Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.

1907-07-21 / 29. szám

adott sok árut, most pedig áruhiány miatt a raktárak csak Konganak az ürességtől. Amiket mi most irtunk, az nem frázis, nem üres szavak, hanem a té­nyek száraz konstatálása. Pápának ez oly nagy baja, hogy ez előtt sze­met hunyni nem lehet és fürkészni, nyomozni kell ennek okait, hisz e város jelene és jövője függ tőle és kitudja, hogy a baj okainak feltárá­sával nem lehetne-e a bajt orvosolni vagy legalább javítani. Anyi bizonyos, hogy ezen hanyat­lásnak részben oka a vasúti közle­kedésünk Nekünk pápaiaknak meg­van adva az alkalom, hogy többször napjában a szélrózsa minden irányá­ban elutazhatunk és aznap még visz szatérhetünk és mindig marad túlsá­gos időnk arra, hogy azon a helyen ahova utazhatunk, dolgunkat elvégez­hetjük. Ez a vasúti közlekedés rend­kívül kedvező az utazó pápai közön­ségnek, de annál kedvezőtlenebb a járás közönségnek. Mert a Pápára érkező vidékinek vagy az egész na­pot kell itt tölteni vagy pedig oly rövid az idő, hogy semmit sem vé­gezhet. Ezen körülménynél fogva oly helyekre járnak ahonan könyen meg fordulhatnak a dolgukat jól és gyor san elvégezhetik. Azt hisszük tehát, hogy legtöb­bet segíthetnénk ezen bajokon valami ügyes vasúti összekötetéssel, hogy mindazon községeket, amiket elvesz­tettünk a piaczunknak visszahódítsuk. Ezt elérhetnénk a pápa—sümegi va­sút létesítésével. Mi az okokat és az adatokat feltártuk, az intéző körökön függ most, hogy ezekből okolva igyekez­zenek megfeni, mindent amit csak lehet és mentsünk meg mindent ami még megmenthető. Szóval Pápán piacot teremtsünk, mert csak ezzel tudjuk városunk to­vábbi hanyatlását megakadályozni. Levél a szerkesztőhöz. — A cselédügy rendezéséhez. — Szívesen olvasott lapjában már sok olyast olvastam, a mi Pápa város haladá­sát nagyban elősegítené s mondhatom, mint hírlapíró megteszi kötelességét, amennyi­ben minden orvoslandó baj iránt fölkelti az intéző körök figyelmét, egyúttal megadja az utat és módot annak orvoslására. Nemrégebben a cselédügy rendezésé­ről közlött cikkben szinte egy nagy fontos­ságú baj orvoslására hivta fel a figyelmet, mely valóban megérdemli annak mielőbbi rendszabályozását, mert alig van család vá­rosunkban, mely ezen mizériát nem érezné. Engedje meg t. Szerkesztő Ur, hogy e fontos kérdéshez egy pár szót én is hoz­záfűzhessek. Talán soha sem volt aktuálisabb ezt a kérdést felvetni, mint éppen most a cse­lédváltozás idejében, mert a cselédügy ál­lapota évről-évre rosszabb s valóban elszo­morító kalamitásoknak nézünk elébe. A tarthatatlan állapot s a visszafelé fejlődés legfőbb oka nézetünk szerint ab­ban leli magyarázatát, hogy cselédeink er­kölcsisége a rossznál is alacsonyabb fokon áll. — Ma már a cseléd azzal a kikötéssel szegődik el, hogy hozzá szeretője szabadon bejárhasson. Nőcselédet alig lehet kapni olyant, aki egész évre hajlandó volna lekötni magát. Csak hónapszámra szeretnek beállni s még igy is nagyon nehezen tudják kivárni, hogy az az egy hónap kiteljen s a legtöbbje már a második, harmadik héten a cselédszerző­höz megy, kérni azt, hogy keressen neki jobb helyet, mert a mostani gazdaasszo­nyát nem lehet kiállani. Van számtalan olyan nőcseléd, a ki egy éven át 6 helyen is szolgál. A gyakori cselédváltozás nagy kárára és hátrányára van a családoknak, de Külö­nösen a gazdaasszonyoknak, mert a cselé­dek előbbi gazdaasszonyuknak olyan dol­dokat beszélnek — s a legtöbbször ok nél­kül — amik bizony-bizony nem válnak azok­nak előnyére. Ezek valóban nagyon viszás állapotok. Az is igaz, hogy nemcsak a mi városunk­ban, de az egész országban panaszkonak a cselédek ellen s mégis csodálatos, hogy még sem találnak ki valami olyan eszközt, a mi ezeket az állapotokat megszüntetné. Ha az akaratot keressük a cselédek rosszlelküségére vonatkozólag, arra a meg­| győződésre kell jutnunk, hogy a müvelet­| lenségben, az erkölcsi állapot alásülyedtsé­; gében leli ez magyarázatát. A régi, szolgálatában megőszült urát térdein ringató hü cseléd ma már oly ritka, mint a fehér holló s néhánv év múlva csak aki gyönyörűségedet találod benne, hogy engem püfölj, engem gyötörj, engem csú­folj, alázz meg. Nem vagy Isten, szeszélyes, kegyetlen ördög vagy, aki a mi sorsunkat intézed. Azután sírva roskadt le. — En szép malmom, én édes Öreg kerekem! Nem kattogsz, nem pörölsz, nem dúdolsz többé soha. Ellopták a levegődet, az éltető levegődet, ellopták a vizemet. — Hogyan is mondom meg ezt neked? Hogyan is mondom meg annak a két sze­gény árvának. — Most már igazán elmehetünk kol­dulni. Szárazon maradt molnár, ez lesz a gúnynevünk. Most már igazán megláthatom, mint hal éhen a két legszebb, a két leg­jobb, a két legderekabb leány. — Hogyan fogom ezt nekik megmon­dani, hogyan fogom megmondani. A két kezét az arczára szorította. —• 0, ha annyit tudnék sírni, hogy elhajtaná a malomkerekemet. A malomke­rekemet, Látta maga előtt azt az öreg tisztes alkotmányt, s ugy érezte, nem tud eléje állani. Pedig már ment öntudatlanul hazafelé. Benn a folyócska kiszáradt medrében. Az elhagyott, a meghalt mederben. A földindulás ledöntötte az egyik ro­zoga homokbuczkát s uj völgyet nyitott a rohanó víznek. Simon Simonnak hiába, minden csa­pást meg kellett ismernie. Amikor meglátta messziről a malmot, ugy érezte, a szivébe szúrnak, kegyetlen, rettenetes szúrással. Felhördült, mint a sebzett vad s azu­tán elkezdett futni, rohanni a malom felé. Rávetette magát a fekete falapátokra s azoknak panaszolta el nagy keserűségét, — Mihaszna maradtatok hűek hozzám, megcsalt az Isten, megcsalt a viz. A nagy jegenyén megszólalt a bugó gerlicze. Simon Simon föleszmélt egy pillanatra. Hallotta a gerlebugást s azt hilte, két tün dérszép leány zokog csöndesen ott fönn a malom ablakában. Sirathattok, bizony mondom, sirathat­tok, — dünnyögte szomorúan. — Nincs már nektek apátok, meghalt a malom, meg­halt a viz, meghalt az Ister. is. Délelőtt, amikor a kereket javította, összekötözött egy meghasadt lapátot jó erős, uj lapátot farag, szolgáljon. Lassan forgatni kezdte a nagy kere­ket, kereste az összekötött lapátot. Meg is találta. — Nincs már neked szükséged erre a kötélre, — suttogta — ide adhstod köl­csön, nekem. Azután gondosan kiakasztotta a kere­ket, hogy meg ne mozduljon, ha nagy suly kerül majd az egyik lapátjára s azután a legfelső lapátra ráhurkolta a lenkötelet. Csak egyet billent a malomkerék. Alig egy arasztnyit. Azután fölsírt egy kicsit, talán csak megcsikordult attól a zuhanástól 1 amit egy ember leeső súlya okoz, azután megmaradtnyugodtan,mozdulatlanul, mintha ' nem is törődnék vele, hogy egy sokat szen­vedett ember ott halódik, ott hal meg rajta, önszántából. Azután csöndesen leborult az éj. A | kegyes, a mindent eltakaró, az érzéketlen, ' hideg éjszaka. Fönn a malom ablakában pedig bus siránkozva várja haza az édesapját a két ! Simonleány. forrást, ha gyomor , bél- és légesöhuruttól Sza­badulni akármik. forrást, ha a vesebajt gyógyítani akarjuk, forrást, lia étvágyhiáuv és emésztési zavar áll be. forrást, ha májbaj októl és sárgaságtól szabadulni akarunk. MIT IGYUNK ? — Igyunk mohai hogy egészségünket megóvjuk, mert , . h ­csakis a természetes sxí.isavas W mu mone ü ásványvíz erre a legbiztosabb óvszer. Igyunk mohai A mohai Agnes-forríls, mnt természetes szénsavdus ásványvíz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyúvíz ; dus szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óv­szer fertőző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a 1 gkülönf-lébb gyomor-, légcső- és húgyszervi betegségeknek. 26 év Öti bebizo­nyosodott, hogy rn g ragályos betegségek iil is, mint typlius, cholera, megkimehettek a'ok, a kik közönséges ivóvíz helyett a bakteriummente-: moh á AgneS-vizzel él­teV. Legjelesebb orvosi szaktekintélyek által ajanlva. Számes alismerö nyil.tkoz t a forrás ismertető fizeiében olvasható. Ház'ortások szá.nára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékii mesterségesen szénsavval tel'tett víznél, sőt a szódavíznél is olcsóbb; hogy az Agnes-forrás i/pr|i/pjí hfirVÍZ ^ vizét a legszegényebb ember is könnyen megsz rezhe>.se, nagyobb vidéki városokban lerakatok szerveztettek, ugyanott a forrás leírásának is- IVulIVull UUI • imertető füzete ingyen kapható- A forrás kezelőség. Ivaphátó minden fííszerüzletben és elsőrangú vendéglőben. Főraktár: Oizrald Jiluos uraíil PAp&u. (15)

Next

/
Thumbnails
Contents