód­nak, hogy az árusításra megfelelő helyet kap s nem kénytelen sem a téli csikorgó hidegben, sem a nyár tikkasztó melegében ülni, vagy por­tékájával házalni, örömest bejönne s nem fecserélné el áruit a kofánál, hanem a termelési árhoz hozzávetve, egy neki megfelelőbb hasznot, mely azonban még sem lenne oly horribi­lis, mint a kofák mostani nyeresége, melyet — a piacot monopolizálva — zsebreraknak. A vásárcsarnok létesítése mel­lett szóló, számtalan érvből csak a legfontosabbakat kiválogatva, meg említhetjük még, hogy a vásárcsar­nok közegészségügyi szempontból is lényeges tényező, amennyiben az élel­miszerek tisztaságát ellenőrző ható sági közeg, sokkal behatóbban, biz­tosabban végezhetné kötelességét a vásárcsarnokban, mint most, amikor a drágán vásárló fogyasztó még ar­ról sem lehet bizonyos, hogy aehéz pénzeért nem kap-e egészségének ártalmas élelmicikkeket, mert hiszen az élelmiszerek hamisítása szinte hoz zátartozik már a helyi piac gyönyö reihez. Tudva azt, hogy a város veze­tősége előtt a közönség helyzetének megkönnyítése, vagy mondjuk: ké nyelnie elég fontos kérdés, mi is utol­sónak hagytuk érvünk között ezt a „fejezetet" s csak itt említjük meg a jelenlegi piacok decentralizált vol­tát, — amely a küiönbözö élelmisze­rek árusító helyeinek s a különféle piacokuak egymástól való távolságát tekintve, kínosan kényelmetlen álla­potnak vetne véget, a vásárcsarnok létesítésével bekövetkezendő centra­lizálás. Ezt a vásárcsarnokot okvetlenül a városnak kell felépíteni, mert az nemcsak a' város lakóinak érdekét mozdítja elő, hanem egyidejűleg a városnak is hatalmas jövedelmi for­rást fog nyújtani, — nem tüstént, — egyelőre beérheti a város, ha a be­fektetendő tőkéje rendesen kamato­zik ; de később ha a termelő közön­ség a vásárcsarnok nagy gazdasági előnyeit felismerte és a város éle 1 mezésének ellátásához berendezkedik, ami talán 5—l n év alatt biztosan be fog következni, akkor az a közvál­lalkozása a városi hatóságnak már jövedelmi forrássá is válik. Tagadhatatlan tény, hogy a vá sárcsarnok kérdésének megoldása nem lehet hetek kérdése s ennek megva­lósítása időt igényel, de annyi bizo­nyos, hogy a kezdeményezés pilla­nata már régen elérkezett, már Pá­pánál jóval kisebb és fejletlenebb vá­rosoknak van vásárcsarnokuk. Ha nem is fényes üvegfedeles palotában, de célszerű épületekben, amelyek megszüntetik a vásárcsarnok hiányá­val járó mizériákat. Bizony nálunk is itt van már az ideje, hogy végre ez irányban is egy lépéssel haladjunk a fejlődés felé ! Társaséletünk érdekében, •, Nem hisszük, hogy létezik vidéki város még Magyarországon, ahol oly | széttagolt, széthúzó volna a társadalom­| mint Pápán. Azaz, hogy igazabban be­széljünk, Pápának nem is egy társa­dalma van, hanem annyi, ahány kasztja. Ezek a kasztok ugyanis annyira szét­huzók egymástól, hogy az egymáshoz való viszonyok nélkülözik mindazon tulajdonságukat, amelyek alapján őket együttesen társadalom névvel illethet­nök. Hogy hányféle társadalmi kaszt existál városunkban, azt részletesen ki nem fejthetjük, mert akkor megkö­zelítenök a személyeskedés hatását, an­nál kevésbbé nevezhetjük meg, hogy melyek a klikkek. A kis városok zül­lött társadalmi viszonyainak orvoslása tulajdonképpen azért tartozik a legne­hezebb, majdnem kivihetetlen feladatok közé, mert a sajtó szabadsága a kép­zelhető legnagyobb mértékben korlátolva van a közönség oktalan érzékenyke­dése következtében. Lehet-e kis városban kritikai szi­gorúsággal beszélni a hírlapokban egyé­Sürr-forr a munka. Megázott a homok ekejárásig. Fele ökör a kukoriczát hordja, fele szánt a rozs alá. A tekintetes ur leug­rott már a kocsiról, az öregbéresné a bun­dát vonszolgatja az ülésből. — Ne bántsd. Látom, hogy nem ne­ked való most a czipekedés. Te, Fercsi, vidd be azt a bundát a házba. A botot is vidd be. A pinczetokot is, a tarisznyát is. No, csak eredj, majd én lehányom az ist­rángot. Mit csinál az urad, te, Márta ? — Az embereket hajkurássza, hogy siessenek a szárvágással, hadd legyen tisz­tában a hajlat, mire az ekék odaérnek. — Hány eke dolgozik ? — Bizony csak hat. Tizenkét ökör a kukoriczát hordja. A kocsis visszajött, kifogta a lovakat egészen. A tekintetetes ur indult az ambi­tusnak. A béresné utána. A tekintetes ur hátraszólt: — Te főzöl a béreseknek ? — Én vigyáznék oda, de a nagylá­nyom áll helyt jobban. — Mit főztök? — Bablevest irdalt szalonnát, meg tej­bekását. A tekintetes ur bement a szobájába, az ajtót is betette maga után. Az öregbé­resné rányitotta az ajtót: — Jaj, tekintetes uram, az ablakokat még be sem csuktam, reggel óta nyitva vannak, pedig jócskán hives van. — Ne bántsd. Hozd be az urad ka­lendáriumját. Az asszony behozta a kalandáriumot, — biz az poros lett a tükör megett, hát törlögette a kötője tisztább viszájával. — No csak add ide, aztán ha az urad hazaér, küldjétek be. Más addig engem ne is keresen. Abba a kalendáriumban írogatta be Tázlári János a rábízott jószág mindenféle idejét. Vagy ha netántán kár esett volna valamelyik cseléd kezén. Bognárkontó, ko­vácskontó is abba volt beírva. Nem külön oldalra ez is, amaz is, hanem egymásután : mi, ahogy magát előadta. A tekintetes ur ugy el tudott azon igazodni, hogy bár sose irt le belőle egy betűt se : cselédre, bog­nárra, kovácsra fejbül ráolvasta újesztendő­kor a hamisságot s könyv nélkül tudakolta annak idején, hogy milyen csikaja lett az öreg Sárgának ? Az öregbéresné megmondta odakint a zsinatoló népeknek, hogy békesség adassék, csendesség hagyassék, még a tekintetes ur magátul ki nem szándékozik. Mert amilyen jó ember, mikor jó, olyan hörcsögös, ha felháborítják. Épp akkor fordult be a tanyaudvarra négyökrös kukoriczás-szekérrel a második béres: Retek Palkó, a legszilajabb ökröt, •a tanuló tinót szokták rábízni, mert a ki­vert bikát is meg tudta juhászitani. Ha nem is a szép szavával, ha nem is a négyellő­vel, de amelyiknek egyszer-kétszer a nyakát megcsavargatta a fogójánál fogva, fájt an­nak még a fogója is: a szarva. Az enge­delmes jószágnak aztán ugy gondját viselte, mint ha az ő nevére írták volna a paksusát. A kukoriczahordást sokallták-e, az ök­rök, vagy szomjasak voltak a tinók, elég az hozzá, hogy az első hajszás ökör, a legerő­sebb, kilépett a nyomból. A vele egyjárom­beli megérezte a rántást, kapta: cselőre próbált rántani. — Nem arra te, Daru! Villás, hő 1 A két ökör egyszerre vágott vissza a vágásba, akkor meg a két tanuló tinó bo­londult meg. Ahogy az öregek nyomba lép­tek s az igát megrántották, az a két bolond rúgott ki az útból. Retek Palkó megrúgta az egyik tinót: — Téglás! . . . A gazdák kutya erre­arráját 1 . . . A tinó visszasántitott a rud mellé. Jászlas pajtása nem cseiekedhette már meg ugyanezt, mert a szekér előrébb gurult. A félrerántott járom a fejét szorongatta a Ké­kes tinónak. Föl is emelte a jármot, mert leült. Retek Pali elhajította a négyellőt. Be­lekapaszkodott a szekér hátulsó kerekébe. Fölemelte s terhestől, négyökröstől addig húzta hátrább, még a Kékes tinó is vissza­léphetett a rud mellé. Akkor fölkapta né­gyellőt és igazábul elkáromkodta magát mint a bikabőgés, olyan volt a szava. A gázdán kezdődött, a Kékesen végződött a káromko­dás s közbül estek a minden szentek és arkangyalok. A szekér nem ért még a kukoriczara­káshoz, mikor a tekintetes ur már elkapta a béres négyellője nyelét: — Te káromkodtál az én tanyámon, te disznó ? A béres eleresztette az ostornyelet. 8 rászólt az ökrökre : — Hőhe, hó ! Hőhe 1 Az ökrök megálltak. Retek Palkó le­vette a kalapját s föl is tette

Next

/
Thumbnails
Contents