Pápai Közlöny – XIII. évfolyam – 1903.

1903-09-13 / 37. szám

kát végeztetve, az áramerősség bizo­nyos határig növelhető. Ezek hiteles kísérletekkel kimutatott tények. Azért, hogy másoknak nem si­került előállitaniok az elemet a Csányi reczeptjében megadott számok alap­ján, annak az a magyarázata, hogy a dolognak fogása van, mely a fel­találó titka. Az angol szabadalmi hi­vatalban elő tudták állítani a folya­dékot oly módon, hogy azt hevítették, csakhogy az egy kicsit veszedelmes kísérlet, mivel hevítésnél kéksav ke­letkezik, amely gyilkos méreg. Ez különben jelenleg- mellékes körül­mény. A feltaláló előbb utóbb közre adja titkát. Addig is érdemes azon gondol­kodni, mi okozza azon meglepő tu­lajdonságát a Csányi-féle elemnek, hogy áramerőssége növekedik ? Kü­lönben ez a jelenség mint olyan nem uj, már évekkel ezelőtt végezték ezt a kísérletet Francziaországban, hogy Bunsen-elembe czukrot téve, a hatás ugyanaz volt, mint a Csányi-elemek­nél, csakhogy egypár perczig tartott a jelenség s az elem teljesen kime­rült. Kár tehát a dynamók kiszorítá­sán törni a fejünket, vegyük a dol­got ugy, amint van s ne kicsinyeljük le azt a magyar feltalálót, aki egye­lőre javított annyit a galván eleme­ken, hogy szerénytelenség nélkül oda­írhatjuk nevét Bunsen, Leclauché, DanielJ stb. urak neve mellé". Tiszta képet a Csányi-féle elem­ről akkor alkalmazhatunk, ha szava­hihető és megbízható mérésekkel ki­mutatják, nem azt, hogy a Csányi elem világit, gyújt és hajt, hanem hogy olcsóbban és eddigi eröforrá sainknál mennyivel olcsóbban termeli azt az onergiát, melynek termelésére hivatottnak tartják. Ez a rezüméja annak, amit a Csányi-féle találmáuyról illetékes hely­ről vettünk. Érdekes máskülönben dr. Péter tanárnak azon nyilatkozata is, melyet a fővárosi lapok is reprodu­káltak, hogy ő a német szabadalmi hivatal felszólítására szakvéleményt adott ezen találmányról és a kísérle­tek azt bizonyították, hogy a Csányi­féle elem az összehasonlításra az ed­digi elemeket fölülmulta. Egyébbről bizonyitváuyt nem adott, különösen pedig nem állította, hogy ezen elem a világitóiparból a gőzgépet kiszorít­hatná. Bármikép szóljanak is a véle­mények ezen ujabb találmányról ne­künk pápaiknak jelenleg nem szabad elvetnünk a sulykot és már most, mielőtt még ezen találmány célszerű sége megállapítva lesz, azzal előál lani, hogy nem kell villamtelep, nem kell berendezés, hanem majd lesz Csányi féle világítás. Igen szép dolog lenne, ha ez tényleg beválna, sőt nemcsak mi. de az egész világ hozsannával fogadná ezen uj korszakalkotó találmányt, de ezzel még sehogy sincs az mondva, hogy vilamtelepünk kárba veszett és hogy nem szereltettünk, ezzel csak azt fogjuk majd elérni — ha elérjük, — hogy olcsóbb lesz — ha lesz — a villanyvilágítás. Sajnos, az eddigi kísérletek vajmi kevés reményt nyújtanak arra, hogy ezen reményeink teljes désbe menje­nek és épp villanyvilágításunk beren­dezésének jó ügye érdekében újólag gyónta azt is, hogy az ifjúnak nevénél, be­csületénél egyebe nincsen. Az öreg ur, ki vagyona zilált állapota miatt sok gonddalt élt, de mit gyermeke jövője miatt rejtegetett a világ előtt, mig kedvence arcát simogatta, titkon azt gon­dolta : Bohó leányálmok! Mihelyt egy ko­moly kérő jelentkezik, el lesznek felejtve ! S ugy is történt. Egy tavaszi napon, négyes fogaton beállított Tihanyi Gyula gazdag földbirtokos. S Margitnak hízelgett a szép íiu szerelmes udvarlása, elbódította a nagy vagyon, a fényes név. Önzése, nagyravágyása győzött szive nemes érzel­mén, elfeledte esküit. Apja unszolásának végre engedett s Tihanyi felesége lett. ' III. B . . . vármegyében rakott fészket az ifjú pár. Tihanyi forró szerelemmel vette körül ifjú nejét. De az asszony hideg, kö­zömbös maradt. A leggyöngédebb csók, a leghizelgőbb szó sem tudta felmelegíteni, mosolygóvá tenni Margitot. Esküvője után, midőn az elbódulás után valóra ébredt, lelkére ónsulylyal ne­hezedett hitszegése. És midőn szőke feje férje keblén pi­hent, odalopódzott közéjük Darvas Béla képe s Margit ilyenkor idegesen, sápadtan bontakozott 1 férje karjaiból. Tihanyi nem érezte, hogy feleség szive nem az övé és soha nem is dobogott érette. A közönyt, hidegséget női tartózkodásnak hitte. És teltek az évek. Margitnak két szép gyermeke volt. És olyankor, midőn a gyer­mekkaczaj felcsendült, vágy nyakán érezte a puha kezecskék gyöngéd öle'ését, pilla­nat!*.: feledte szive őrült dobogását, mely mindig Darvas Béta után vágyott. A lelke mindig visszasírta az elvesztett, az elját­szott boldogságot. Most, midőn már asszony volt, midőn a más felesége lett, tudta csak meg, mennyire szereti es szerette Darvas Belát. A pillanatnyi elvakulást, hosszú évek­gyötrelme, egy szerelmes asszony szív min­den buja, keserűsége követte. Ha tudná szerelmének minden szenvedélyét a szere­tett férfire pazarolni — mig igy ? S kese­rűen kacag az asszony, neveti önmagát és balsorsát. A férj nem gondolt neje árulására, a szív hitszegő, vétkes árulására, bízott a fe­leségében — bízott addig, mig egy véletlen kezeibe nem játszotta Darvas Béla fényké­pét és Margithoz írott néhány levelét. A férj szivét mintha halálos döfés érte volna. Tombolni, ölni szeretett volna és nyugodt maradt! Nyugodt, gyermekei miatt, kiken rajongó szeretettel csüngödt. íróasztalába zárta a fényképet s a leveleket. Nem csi­nált jeleneteket s modorát sem változtatta meg Margittal szemben. IV. azt hangoztatjuk, hogy: várjuk be a fejleményeket és, hogy: Ne ámítsuk önmagunkat! Az ipartestület figyelmébe! — Rendezzünk iparJciáttitást. — Iparkiállitást rendezni! Óh. nem Pápa az a vidék, mely aktuálissá teszi a címben írott themát. Nagy pa­rádét csapni, utána nagyokat imád­kozni, beszédeket tartani és utána bankettezni ahhoz nagyszerűen értünk mi, de iparunk és szorgalmunk gyü­mölcseivel előállaui s bemutatni azo­kat, hogy lássák képességeinket és erőnket, arra már uem adott az Is­ten elég buzgóságot és tetterőt. Velünk egyenrangú vidéki váro­sok, sokkal csekélyebb ipari és ke­reskedelmi emporiumok, melyekben a népesség zömét az állami és köz­igazgatási hivatalnoksereg alkotja, képes arra, hogy ipari termékeit egy kiállítás keretébe mutassa be. Mos­tanában több vidéki városokban tar­tottak iparkiállitásokat, mert van ben­nük annyi élénkség, körültekintés, tetterő, vezéreikben van annyi köz­szellem, hogy nagy és nehéz fárad­ság árán mozgalmukat majdnem or­szágos akcióvá tudják kiszélesíteni, ugy hogy mostanában feléjük fordul az egész ország iparos és kereskedő osztályának és ezen osztályok harco­sainak tekintete. Ezek a városok felismerték ér­dekeit. Nem tudták érteni, hogy a kiállítás nem luxus, hanem haszou­hajtó intézmény. Nem néhány szerep­lési viszketegben szenvedő uri em­ber felfujt cécója és eszköze a nyil­vánosság előtt való brillirozása, ha­nem az iparososztály szükségérzeté­ből fakad. Nem forma passzió ünne­Kiszinezte lelkében, hogy Darvas mily bol­dogtalan, nem is él már talán, hátha re­ménytelen szerelme sírba vitte azt a daliás, szép katonát? Az évek multak. Margit szép harminc éves asszony lett. Szépsége nem vesztett bájából, csak érettebb lett. Szájának ked­vesen bánatos vonása ínég vonzóbbá tette őt. Férje soKszor megfigyelte szomorú, fürkésző nézéssel. Az asszony meg nem vette észre, hogy férje mint őszül, mint öregszik s arca hogy kezd soványodni, sápadt szint kap lassankint. Ha szeme néha az urára tévedt és gyermekeit látta maga körül, mintha lel­kiismeretfurdalást érzett volna. Hiszen ő ezeket mindennap újból megcsalja! Minden gondolata régi kedvesénél időz 1 De ezek a megbánás perczei igen múlékonyak- voltak. Ilyenkor feltűnt emlé­kezetében Darvas daliás alakja, tüzes szeme és szinte hallani vélte mélyen zengő hang­jának dallamosságát. Tihanyiék a fővárosba költözködtek föl. Margitot vágya mindig a fővárosi élet árjába vonzotta, — férje meg engedett neje unszoló kérésének. Egy juliusi nap délelőttjén Margit a képcsarnokba ment, kis leányát kezén ve­zetve. Müveit lelke middig szomjazott a. „szép" látás után s a művészet gyönyör­ködése. sok keserű óráján segítette át,

Next

/
Thumbnails
Contents