Pápai Közlöny – XV. évfolyam – 1905.

1905-04-23 / 17. szám

PAPAÍ közlöny szükséglet során támadt szükségtöbb­letet. Csak természetes, hogy ilyen körülmények között beruházásokra, pláne tőkegyűjtésre nem is gondolhat. Hitelre azonban igen. Csakhogy itt azt ke., tapasztalnia, hogy a hitel keretéből majdnem .eljesen ki zárva. E téren a legkisebb szatócs is elö­nyösebb helyzetben van. Annyi lótás­futásuak, felhalmozott garantia nyúj­tásnak bizonyára nincs kitéve, mint a tisztviselő. Pedig a rendszeresen visszatérő jövedelem számottevőbb, mint sok más egyébb; erkölcsi vagyona pedig bizonyára nagyobb s oly tényező a hitelképesség emelésében, a minővel igen sokan nem rendelkeznek. Nél­külözések árán eleget tenni az anyagi kötelességeknek : tisztviselői sajátos­ság. A hitel nehézségei nem is eb­ben állanak, mert ez utóbbival a tőke teljesen tisztában van s ezt a saját ságot megfelelőén méltányolja s biz­tosítéknak elfogadja. A megszorítás ama másik körülményben rejlik, hogy a tőke nem lát megnyugtató biztosí­tékot arra, hogy a tisztviselő birto­kában van annak, a miből fizetni tud s képes. S ebben a tőkének már igaza van, mert a fizetés, ha rendszeresen visszatér is, nem alkalmas arra, hogy a hiteligénynek megfelelni tudjon. A megélhetés, a drágaság, az életszük­ségletek fölemésztik az egészet s nem marad belőle más kötelességekre semmi sem. Éljen bármily szeré­nyen is. Az élet azonban követel s az életszükségletek nem várnak, a kér­dést tehát mindenesetre meg kell ol­dani. S mert arra, hogy a fizetés megfelelő mértékben emeltessék, na­gyon hosszú időre kilátás nincs, a hitelrendezést kell keresztül vinni és szabályozni. De semmi esetre sem abban a formában, mely ma divik. Ma az i 1"', nevezett mentő cége 7 kettős • , raknak a tisztvis > \ál!aii . Az adós ság törleszt melleu vz életbizto­sítási részletedet is. A tisi "selő e szerint egy helyett "két terhet • isc s« kétfelé fize - - p dig az egyet is alig birja. A hitelezés formája e mel­let roppant nehézkes és veszedelmes. Két, sőt három kezest kell előállí­tani, akik egymást személyesen nem is ismerik s akiket maga az adós, sőt a hitelező sem ismer ; annál ke­vésbé tudják egymás anyagi viszo­nyait. Nyilvánvaló, hogy ez a forma veszedelmesen alkalmas arra, hogy a tisztviselő a vagyoni tönkretétel ör­vényébe sodortassék. Van erre szo­morú példa nem egy. Ez a ma érvényben levő rend­szer tehát nem egészséges s a tiszt­viselő helyzetén csöppet sem segit. Másként kell szervezni az egészet. Hogy miként történjék ez? E kér­déssel foglalkoznak sokan, de a fel szinre került különböző javaslatok egyike sem vált be teljesen, — még a szövetkezeti rendszer sem. Mindaddig, mig a tisztviselőt a drágaság nyomja s a mig a fizetése a mai, vagyis olyan marad, mely mel­lett az életszükségletek is csupán ál­dozatok árán fedezhetők, a kérdés megnyugtató megoldást nem is nyer. Színészet Pápán, Micsey F. György színtársulata hét­főn fejezte be városunkban a tavaszi évadot és már a legközelebbi napokban Budapesten a Népligetben kezdi meg a nyári szezont teljesen újonnan szerve­zett társulatával. Már eléggé ösmertettük a társulat érdemeit, jelenlegi alkalommal csak rö­viden kívánnunk búcsúztatóul néhány szóval róluk megemlékezni. Még nem időzött városunkban oly társulat, mely iránt közönségünk ily fokú elismerést és pártfogást tanúsított volna, mint Micsey színtársulatával szem­ben. Fényesen beigazold közönségünk ezzel, hogy odaadó lelkesedéssel támo­gat oly társulatot, mely arra érdemes. Micsey F. György színigazgató a legnagyobb megelégedéssel távozott vá­rosunkból és annak bizonyságát adta, midőn távozása alkalmával felkért a következő sorok közlésére : Nagyérdemű közönség ! Amidőn egyidöre búcsúzom szíves körükből kedves kötelességet vé­lek teljesíteni, midőn támogatásukért hálás köszönetet mondok, épugy a [kö­zönségnek, szinügyi bizottságnak, va­lamint a helyi sajtónak, melyek min­dent elkövettek, hogy társulatom törek­vését siker koronázza. A viszontlátásra ! Mi is csak ezekkel a szavakkal bucsuzunk el az igazgatótól, hogy ,,A viszontlásra október 1-én! Az utolsó heti referádánkat adjuk a kővetkezőkben : Szombaton délután ifjúsági előadásul Bárha József a helybeli főgimnázium 8-ik osztályú tanulójának eiso Kísérlete „A la­banc kuruccá lesz" cimü hazafias d" ,bja került szinre. A fiatal szerző ezen t > kí­sérletével hanem is irodalmi sikert biz­— Ugyan, hiszen az egész város tudja . . . csak a szüleim nem hiszik, mert Balcourtné egészen az ön javára befolyá­solte őket . . . Igazán szeretném tudni, mi érdeke is van abban, hogy ön elvegyen engem. — Igen, ezt magam is szeretném tudni ... De ha ő azt mondja, hogy sem nem heves, sem ingerült nem vagyok, ak­kor egész őszintén be kell önnek vallanom, hogy nem egészen valótlant állit, mert ha egyáltalában van nyugodt békés természetű ember . . . — Azonkívül ün kártyás. — Mkouda ! Kártyás ? — Hát nem veszitett-e a mult hó­napban a klubjában húszezer frankot egyet­lenegy éjszaka ? Én ? De hiszen én soha életemben még kártyát a kezembe nem vettem. Ső*. soLct még egyetlen klubba sem tettem be a lábamat. ~ Ugy ? — Nem hiszi? — Nos hát, nem hiszem. Mindent jól tudok. Még azt is, hogy már el is volt je­gyezve Rose Bridoix kisasszonnyal és a párti visszament, amikor Bridoix ur vagyo­nának legnagyobb részét el veszttette. Gaston egészen lesújtva felelte : — Ilyen körülmények között már ér­tem ha nem akar a feleségem lenni. Ma­gam is ugy lennék az ön helyében. Csak­hogy a dolog ugy áll, hogy én ezt a Rose Bridoix kisasszonyt egyáltalában nem is­merem. — Azt akarja talán mondani, hogy már nem ismeri, amióta elszegényedett. Különben is valami újságot kell önnek mondanom, amely bizonyosan meg­változtatja a szándékát. Szüleim éppenség­gel nem olyan gazdagok, mint hogy hiszik. — Hogy ön szép és bájos kisasszony azt látom, hogy büszke, arról meg vagyok győződve, de hogy ön józan eszénél van e pillanatban abban kételkedem. Kijelentem önnek, hogy sem kártyás, sem ingerült em­ber nem vagyok és egyáltalában nem vol­tam még elje^ 7ve. Ez a színtiszta igaz­ság . . . — Sohse védekezzék, Rose Bridiox, az én egykori intézetbeli barátnőni annak idején maga közölte velem Ernest Serdot úrral való eljegyzését. — Ernest Serdot úrral? T«^pn uram, Ernest Serdot! — No akkor mar mindeút értek . . . Egyszerűen tévedett kisasszony. Ernest Ser­dort éppen fölöttem lakik, a harmadik eme­leten. — Hogyan uram, ön nem Ernest Serdort ? — Sohse voltam az. Gaston Tilloy a nevem. És hogy lássa, mennyire igazat mondok, olvassa csak el ezt a levelet, amelyben Balcourtné csakugyan meghív ma estére, ho^v pótoljam azt a vendéget aki az utolsó pillanatban lemondott. — Csakugyan ! ? — kiáltott fel Ge­neviéve megkönirvebülten. — Ah, ha Ser­dot ur volna ez a vendég. — Ezt az ön érdekében is kívánom, kisasszony. — Igen — ismételte Gaston kisvár­tatva, — Igazán kár volna, ha ehhez a Ser­dot úrhoz menne feleségül, mert az csak­ugyan olyan semmiházi. De Lourel kisasszony hirtelen egészen bizalommal nyújtotta oda kezét uj szövet­segesének. — Köszönöm a barátságát . . . Mit gondolhatott felőlem ! ? . . . — Ha segítségére lehetnék, hogy ettől a Serdot úrtól megszabaduljon — döny­nyögte Gaston. — Ő, az volna az én legszebb újévi ajándékom! — kiáltott fel a leány egészen lelkesülten. — De hát hogyan ? — Hát keresni kell valami módozatot. Talán valami vetélytársat lehetne előkerí­teni. Valami jómódú fiatalembert aki talán még gazdagabb, mint Serdot ur s akit szü­iei ezért még szivesebben fogadnának. Az majd mer 1 'rí a kez't ós ha ön beleegye­zik, akkor minden akatwJy magától leomlik. — Igen uram, de hát ehhez kellene valaki. — Aki a kezét megkérje ? Ugy hát eng'edje meg, hogy ezt a valakit én keres­sem meg. De hiszen erről ma este Baleo­urtnénál bővebben is beszélgethetünk. Mert reménylem, ezek utan semmi kifogása sin­csen, ho<ry . meghívást elfogadja. oreneviéve nem felelt. Megelégedett azzal, hogy a füle cimpájáig elpirult. Mi­kor aztán nekikészülődött, hogy elmenjen, Gaston ezt kérdezte, fölmutatva az ujjával: — A harmadik emeletre nem megy most már ? — Nem I — felelte valami boldog rez­géssel a hangjában Geneviéve és könnye­dén kisiklott a szobából.

Next

/
Thumbnails
Contents