Pápai Közlöny – XII. évfolyam – 1902.

1902-09-28 / 39. szám

a falusi boltosoknak és korcsmáro­soknak, hogy a tisztelendő urak és alkalmazottaik nem értenek az üzlet­hez és az mihamar tönkre is megy. Megesett például, hogy egy szövet­kezeti bolt számára kétezer vállfüzőt és ötven aranyórát rendeltek meg többek között. Három év alatt elad­tak egy vállfüzőt és egy aranyórát sem. Sok száz szövetkezeti bolt ment már tönkre, s ezrekre megy a gaz dák és zsellérek száma, akik hitték, biztak a falu első tekintélyének sza­vában s résztvettek a szövetkezet megalapításában — és most elvesz­tett pénzüket siratják. Mindezen bol­tok a helytelen gazdálkodás folytán mentek tönkre, magukkal sodortak az örvénybe másokat is. De hiszen nem amiatt panaszko­dunk mi, hogy a szövetkezeti boltok tönkre mennek, mert hisz a legtöbbje még most is áll, sőt gombamódra szaporodnak, hanem amiatt, hogy tönkre teszik a szatócsot, a boltost és kereskedőt. Nyilvánvaló, hogy legjobban az antiszemitizmus játszik bele a szövetkezeti progandában. Te­kintsünk most el annak megítélésétől milyen házafiatlan és gyűlöletes az antiszemitizmus, jellemezzük csak ezt az antiszemitizmust.: Ez a legnagyobb ostobaság. Mert ugyanazok akik e szövetkezezi boltokkal a falusi sza­tócsot és korcsmárost tönkre teszik, ugyanazok ugyanezáltal nagy mérv­ben hozzájárulnak az előttük oly gyűlöletes zsidó tőke gyarapításához. Mert kiknél veszik az árut ? Zsidó nagykereskedőknél és gyárosoknál, kik miután a szövetkezetek rájuk vannas szorulva, olyan árakat szab­nak, amilyet akarnak. Hát okos, czéltudatos politika ez már az antiszemitizmus szempont­jából ? S mindezek felett itt van a nagy kár, amit a szövetkezetek általános­ságban okoznak az ország kereske­delmének és iparának. A szatócs, aki nem bir túladni áruin, az iparos, aki­nek szövetkezet utján a gyárak csi­nálnak lelketlen konkurrencziát, kol­dusbotot vehet markába, családjával együtt elpusztul, elzüllik. Az iparosok, akiket a szövetkezet tönkre tesz csaknem kivétel nélkül keresztények és keresstény a szatócsok nagy része is és tönkre teszik őket politikából, antiszemitizmusból. Részvényeket vásároltatnak a szegény falusik által hogy olcsó, de annál gyilkossabb hatású pálinkát s ezenfelül mindenféle kiselejtezett rosz árut adhassanak neki hitelbe. Meddig tűrik még az illetékes tényezők a fogyasztá i szövetkezetek romboló munkáját ? Színészet Pápán, Még egy-két előadás, s a színház ka­pui, ezúttal hosszabb időre bezárulnak. Balla Kálmán színtársulata a második szini évedot töltötte el nálunk, s ha most az eredményeket keressük, a melyek t elérnie e sikerült, ugy arra a felötlő jelenségre buk­kanánk, hogy közönség és színigazgató ez­ideig még egyáltalában nem értették meg egymást. Az első itt töltött szezonban kö­zönségünkjbizalmatlansággal, tegyük hozzá, hogy indokolatlan bizalmatlansággal fogadta a társulatot, A bérletgyüjtés talán még soha sem járt olyan szegényes eredménynyel, mint akkor, később azonban, a társulat megismerésének irányában, nőtt a közönség bizalma s ez a második sezon már a leg­szebb eredménnyel járt volna, ha most vi­szont Balla igazgató nem bizalmatlankodik a közönséggel szemben. Bizonyos, hogy nagy és teljes társulat csak nagy és teljes pártolás mellett élhet meg nálunk, de vi­szont a jó eredmény kockáztatása nélkül még sem szabad annyira redukálni a tár­sulatnak ugy , művészi, mint anyagi eszkö­zeit, mint azt a most elmúló sezonban lát­tuk. Arra kérjük® Balla igazgatót, legyen rajta, hogy társulat és közönség megértsék egymást s az hasznára lesz neki is, mert meg fog róla győződni, hogy „a pápai sze­zonnak nem Kell okvetlenül deficittel vég­ződnie, sőt ügyes vezetés és irányítás mel­lett jókora plusz is mutatkozhatik, a mint Vra Komjáthy és Pesti Lajos idejében akárhányszor volt példa. Kívánjuk, hogy a jövő visszahozza azt a multat. Az elmúlt hét előadásairól a követke­zőkben referálunk : Vasárnapiáé]utáni előadásul „Bottyán generális" ment elég szép számú délutáni közönség előtt, A főbb szerepekben Szath­máry és Marhovits Margit tűntek ki és a közönség számos tapsaiban részesültek. Esti előadásul ez évadban harmadszor „A postás fiu és a huga" került szinre. Mulatságos és szórakoztató operette ugyan, de színházlátogató közönségünk sokkal ki­sebb arra, sem hogy egy operettet rövid időközben háromszor is meghallgasson, ezen körülménynek is tudandó be, hogy ezen minden tekintetben mulatságos és kitűnő előadásban bemutatott operette csekély kö­zönség előtt játszódott le. A szereplók a régi jók voltak és ugy Balláné valamint Nagy Imre a darab főszereplői, a közönség részéről ugy -nyílt jelenetekben! valamint felvonások végén tüntető tapsokat nyertek. Hétfőn rövid egy napi időközben rep­rise előadásban láttuk „A viczeadmirális" — Minden jól ment, barátom — min­den jól ment, hazudott az abbé másod­szor is. — Hát a harangunk ? Az abbé megint csak a hazudozáshoz folyamodott. — Oh az nagyszerű harang leszen, nagyszerű. Olyan, mint a legfinomabb vert ezüst. Hát még a hangja, az ám csak a gyönyörűség ! — Hát aztán mikor lesz itt ! — Nemsokára, kedves fiam, nemso­kára. Csakhogy előbb még bele kell vésni a keresztnevét, a keresztapja meg a kereszt anyja nevét és egy-két versikét a szent­írásból. Idő kell hozzá, csak türelem édes fiam ! Seholastique, monda az abbé haza­térve, mit gondolsz lányom, ha eladnám ezt a karosszékemet, az ingaórámat meg a szek­tényemet, mit gondolsz, megadnának érte vagy 300 frankot ? Még 30-at sem plébá­nos uram. Tisztesség nem esik mondván, az egész bútorzat nem ér egy petákot sem. — Seholastique, mondá az abbé, holnaptól kezdve nem fogok húst enni. Nem tesz jót. Jaj, plébános uram, mondá a szolgáló, furcsa nagyon furcsa. Nem esett valami baja ? — Amióta a városba akart menni, azóta f na­gyon n egváltozott a plébános ur. — És a jó lélek addig-addig kérdezgette az abbét amig az végre mindent elmondott neki. Hej, mondá aztán a gazdaasszony, nem is csodálkozom rajta. Az az áldott jó szive tisztára tönkre teszi a plébános urat. Hanem azért ne legyen nehéz a lelke, majd tartom én szóval a híveket, amig a 3oO frankot összeteremti plébános ur. És Seholastique csakugyan mindenféle meséket talált föl a kérdezős^ödőnek. Már készen van a harang de megrepedt, ami­kor csomagolták, most aztán be kell olvasz­tani és újra önteni. Ezzel is elkészültek, de már most az jutott eszébe a plébános ur­nák, hogy elküldeti Rómába és megáldatja a szent atyával, a;í pedig nagy ut, igen nagy ut . . . Az abbé nem szólt semmit, de egyre szerencsétlenebbül érezte magát. Lesová­nyodott orcáin halálos sápadtság váltotta föl az erőteljes öregség ártatlan pirját. A harangot a plébános aranymiséjének napján kellett volna megkeresztelni. De ez a nap már régen elmúlt. Land Fleurie lakossága nem győzött csodálkozni. Lassanként min­denféle hírek kezdtek szállongani, igy pél­dául a falu kovácsa gyanús társaságban látta az abbét és váltig erősítgette, hogy az abbé ur szépen ellopta a rábízott pénzt. Megtörtént az is, hogy amikor a plé­bános végigment az utcán, a hívők meg se billentették a kalapjokat, hanem ellenséges tekintetet vetettek rája. S szegény szent ember pedig folyton csak önmagát vádolta és nem volt nyugta lelkének, hiába gon­dolta el, hogy sz oktalan alamizsna talán visszavezeti Istenhez azt a szegény lányt, akinek olyan szelid és olyan sürü könnyek­kel tele volt az a két fekete szeme . . . . Hiába volt minden, az abfcé nemsokára tűr­hetetlennek találta a lelkifurdalást, mert hibája percről-percre nagyobbnak tünfc fel előtte. Végre aztán egy napon, minekutána hosszasan imádkozott volna, elhatározta ma­gában, hogy vétkét nyilvánosan meg fogja gyónni híveinek. Vasárnap aztán sápadtan és minden vértanúnál nagyobb kínokat szen­vedve fölment a szószékbe és megszólalt : — Kedves testvéreim, kedves bará­taim, kedves gyermekeim, valamit meg kell gyónni nektek . . . E pillanatban a torony­ból egy tisztán csengő ezüstös hangözön áradt be a régi templomba . . . Minden fej hátra fordult és a hivők padjain a bámu­lat harangja súgott végig: — Az uj harang — az uj harang. Talántán cSoda történt? Talántán az Úristen a maga angyalaival küldte el az uj harangot, hogy könyörületes szivü szolgájá­nak megmentse a becsületét. Avagy tán Seholastique mondta el a plébános ur bu­ját annak a két amerikai hölgynek, akik egy szép kis kastélyban laknak a falu mel­lett és talán ez a két kedves hölgy sze­rezte Corentin abbénak ezt a kellemes meg­lepetést. Bármint lett légyen is a dolog, az az egy bizonyos, hogy a falubeliek sohasem tudták meg, hogy a plébánosuk tulajdon­képpen mit akart meggyónni nekik.

Next

/
Thumbnails
Contents