Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.

1907-06-16 / 24. szám

Az utóbbi években az egyik bér­harc a másikat éri. A folytonos sztráj­kok megbénítják az ipari és mezőgaz­dasági termelés munkáját. Az osztályok harca megindult és kitudja mikor lesz vége . . . Bizonyos, hogy a sztrájkot nem lehet erőszakos eszközökkel kiirtani, mert hiszen a munkásosztályoknak ez a leghathatósabb fegyvere a munkaadó­val szemben, de hogy a sztrájkok ke­vesbedjenek és hogy minden csekély­ség ne idézhesse föl a kenyértörést, arra mindnyájunknak törekedni kell. Az utóbbi években a munkásszer­vezetek SZÍVÓS munkája, tagjainak egyet­értése hihetetlen módon fölemelté a munkabéreket. Mert kevés kivétellel ed­dig minden sztrájk azzal végződött, hogy a munkkaadók teljesíteni voltak kénytelenek a munkások követeléseit. Most azonban már a munkaadók is szövetkeznek egymással, hogy védel­met találjanak a munkások szertelen követeléseivel szemben. Kétségtelen, hogy a harcban a munkkadók is meg­gyöngülnek, de tönkre azért nem men­nek, mert a termelés több költségét egyszerűen áthárítják a fogyasztókra. — Minél magasabbak tehát a munka­bérek, annál inkább megdrágul az élet. Ennek tulaj donitható, hogy másfél év óta nemcsak az élelmicikkek ára szö­kött fel, hanem az összes iparcikkeké. Átlag 30—40 százalékkal drágult min­den. Csak egyetlen osztálya van a ma­gyar társadalomnak, amely nem tud védekezni a reá nehezedő drágaság el­len s ez a középosztály értelmisége : a hivatalnokok és az úgynevezett szel­lemi foglalkozást űzök. A nemzeti élet­nek ők alkotják a legnemesebb rétegét, az állam szervezetében a szívnek sze­repét töltik be : a vérkeringést közve­títik. — Ez az osztály, ha a törvény­hozás segítségére nem siet, menthetet­lenül áldozata lesz a szociális, helye­sebben az osztály harcnak. Mindenki át­hárítja a maga életfönntartásának a többletköltségét valamelyik másra : a munkás a vállalkozóra, ez pedig a fo­gyasztóra. De kire hárítsa át a megha­tározott fizetésből élő tisztviselő, az ügyvéd, az iró, vagy az orvos. Ök nem indíthatnak bérharcot az állam, a tör­vényhatóság, vagy azon testület ellen, melynek szolgálatában állanak. Nem leplezhető tovább, hogy az j ország értelmiségi középosztálya a csőd I szélén áll. A tisztviselői kar — főleg a családos végkép eladósodva, mun­kakedvét, energiáját elveszti, nélkülözé­seknek kitéve néz a bizonytalan jövő elé. Valamire való képzettebb ipari mun­kásnak vagy kereskedő segédnek több jövedelme van ma már, mint egy tör­vényszéki jegyzőnek, vagy albirónak. A társadalom, mint ilyen, a munkások­tól semmit sem követel, ellenben a szel­lemi munkásnak ngvszólván urasan kell ruházkodnia, illő lakásban laknia, a művészet és közjótékonyság terén hozzá méltó szerepet kell betöltenie, üe honnan vegye mindehhez a pénzt, | mikor javadalmazása az egyre fokozódó I rettentő drágaságban a mindennapi élel­1 mezésre és liázbérre sem elégséges ? És minő szellemi munkát várhatunk egy anyagi gondokban kimerült tiszt­viselői kartól, vagy a hasonló sorsban levő sok ezer és ezer szellemi mun­kástól ? Mennyire degenerált, satnya lesz a nemzedék, mely a túlfeszített életküzdelmekben gyötrődő osztályok gyermekeiként nevelődik föl ! . . . Félve gondolunk rá, hogy a nem­zeti társadalomnak ez a legértékesebb anyaga az osztályharcok malomkövei közé szorulva megőrlödik. Az uj korszak szociális küzdelmei katasztrófa elé állítják : a megélhetés lehetőségét veszik el tőle. Csak a vak nem látja, hogy ez a veszedelem már itt van, de mi nem merünk szembe nézni vele. — Az állam, a városok százmillióra menő összegeket költenek arra, hogy a magyar „gyáripart" üveg­házi növény módjára megteremtsék. Vájjon gondolnak-e arra, hogy mi­korra a gyári kémények a magasra emelkednek, akkorra a nemzeti társa­dalom egeik legbecsesebb rétege, az értelmiségi középosztály vagyonilag és erkölcsileg talán végképen elbukik ? . . Levél a szerkesztőhöz ! (A szövőgyár strájJcja.) Végre haladtunk a korral, ennek a vá­rosnak, melynek munkás népe eddig kizá­rólag szellemi élvezetnek tartotta, a meg­lehetősen gyülevész rétegből kikerült agi­tátorok vasárnapi előadásait, felállította a maga strájk tanyáját és cserben hagyva a szövőszéket, energikusan követelte a munka­idő leszállítását, a zsarolásig menő béreme­lést és mivel a tőke ezeknek a kolektiv ki­, vánalmaknak egyszerre való teljesítését meg­tagadta, a felbujtók szónoklatának meghall­gatása és a nagymennyiségű alkohol elfo­sw A másik szemmelláthatólag vigasztalni pró­bálta. — A személyedről a lehető legjobb informácziók érkeztek be. Hogy nincsenek paszióid és rendes életű ember vagy. Bácski türelmetlenül intett a kezével. — Látod, hogy még a ti* kis banko­tok is elutasította a kérésemet az ötezer korona kölcsön iránt. A másik vállat vont. — Mert a tudakozódó-intézet értesi­téseben az is benne volt, hogy a Kende­czégnél tízezer korona tartozásod van. Hogy minden negyedévben ezerötszáz koronát kel­lett volna törlesztened, hat százalékos ka­mattal. Ennek a kötelezettségűdnek már egy éve nem teszel eleget és most a czég pörli az egész tízezer koronát. Egy darabig hallgattak. Aztán Bácski gépszerű mozdulattal egy fényképet vont elő a tárczájából. Finom kivitelű, tompa­színű kép volt, s amint nézegette, mintha a képnek varázshatalma volna, lassan el­tűnt az arczárói a fuldokló emberek kinos pillantása. Egy szőkehaju kis lány volt azon a képen, akit a franczia bonne fésül meg reg­gel, egy kis fiu és egy drága selyemruhás az egész. Leánynevelő intézetet fogok majd nyitni. Kérlek, sok ilyen úriasszony van. Az elegáns foglalkozás. Kulturmissziót fo­gok teljesíteni. Én egészen másképp fogom nevelni a leányokat. Hogy a'szemök kinyíl­jon. Hogy ne legyenek áldozatai lelketlen férfiaknak, akik csak azért házasodnak, hogy kiszolgáltassák magukat az asszonynyal. Egyáltalában ne menjenek férjhez. Ne le­gyenek rabszolgák. Legyenek szabad em­berek. Okuljanak az én szerencsétlensé­gemen. Bácskiné újra zokogni kezdett és ötágú koronával hímzett zsebkendővel törülgette a szemeit. Aztán egyszerre felállt. A végső elke­seredés elszántságát lehetett leolvasni az arczárói. — Én nem hagyom magamat mega­lázni —- mondta félelmes nyugalommal. — Inkább száraz kenyeret eszem. De én nem megyek kisebb lakásba és nem fogom ma­gam öltöztetni a gyermekeimet. * Másnap este a tőzsde-kávéházban két ur ült a leghátulsó sarokasztalnál. Az egyik nagyon sápadt volt és a Kárpáthia-bank czégével ellátott levelet tartotta a kezében. MIT IGYUNK ? ! Igyunk mohai hogy egészségünket megóvjuk, mert , . k mnha i esakis a természete* szénsavas l9y u,m mui, dj ásványvíz erre a legbiztosabb óvszer. Igyunk mohai • akarunk. A mohai Ágnes-forrás., m'nt természetes szénsovdus ásványvíz, föltétlenül tiszia, kelleir.es és olcsó savsnyuviz ; dus szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óv­szer lertöző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, léflCSŐ- é8 húgyszervi betegségeknek. 26 ÍV Óta bebizo­nyosodott, hogy fmg ragályos betegségek öl is, mint typhus, cholera, megkíméltettek a?ok, a kik közönséges ivóviz helyett a baktériummentes mohai Agnes-vizzel él­tek. Legjelesebb orvosi szaktekintélyek által ajánlva. Számes alismerő nyilatkozat a forrás ismertető füzelében olvasható. Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű mesterségesen szénsavval telitett viznél, sőt a szódavíznél is olcsóbb; hogy az Agnes-forrás |/pH\/p|f hflP\/Í7 í Vizét a legszegényebb ember is könnyen megsz rezhesse, nagyobb vidéki városokban lerakatok szerveztelek, ugyanott a forrás leírásának is- IXCUVCIl UUI Vl£ • imertető füzete ingyen kapható. A forrás kezelőség. Kapható minden füszerüzletben és elsőrangú vendéglőben. Főraktár : Oszvald JállOS tirnál PApáu. (11) kissé elhízott, tüzesszemü asszony, akinek a szemei tegnap is ki voltak sirva, mikor hazajött a barátnőjétől." Ezek a kisirt szemek kergették ide Bácski Gyulát. De előbb megígérte, hogy nem íognak elköltözni a régi lakásból. Me­gint gyenge volt. Szinte hörögve sóhajtott fel. Már idejött; de még nem mentt át oda. Lopva a másik asztal felé nézett. Ott egy magányos férfi ült kopott kabátban és viseletes, piszkos kézelőkkel a kabát ujja alatt. Annak az embernek befelé görbülő körmei voltak és sohasem lehetett tudni, hova nez a sötétkék szemüvege mögött. Bácski végere nehézkesén, habozva felállt. Ugy érezte, valami az akaratata ellen törtánik most. De pénz kell. Az asszonynak. A gyerekeknek kell. Azok nem nélkülözhet­nek. Ne is nélkülözzenek semmit. Amig | lehet. Az elkínzott ember behunyja a sze­mét. Nem akar tovább látni. Mert szédül a falánk, a mohó semmiségtől. Aztán odament és leült az uzsorás j mellé. forrást, ha gyomor , bél- ós légcsőhuruttól sza­ba<lnlni akarnak. forrást, ha a vesebajt gyógyítani akarjuk, forrást, ha étvágyhiáuy és emésztési zavar áll be. forrást, ha májbajoktól és sárgaságtól szabadului

Next

/
Thumbnails
Contents