Pápai Közlöny – V. évfolyam – 1896.

1896-07-26 / 30. szám

PÁPAI KÖZLÖNY 1890. julius 26. Emberi gyarlóságunk, hogy min­denütt az „okosak" vannak ugy több­ségben, de hogy nálunk oly kevesen vannak a „tapintatlan" emberek, a kik a közjó veszedelmét észre merik venni s e miatt sarokra merészelnek állani, ez a mi szegénységünk, melyért bűnhődünk. Bármily sajnosan essék is, de ki kell mondanunk a szomorú valót, hogy a város közállapotaink romlásának oka abban rejlik, hogy az úgynevezett füg­getlen gondolkozású egyének között, kevés az önzetlen emberünk, ki a közjóért egész lélekkel, ha kell áldoza­tokra kész szenvedéllyel munkálkodjon. Sápítozó ember ugyan felesszám­mal vagyon, de olyan a ki „kitegye magát" a jó ügyért, céltáblája le­gyen a silányok gyanújának, gúnyjá­nak, vajmi kevés. Sokan köpik a mar­kukat ugy a nadrág zsebben, hogy „megmutatják" ök, mi legyen az az igazság, de mikor ki kell állani, nyilt tanúságot kell tenni a közjó mellett : akkor megered a kifogások árja, min­denkinek sok a képzelt veszteni valója, a „de" és a „hanem" lesznek a mon­dat főrészei, minekutánna kezdetét ve­szi az általános bujkálás, melynek az a vége, hogy a „hatalmasok" nemcsak felemelik, de hátra is szegik a fejüket. Ilyenek a mi közállapotaink ! Szo­morú de való ! Ilyen visszonyok kö­zött alig lehet csudálni, hogy a lakos­ság türelmét veszítve, nincs bizalom­mal a város intéző köreivel szemben s még akkor is farkasszemet néz min­dem oly irányzattal és czélzattal, mely városunk tekintélyének emelését volna hivatva előmozdítani, mert mindenben a klikk müvét véli látni, jobl an mondva az önérdek lólábát akarja minden áron konstatálni. Ez az állapot pedig a közérdek szempontjából igen veszélyes. Ezen változtatnunk kell, mert ez városunkra nem emelkedést, hanem pusztulást je­lent. Vigyázzunk magunkra ! Levél a szerkesztőhöz. A városi tanács figyelmébe. A mint a biblia mondja, porból vagyunk és porrá leszünk. Pápa város bölcs tanácsa azonban ezzel be nem elégszik hanem ki­mondja a szentenciát : » És vort szivünk életünkben át». Ezért aztán van is nálunk oly nagy por, hogy annál csak némely város magisztrátu­sának korlátoltsága meg a város polgárai által fizetett pótadó nagyobb. A legkisebb szélre oly porfelhő kerekedik, hogy utcáink­hoz ilyenkor csak a Sahara hasonlítható mi­dőn a Számum végig száguld rajta. Tavasszal és ősszel a nedves lakások nyirkos levegője, nyáron a szél által felka­vart por lepi be a pápaiak tüdejét s ezért találkozunk a halálozások lajstromában oly gyakran e megjegyzéssel „a halálozás oka, gümőkór." A betegségek eme legborzasztób­bika kevés városban grasszál annyira mint nálunk s mindez azért történik, mert a ma­gisztrátus gondja mindenre kiterjed, csak arra nem, amire kellene, a polgárok egész­ségére. Az utcák rendszeres öntözése segíthetne e bajon s Pápa város, mely százezereket költ más célokra, meghozhat annyi anyagi áldozatot, hogy az utcák öntözése lehetsé­gessé váljék. Az utcaöntözés körül azon ta­pasztalatot tettük, hogy vannak előnyben ré­szesített és vannak elhanyagolt utcák. A vá­ros külterületének elhanyagolt állapotáról nem is szólunk, de nem hagyhatjuk emlités nélkül azon elhanyagolást, melyben a bel­város utcái részesülnek. A por itt örökös, ha pedig az utcákat söprik — ami elég rit­kán történik meg — akkor a londoni köd elbújhat szégyenében az itt uralgó állapot felett. Az egészség az ember legdrágább kin­cse s e kincset semmi sem veszélyezteti annyira, mit a rossz levegő s ha már nem bírunk jó ivóvizről gondoskodni segítsünk legalább ott, hol a segély lehető, azaz te­gyük a város levegőjét lehetőleg pormentessé s ezt csak az utcák szorgalmas felsöprése s még szorgalmasabb felöntözése utján érhet­jük el. Biztosithatjuk a magisztrátust hogy habár a pótadó már majdnem 50%, nem fogja senki sem sajnálni, ha az utcák tisz­tántartására egy kissé nagyobb összeget fog­i nak fordítani mint eddig. Elösmerjük, hogy a pápai por valóban oly speciálitása városunknak, minőt másutt J alig láthattunk, de azért épenséggel nem vesszük rossz néven városunk magisztrátu­sától, ha megfoszt bennünket ezen speciális­tásunktól. Miután úgyis van városunkba elég olyan egyén, ki méltatlanul foglalja el he­; lyét, port hintve a közönség szemébe, az utcai por teljesen felesleges. Tehát az adófizető polgárok egészsé­gére való több tekintetet és kevesebb port kérünk ! ÁRGUS. Hol marad Pápa városa? A napi sajtóban folytonosan ol­vashatjuk azon örvendetes híreket, hogy hazánk egyes vidékeinek, váro­sainak községeinek lakossága — na­gyobb társaságokká tömörülve rándul fel a fővárosba, hogy a kiállítást, azt a mi méltó büszkeségünket megtekintse, hazánk kultúrájának, kereskedelmének és iparának előhaladottságát megismerje, tanulmányozza. a nagy árt megadta. — Ne essék a Biró néven folt. Tizenkét napig fontolgatta ezt, a tizen­harmadik napon bejött a társaságba. Épen olyan szép volt, mintáz előtt, csak a szeme alatt húzódott két setét vonás. A tizenhar­madik napon mert találkozni Kars Pállal. Mi­kor először egyedül maradtak, Kars lerogyott előtte és ugy kérte térden, hogyne legyen azé az emberé, utasítsa vissza, még nem késő. Sárika csak a fejét rázta. Ekkor azt mondta Kars Pál nem pozolásból, de igaz hangon. — Akkor hát haljunk meg együtt. Sárika erre is csak fejét rázta és szo­morú hangon felelte : — Az nem nehéz, meghalni az eltil­tott szerelemért, élni kell tudni azért. Másnap aztán megesküdött Breford Henrikkel. II. Egy hónapig ott laktak a bánfalvi kas­télyban, miközben Breford megvette a szom­széd birtokot az öreg tárótól s átköltöztek saját kastélyukba. ... Az uj asszonynak egy hosszu­hosszuságos, az angolnak perczként elillanó év iramlott a végtelenbe. Csend, kinos csend az év egész története, csak azután történt valami. Breford Henrik egy nap azt mondta apósának pikézés közben : Te Biró Sándor, a te leányod meg • csal engem. — 'Minő badarság. — Még nem tudom biztosan, csak erő­sen sejtem. — Ugyan honnan ? — Honnan ? Hát csak onnan, hogy eddig olyan volt hozzám, mint egy jégcsap, mint egy alázatos jégcsap. Nem szólt hoz­zám hetekig egy fél szót is, most pedig ne­vetgél, szól hozzám, még dalol is néha. — Hát ez a csalás szimptomája, el­lenkezőleg most kezd beléd szeretni, ideje is már. — Ne mondj rossz viczczeket. Én mindebből csak azt látom, hogy a leányod engem csal, vagy megcsalni akar. Ha meg­bizonyosodom . . . Biró Sándor közbevágott: Nyolcz tizenhattal : huszonnégy, ti­zennégy király : hatvannyolc/., halvankilencz, hetven . . . Breford Henriknek ez a parti, poénjét egy koronával fizetve, hétszázhatvannégy ko­ronájába került. Ezután szétváltak. Biró Sándor nem is törődött vele többet ; olybá vette az egész dolgot, mintha az ő angoljának raptusa tá­madt volna. El is feledte az egészet hamar. Az angol pedig jól sejtett. Hiszen Sá­rika asszony lett, ki végre is érezte, ha ké­pes volt életben maradni szerelméért, lega­lább élvezze is. Mivel is tudná az asszony gyűlölt urát megbőszülni, mint azzal, hogy megcsalja. No hát Sára asszony meg is csalta az angol urát. Kars Pál az alatt az egy év alatt ezer­szer is ostromolta szerelmével szerelmesét, a szép, szenvedélyes asszonyt és végre Sára az ezeregyedik lávatüzességü vallomásra megnyilatkozott lelke rejtegetett sejtelmével. Belevetette magát a szerelem édes menyor­szágu mámorába, élvezte annak részegítő dalát, ha mindjárt bűnösen is. Addig addig itták azt a részegítő sze­relem italt, mig elvesztették józanságukat és elvakultak. Breford Henrik mindig élesebben látott. Már tudta ki az, kivel neki meg kell osztozkodni asszonyán s csak alkalmat várt. — Nem soká kellett várnia. A szerelmesek szinte halálra dermettek, mikor Breford Hen­rik keserű mosolylyal ajkán rájuk nyitotta az ajtót. Köszönt nekik, azután tul udvariasan megkérte Kars Pált, hogy legyen szíves öt feleségével egyedül hagyni, nagyon fontos és sürgetős beszélni valója volila vele. A mikor Kars elment, a férj leült fe­leségével szemközt és mondta : — Lássa, asszonyom, ön megcsalt en­gem Karssal. A mi azt az urat illeti, hozzá semmi közöm, Ü kalandot keresett, meg is találta, még pedig elég izgalmas kalandot. De ön bűnös mindenestül és én, ki ura, pa­rancsolója vagyok, meg fogom büntetni. Sára asszony halálra ijedve nézte, mint húzza elő férje a niklirozott buldog revol­verét, mint teszi bele a töltényeket. Egy izom sem rándult meg arczán, mikor az asszonyra emelte, a revolvert és kétszer egymás után reá lőtt. Mindakét golyó halá­los sebet ejtett. Sára asszony csak lefordult a díványról. Breford Henrik felemelte, meg-

Next

/
Thumbnails
Contents