Pápai Közlöny – XIV. évfolyam – 1904.

1904-04-24 / 17. szám

elzárt korlátolt bérkaszárnyába hol az em­beri tehetség és inventió elvész a tömeg­ben és minden emberi munka erő a motor közkatonájává válik. Erre kell vigyázni, csak olyan gyára­kat létesítsünk' Pápán a melynek produktu­mai abból a brancheból való, melylyel a mi pápai kisiparunk egyáltalán nem, vagy csak nagyon kis dimenziókban foglalkozik. Mert a pápai iparos polgárok szerves faktorai voltak ennek a város fejlődésének anyagi erejükkel, áldozatkészségükkel és a város érdekeihez való meleg tapadással megszerezték a közoltalom, az érvénye­sülés jogát és ezt a szerzett jogot még a tovább fejlődés árán is respektálni kell. A fennálló szövőgyár tényleg úttörő és kitűnő szervezetnek bizonyult mert egy olyan ággal foglalkozik a melyet a pápai kisipar egyáltalán nem produkált és csakis jót hozott, mert nagy emberanyagnak ad existentiát, nem fojtott meg egy embert sem, de kenyeret adott százaknak. A másik kereskedelmi szervezetünk a bőrszövetkezet, bár minden tekintetben ethi­kai niveaun áll, mégis kiskereskedők hul­láit okozta fejlődésével. Már pedig ölni nem szabad. Minden gazdasági törekvés, az érvényesülés minden módja lehetőleg a szeret«t és béke korlátai között maradjon, igy is nehéz harczok dúl­nak, elég kemény a küzdelmünk a termé­szet resistentiája és az elemek ellen, az em­bernek az emberrel való versenyében meg kell csillani a jóság, a testvériség fénysu­garának, mert aki megszületett annak élni kell. Aliqins. Színészet Pápán, Múltkori felszólalásunk megtörte kö­zönségünk közönyét, amennyiben színházunk S várta napról-napra, hogy el fog érte jönni, hogy hazavigye a kicsi Gyuriczához. De Abonyi László nem jött s a kicsi asz­szony végre már Híreimét vesztve, végső kétségbeesésében megmondta az öreg Bar­talos ügyvédnek, hogy siettessék a váló­pört, legyen vége mielőbb, mert ha soká tart, ő nem birja ki, belépusztul. Az öreg­ügyvéd csóválta a fejét és elment, a kicsi asszony szivéből pedig lassan-lassan kitört a fájdalom s odaborulva az ablak párká­nyára sirt, könyei gyors egymásutánban pe­regtek le arczán s ráhullottak az ölében heverő fehér rózsákra, amit a nénje hozott be neki e kertből. Egészen átengedte magát fájdalmának s csak akkor eszmélt fölt, amikor két édes kis kar fonódott a nyaka köré s egy édes félig siró, félig piszmogó hang vigasztalta, éppen ugy, mint négy hónappal ezelőtt az ura házában. — Mamuska, kicsi édes mamuskám, ne sirj! Giresi Edith azt hitte, álmodik. Ott állt előtte a kis Gyuricza sápadtan, nagy kék szemei beesve, a szép göndör aranyhaja gorombán lesimítva. Egyszerre az ölébe kapta a gyermeket, a mostohafiát, ugy ölelte, csókolta. — Gyuricza, egyetlen édes kicsi fiam, hát eljöttél a kis mamádhoz, eljöttél ? A kis Gyuricza pedig, ahogy fölkupo­rodott a mostohája ölében, egyszerre pa­naszkodni kezdett. — Ugy-e kis mamám, hogy otthagy­tad Gyuriczát, pedig mondtam, hogy ne menj el, de apa meg nagymama rosszak majdnem minden este megtelt. Mezei Béla színigazgató ebből levonhatja a konzequen­tiát. Figyelembe kell neki venni, hogy a tavaszi szezon nálunk kísérleti állomás és közönségünk ha meggyőződik arról, hogy a társulat megérdemli a pártolást, ugy azt tőle nem vonja meg. Mezei nagyon alha­markodott, midőn megrövidítette a szezont azzal az okolással, hogy társulata nem lesz pártolva és innen N.-Kikindára viszi társu­latai. Igazolja ezen állításunkat azon körül­mény, hogy közönségünk elösmerve a tár­sulat nívóját, utóbbi időben méltó pártolás­ban részesítette a társulatot. Mezei mára hirdette az utolsó előadást de a vasúti strájk miatt még néhány elő­adással megtoldja a megrövidített évadot. Hogy meddig? Azt sem ő sem mi nem tud­juk még biztosan megállapítani. Heti referádánkat adjuk a követke­zőkben : Szombaton ez évadban harmadszor „Ta­vasz" operette került színre szép számú kö­zönség előtt. Az előadás kifogástalan mene­telü volt és a közönség a szereplőkkel szem­ben elismerést zajos tapsokkal honorálta. Különösen kijutott ebből Kállay Jolán és N. Váradíj Margitnak. Utóbbit tisztelői egy szép csokorral tisztelték meg. Vasárnap délutáni előadásul „Az áren­dás zsidó" ment. A színház zsúfolásig meg­telt közönséggel és alig volt vége-hossza a tapsoknak, melyet Váradíj Margit és gzar vasy dalaikkal, Agotay és Németh jóizó mó­káikkal méltán kiérdemeltek. Este „Parasztkisasszony" népszinmű­ben gyönyörködött a szép számmal egybe­gyűlt közönség. Az est kimagasló alakja Kállay Jolán volt, ki határtalan jókedvvel játszta a minden tekintetben neki való sze­repét. A közönség nem is fukarkodott a tapsokkal, melyet ugy játékával valamint gyújtó dalaival kiérdemelt, Méltó partnere volt Szarvassy fátyol Gergely szerepében. Igen ügyes volt Remete a ficsúr, valamint Agotay Matyi szerepében. Mezeiné nagy ha­voltak ngy-e? Mikor eljöttél, apa átvitt nagymamához, de én mindig sirtam, mert nagymama mindig haragos és olyan nagyon szigorú, mindjárt kiküldött Vilmához, de Vilmának sok a dolga, s azért sokszor go­romba volt hozzám. Ő mondta azt is, hogy te hozzád is nagymama volt rossz, mert őneki rossz szive van. Akkor elhatároztam, hogy elszököm hozzád én jó mamám. Vilma mondta, hogy te Judith néninél vagy. Es én odaadtam a fekete lovacskámat, amit apa hozott, a házmosterék rPistijének, és ő elvezetet egész a kapuig. És most már so­hasem megyek el tőled, kicsi mamuskám. Gyuricza átkarolta a mostohája nya­kát ugy könyörgött. — Ugy-e kis mamuskám, nem mégy el te sem többet Gyuriczától ? Giresi Edith könyes szemekkel, meg­hatva ölelte magához a mostohafiát, s ugy érezte, az az aranyos hajú kicsi fiu, az ő imádott, egyetlen édes gyereke. S mikor Giresi Judith rövid idő múlva bejött, hogy megnézze, mit csinál a huga, bámulva állt meg az ajtóban. A kicsi asz­szony kipirult arczczal, kaczagva hemper­gett, játszott, ugrándozott a szőnyegen a csöppnyi fiacskájával. III. Azalatt az Abonyi László házában tűvé tettek mindent, felforgatták az egész házat, hasztalan : Gyuricza nem volt sehol. — Ak­kor jött a levél Giresi Edithtől, Gyuriczát ne keressék, ott van ő nála, halvány, sá­padt csaknem beteg, vissza nem akar menni, csak sir, egyre sir. 0 nem erőlteti, nem ki­tással játszta Gönczölnét, Nagy Mariska és Halasi a házaspár szerepében az előadás sikerében osztozkodtak. Hétfőn egy régi, de azért mindig vonzó zenéjü operette „A bányamester" került előadásra. Közönség kevés volt ugyan, de azért a szereplők nem panaszkodhattak tap­sok hiányáról. Zoltán Ilonka remek kolora­turájában volt újra alkalmunk gyönyörködni, ki a grófkisasszony szerepében valósággal brillírozott. Ugyanezt mondhatjuk Kállay Jolánról, ki Nelly szerepében teljesen ele­mében volt. Szarvassy a címszerepet elég ügyesen játszta, de a „Ne duzzogj" gyö­nyörű dallal nem tudott hatást kelteni, Né­meth a bányaigazgató és Nagy Mariska El­fridát a közönség folytonos derültsége kö­zött játszták. Agotai és Beckői a két hiva­talnokot kitűnő maszkban mutatták be. A kar és zenekar remek finálékat produkáltak Ligeti Géza karmester vezetése alatt. Kedden premiérünk volt az „Egyenlő­ség" előadásával. Modern darab, mely az aristokrácia és demokrácia közötti egyenlőt­lenséget van hivatva illustrálni. Az előadás kitűnő rendezesét kell dicsérnünk. A szerep­lők közül Kürthi Margit és Németh váltak ki, kik kitűnő felfogással alakították és dom­borították ki szerepük jellegét. Igen hercig volt Peterdi Etus a cselédleány szerepében. A többi szereplők Ágotái, Remete, Szári assy, Szőke Gizella, Soltisz Ferike és Toronyi ki­fogástalan játékukkal az előadás gördülé­keny menetéhez nagyban hozzájárultak. Szerdán operette premiérünk volt. A Király színház kaszadarabja „Aranyvirág" zsúfolt házat csinált. A címszerepet Kállay Jolán játszta, ki ez alkalommal felülmulta magát ugy játékban valamint énekében. Elemében volt úgyannyira, hogy a közönség valósággal tüntetett mellette. Dalait több ízben meg kellett újráznia. Kedvess meg­nyerő volt Váradi Margit, ki dalait szinte nagy hatás között énekelte és a tap­sokból neki is bőven kijutott. Remete nap­ról-napra jobban megkedvelteti magát kö­zönségünk előtt. Az angol lord szerepében oly kvalitású bonvivántnak mutatkozott, melyre valóban büszke lehet. Kék-vók tán­cát Kallayval zajos tapsok uian meg kel­nozza, tessék, csináljon Abonyi László be­látása szerint. Abonyi László, ahogy elolvasta a le­velet. nagyon elsapadt, azután bement az anyjához, dehogy ott mit végzett, nem tudni, csak aztán, hogy kijött az öreg Abonyiné nagy dirral-durral, azonnal csomagolt s ment a lányához Sárosfalvára. S nem telt bele egy óra, Abonyi ott állt Giresi Edith előtt bűnbánóan, lehaj­tott fejjel. — Edith, bocsáss meg, igaztalan vol­tain, nagyon igaztalan, de mindent elhit­tem az anyámnak. Régen beláttam, hogy hibát követtem el, régen el akartam jönni, hogy jóvátegyem, Gyuricza azonban meg­előzött. — Bocsáss meg Edith és gyere vissza hozzánk. Latod, nem élhetünk nélküled, én sem, ő sem, — mondta rámutatva a fiára, aki ott ült a mostohája ölében. Aranyos szőke fejét boldogan hajtva a kicsi asszony vállára. Estefele, amikor az öreg Bartalos ügy­véd átjött, hogy egyet-mást megbeszéljen a kicsi asszonynyal, Giresi Judith egyedül jött elé, s ahog}' kezet nyújtott az ügyvéd­nek, ugy tetszel, mintha az öreg lány sá­padt arcza pirosabb lenne, a az ajka mo­solygott. amint csendesen odaszólt az ügy­védnek : — Egyedül maradtam, kedves bará­tom, mert hiába, a madár is visszatér az elhagyott fészkébe, de hát igy van ez jól. S mintha a hervadó, bágyasztó illatú fehér rózsák is rábólintottak volna : — Igy vau ez jól, igy !

Next

/
Thumbnails
Contents