Pápai Közlöny – X. évfolyam – 1900.

1900-04-29 / 17. szám

vezérli, mint a „Pápai Lapok" vezér­czikkének iróját. Az epilógus elején czikkiró azt mondja, hogy ezelőtt —- ha színtár­sulat működött Pápán — minden hé­ten 5 előadást tartott a színigazgató. Nos, tehát ez nagyon régen volt, mert Dobó előtt is itt járt Komjáthi, Makó és Csóka és mindennap tar­tottak színielőadást. És ezek az igaz­gatók, éppen ugy, mint Dobó, kire azt fogja a czikkiró, hogy legerőseb­ben ő forszírozza a mindennapi elő­adást, a közönség fokozódott igényei folytán voltak kénytelenek a minden­napi előadást behozni. Saját kárára sem az egyik, sem a másik igazgató nem dolgozik mert ha ez a minden­napi előadás kárral járna: bizony mondom nemcsak, hogy a színigaz­gató nem tartana előadást, de még a hét 5 napján sem volna érdemes Pápán működni. Hogy miért, egyszerű magyarázata ennek, mert akkor Pápa nem volna olyan jó város, mint az már évek óta. Pápának olyan nagy intelligens közönsége van, hogy a rövid hat heti színházi idény alatt nem merül ki, sőt fokozódott kedv­vel látogatja a színházat. Rosszul mondja a czikkiró azt is, hogy az igazgató azt követeli, hogy a 20 előadásra helyet váltott bérlők : minden este jöjjenek a szín­házba. Hiszen van bérlet és bérlet­szünetes előadás, mert az igazgató a kiválóbb újdonságokat bérlet és bér­letszünetben is szinre hozza. Marad tehát minden bérlőnek ideje arra, hogy a bérletszünetes előadások alatt a családi körben maradjon. Azután müveit ember — különösen vidéki — sohasem lakik jól a színházzal, mert lelkének, szivének és szemének hasz­nos, ha estéit a színházban tölti, mi­vel ezáltal nemcsak még inkább mű­velődik, de olyan társasággal jön össze, melyei csak is a színházban találkozik. A szelvénybérletnél pedig lehe­tetlen, hogy bárki is károsodhassék, mert a szelvény nincs névre kiállítva s igy, ha czikkiró szerint valaki „túl­ságosan jóllakik" az előadásokkal, át­adhatja X. Y. barátjának. Az igaz­gató ezzel szintén nem károsodik, mert neki az t u t e g á 1, ha a már megváltott szelvénynyel bárki is jön az előadásra. Azután nálunk Pápán nem szokta a szelvénybérlő szelvé­nyét eladni, sőt „drágábban" semmi esetre. Reflektálva az igazgató színi­évadja sikertelenségére egész hatá­rozottan ki kell jelentenem, és — ezt biztos forrásból állithatom, — hogy ez nem áil, mert Pápa közönsége már évek óta jól szervezett társulat­nak megadta a biztos ekszisztenciát. Pápa hat heti szini-saisonra kifizeti magát. Sorrend szerint most, a czikkiró által emiitett viszás állapot, egy má­sodik nagy hátrányára kell válaszol­nom. A mindennapi előadás megárt és túlerőlteti a színészeket. Hát ebben czikkirónak van egy „kis" igaza. Azért mondom kis igaza, mert ez a nagy munka, a folytonos próba és uj meg uj szerep betanulás csak minden évben : kétszer történik, mikor uj ta­gok jönnek a társulathoz s igy a sok próba és tanulás csak az évnek két első hónapjaiban : április és október­ben történik, erre pedig minden újon­nan szerződtetett színész el va.i ké­szülve. Pápa meglátogatása, illetőleg sziniidény az év tavaszán esik, tehát itt kell betanulni az uj műsort, mely természetesen a második és további városokban ismétlődik, a mikor tehát megkönnyebbül a teher és a színész­nek nem kell az uj szerepek betanu­lásával agyon zaklatni magát. Külömben elismerem, hogy czikk­iró nem minden emberszeretet és szakismeret né kül irta meg czikkét, de engedje meg azt, hogy kimondjam miszerint e tárgyát nem merítette ki, kellőleg most csak egyoldalulag fogta fel az eléje tűzött témát. Ámde min­den embernek, ki a színészet érde­kében tollat fog csak köszönettel tar­tozhatik a színészet, mert a magyar színészet még ma is — különösen vidéken — mindig és minden alka­lommal rászorul a szép szóra, az út­mutatásra és meleg támogatásra. Pápa városában azonban minden zsánerben, van és lesz működő közönség és tol­lat forgató ember, ki a magyar szí­nészek ügyét lelkesen felkarolja és erején tul is támogatja. Általánosan bocsánatot kérek felszólalásomért, de tessék elhinni t. szerkesztő ur, hogy nem rosz akaratból cselekedtem. És velünk és minden művészek és iro­dalom kedvelő egyénnel. Il-ik pápai. Színészet Pápán, Nem csalódtunk, midőn első bí­rálatunkban a szeretetet előlegeztük Dobó színtársulatának, illetőleg hogy az üdvözlés meleg hangján szólottunk a színtársulat első heti működéséről, mert a körűnkben időző színtársulat­ban olyan sok jó nevű, sőt bátran kimondhatjuk, nagy tehetségű tagok vannak, hogy városunk műértő kö­zönsége teljesen meglehet elégedve velők. Van néhány olyan tagja is Dobó színtársulatának, kik nemcsak hogy egész kezdők, de azon nagy hiba járul színpadi gyakorlatlanságuk­hoz, hogy nem akarják, vagy nem tudják szerepeiket betanulni, mely ruhát öltenie bajos lenne, de a helyett shawl-t alkalmazhatna . . . Hisz nem volna benne semmi, csaknem igy mennek az estélyekre is . . . aztán ne a férfit tekintse bennem, hanem a művészt, mert a művész megih­letett lelke hajt térdet előtte, a mig meg­festem a földnek legszebb vállait. A kis állvány, vászon és paletta csak­hamar előkerült. Á műtermet a nagy szalon­ban rögtönözték. A rendezkedés izgalma egészen lázassá tette őket. A fiatal asszony már előkészítette a „costume"-jét. De a hogy felemelte a nagy shawl-t, egyszerre lecsuklott a keze és tanácstalanul nézett szét. Voltaképpen csak irnost jutott tudomá­sára annak, hogy a mit tenni akar, az hely­telen . . . Pedig más beavatkozása nélkül visszalépnie már nem lehet . . . hanem az időt eltolni, azt szabad. Oda fordult a férfi felé, és kérlelve szólt hozzá : — nézze, már sötétedik, ne kapjunk ma munkába, jöjjön holnap korábban, mindjárt ebéd után 1 A festő boldogan távozott, ő meg be­ledobta magát a hintaszékbe és kicsordult a könnye, mig feljajdult, jaj, de nyomorult vagyok ! Kétszer is bejött a szobalánya* hogy meggyújtsa a gázt, de mindig azzal küldte ki . . . — Majd később. Mikor harmadszor nyílt az ajtó, bosz­szusan szólt a belépőre. „Ugyan ne zavar­jon folyton," ha valamire szükségem lesz, majd csöngetek ! — Én vagyok, szivem — szólal meg erre egy férfihang. A meglepetéstől alig tudott felelni. Egy kissé kényelmetlenül is érezte magát. A^müteremmé átalakított szalon mégis csak nyomta egy kissé a lelkiismeretét. De aztán, hogy egy köszöntés után — nyílván, hogy ne zavarja őt gondolataiban — a szobájába akart visszamenni a férje, fölébred benne újra a dacz. Csöngetett, hogy gyújtsák meg a gázt. 8 mikor már beragyogta a szobát a világosság diadalma­san nézte az ura csodálkozó arczát. — Lefesteti magát, édesem ? Nem szilt róla. No lássa, ez jó gondolat volt, nekem eszembe sem jutott volna. — Meghiszem azt — mondja elpalás­tolt indulattal az asszony, a ki össze tudta volna tépni azt az embert a közönyeért. —­Nekem se jutott volna, de egy baráti szí­vesség az egész. Denghynek nincs alkalmas modelje, én szolgálok neki a vállammal és karjaimmal. — Eh, ne ültessen föl czicza 1 Jöjjön vacsorálni, aztán majd elmondhatja. Az asszony csakúgy reszketett a düh­től . . . — Hát nem hiszi? Nézze itt van a shawl, ez van csak rajtam, semmi más. Nem hiszi? Hát ha nem hiszi, majd meg­látja, esküszöm, hogy meglátja, s ha any­nyira nem törődik vele, majd a tárlaton is kiállítjuk a képet, s ha ugy akarja, aláí­ratom még a nevemet is, hogy mindenki tudja, hogy mindig egy csomó férfi bámulja és suttogják, hogy én vagyok 1 Hát nem hiszi ? A férfi kiegyenesedik, a szemei csak­úgy szórják a szikrát és oda megy az asz­szonyához. Megmarkolja a karjait és ugy rivall rá. — Hogyan merészelte 1 Hogyan meré­szelte I ? A felesége egy jaj nélkül tűrte a vas marok szorítását. Az urat pedig, a jó, nyu­godt ember, a ki határtalan volt bizalmában, most határtalan a megtorlásban, letépte róla a könnyű selyem blouset, az ujjai nyomán csaknem kiserkedt a vére és mindenik fájó kegyetlen szava mint megannyi vesszőcsa­pás érte fehér testét. Nem védekezett kiszolgáltatta magát teljesen a legnemesebb férfi méltó harag­jának, jól esett neki, hogy vezekelhet, bün­hődhetik a gondolatáért annak, hogy vétett ellene. Oh, és oly boldog volt e fájdalmában vad, brutális ember mellett 1 Tudta, hogy a régi boldogsága jött «1 újjáteremteni életét, tudta, hogy csak egy szavába kerül, csak éppen meg kell mondania az igazat, s ez a boszuálló Isten térdre roskad előtte, hogy a csókjaival gyógyítsa, a könnyeivel áztassa karján az ütések helyét.

Next

/
Thumbnails
Contents