Pápai Közlöny – III. évfolyam – 1893.

1893-10-15 / 42. szám

Ennek pedig- nem volna szabad igy lennie. Bortermelőinket ki kell ragadni mostani bajaiból. Az illető szakköze­geknek módot kell találni a helyzet javítására, eszközt kell nyújtani szőlő­birtokosainknak, hogy a föld jövedel­met nyújtson nekik fáradságos munká­jukért. Bízzunk a földmivelésügyi minis­ternek jóakaratában, ki a szükséges intézkedéseket meg fogja tenni a tart­hatatlan helyzet javítására. Halasztásra itt nincs idő, itt tenni kell, még pedig rövid idő alatt Reméljük a legjobbat! Becses lapja mult számában, „A hír­lapirodalom" czim alatt, figyelemreméltó közlemény jelent meg, melyre nézve, enged­je meg, hogy én is elmondhassam egyné­hány észrevételemet. Előre is megjegyzem, hogy az alább elmondandók, saját egyéni meggyőződésem, és azt másra octroálni, je­len soraimnak sem célja, de nem is fel­adata. Teljesen igazságnak megfelelő tény, ama b. lapjában emiitett cikkében is con­statált körülmény, hogy vidéki zsournalis­táink nagy részénél csak rossz útra tévedt ambitiót, káros önbizalmat és hirhajhászást, nem pedig az igazi odaadó lelkesedést kell ama rugóknak tekintenünk, melyek őket a hírlapírók tüskés pályájának taposóivá te­szik. Mennyi, de mennyi ember van, a kik­nek kimondhatlan gyönyörérzetet kelt, ha Igy beszélt Mariska, a kedves ifjú nő, csókjaival és könnyeivel borítva a szenvedő, halvány arcot. Emilia a mély megindulástól darabig szólni nem tudott; lelkére, mint súlyos teher nehezült a fájdalom. Mariska a pamlaghoz vezette, leültette s maga is mellé ülve, igy folytatta a beszé­det: — Azt hittem, hogy a nevelőnő érke­zett meg, a kit mára várunk s ime te ke­rested fel régi barátnődet! Ha ily szenvedő­nek nem látnálak, azt mondanám: mily vég­telen örömteljes meglepetés viszont látni téged. Emilia fájdalma könyekben tört magá­nak utat, aztán leküzdve mély megindulását, szólt: — Nem csalódtál, midőn bennem a ne­velőnőt hitted megérkezni. De én Torday ügyvéd házához lettem meghiva, mint neve­lőnő, ide utasítottak és téged talállak itt. Hogyan lehetséges ez? — Mint nevelőnő? — kiáltott fel Ma­riska meglepetve — te mint nevélőnője gyer­mekeimnek ? ! Oh ilyet még nem is álmodtam volna ! Torday ügyvéd neje én vagyok, mindjárt el­beszélek mindent. De ki hitte volna, hogy a várt nevelőben téged foglak viszontlátni! — Szólj édesem, miként történhetett ez ? De nem! nem! most ne szaggassuk fel nevét, valamint ama gondolatokat, melye­ket laikusok, naptárak és más segédköny­vekből kiböngészett, nyomtatásban olvas­hatja. Igy keletkeznek aztán a lelkes lírás poézisek, melyek megéneklik a tavaszt, s természet ünnepi ébredését, tiz tokos hi­degben és zengik a hervadó ősz méla bá­ját a nyári napok keleti hőségében. Mivel pedig a fennttisztelt versek a fővárosi napi- vagy heti lapokba be nem juthatnak, minthogy ezeknek elve a „név­vel u dolgozás, halomszámra öntik el, a fent jellemzett ál-zsenik és talmi tudósok a vidéki hírlapokat. Modern hírlapirodalmunknak e káros tünetében azonban nagy szerep jut a vi­déki lapszerkesztőknek is. Sajnálattal bár, de konstatálnunk kell, hogy e nagy szerepet, nem óvják meg, azon odaadással és buzgalommal, mely vol­takép a sikeres megoldáshoz okvetlen szük­séges. Nem vesznek ugyanis elegendő fárad­ságot ahhoz, hogy a közlésre beküldők misthikus homályba burkolt álnevekkel el­látott közleményeket, gondosan át, meg át olvassák és csak az esetben közöljék, ha azt egy modern hírlap színvonalához mél­tónak találják. Tovább is folytathatnám ezen tárgy­nak megvitatását, de félek, hogy sok ké­nyes dolgot találnék megpendíteni. Sok vi­déki szerkesztő érezné magát feszélyezve, ha szerkesztői működését behatott bírálat alá vennők. Nem akarva azonban személyeskedé­sek terére lépni, befejezzem felszólaláso­mat, mely abban concludál, legyenek vidéki szerkesztőink gondosak, körültekintők köz­leményeik kiválasztásában, szemeljék ki gondosan a búzát a konkolyból, és nem lesz okunk ama sokszor hallott panasz hangoztatásán, hogy vidéki hirlapirodal­a régi sebeket! Majd egyszer ha már behe­gedtek, elfogod nekem beszélni szomorú éle­ted történetét. Most pedig halld röviden a mi velem azóta, mióta, mint boldog meny­asszony tőled elváltam. De hadd mondjam el azt is, hogy mi­helyt megérkeztünk uj otthonunkba, azonnal irtam neked s nem kapva rá feleletet, azt hittem, hogy nagyon el vagy foglalva a me­nyegzői előkészületekkel; vártam tehát türel­mesen. Eltelt 2 nőnap s rólad semmi hir. Ekkor újra irtam neked levelet B.-re Havasi Oszkárnénak címezve, de a levél visszajött. Azzal vigasztaltam magamat, hogy boldogsá­godban feledkeztél meg rólam, a levél viss­szajöttének okát pedig annak tulajdonítottam, hogy valamerre elutaztál férjeddel s nem tud­ták, hova küldeoi a levelet. — Első leveledre azért nem válaszol­tam, mert nem akartam nagy bánatom leírá­sával zavarni boldogságodat, szólt Emilia szomorúan. — Oh drága jó Emiliám! Ereklyeként őrzöm ma is azon leveledet, melyet érdekem­ben szegény megboldogult férjemhez irtál s melynek jólétemet köszönhetem. O adta át nekem e levelet, mondván, „őrizd hiven." Mariska letörlé előtörő könnyeit s foly­tatá: — Két évet éltünk együtt egyetértés­ben, boldogságban. Mindkettőnknek akarata ez volt, hogy kis leányunk a keresztségben munk meddő, hogy a munka önérzetes baj­nokai helyett szájhősöket és mások tollával éleskedő egyéneket nevel. Fogadja t. Szerkesztő ur tiszteletem kifejezését és őszinte köszönetemet soraim­nak nyilvánosságra bocsátásaért. Budapest, 1893. okt. 10. Popper Sándor. A m. kir. pápai 7-ik honvéd-huszár­ezred tisztikara és a pápai agarász-egylet által f. hó 8-án, az ezred gyakorló terén rendezett lóverseny fényes sikert aratott. Pompásabb és kedvezőbb időt alig lehetett kívánni s ennek is köszönhető, hogy Pápa város és vidéke összes intelli­gentiája, ugyszinte városunk lakosságának nagy része részt vett a lóversenyen s él­vezettel kisérte a szép mezőnyökből össze­állított versenyeket ós érdekfeszítő finisch győzelmeket. Délután fél 3 órára volt kitűzve a verseny kezdete, de már 1 órakor kezde­tét vette a kivonulás a lóversenytérre, mely alkalommal szebbnél szebb magánfogatok ós megszámlálhatlan kocsisorok egész lán­colatában gyönyörködhetünk. Ki idejekorán nem gondoskodott ko­csiról, az kénytelen volt per pedes apos­tolomul kigyalogolni, miről bizonyságot tett azon sokak száma, kikkel találkozni alkalmunk volt a várostól a lóverseny­térig. Mielőtt a versenyek lefolyásáról be­számolnánk, kénytelenek vagyunk a ver­senyigazgatóságot a jelen alkalommal ta­pasztalt hiányokra figyelmeztetni s remél­jük, hogy belátva felszóllalásunk helyes Emilia nevet kapjon. Boldogságunkat férjem nehéz betegsége zavarta meg. Halálos ágyán igy szólott hozzám : „Ha én többé nem leszek, ne maradj támasz nélkül. Te fiatal vagy, rád még uj boldogság derenghet; vagyonod kezelését nem jó idegenre bizni. Fogadd el férjedül legjobb barátomat, a derék, becsületes Torday Ele­mért. Midőn tegnap meglátogatott vele is közlém ez óhajomat.,, — Igy történt, hogy férjem gyászévé­nek letelte után Tordaynak nyujtám kezemet. Ide hozott az ő házába. Első férjemtől ma­radt házamat bérbe adtuk, üzletét pedig el­adtuk. Elmondhatom drága Emiliám, hogy mindkétszer jó férjjel áldott meg az ég! Yan még egy Mariska leányom is, ez máso­dik férjemé. Kis leányaim mellé óhajtok egy jó nevelőnőt. Te itt maradsz, de nem e mi­nőségben, hanern, mint édes testvérünk. Itt kényelemben élhetsz. Nevelőnőt majd kere­sünk mást. Férjem örülni fog, ha szeretett barátnőmet e házban üdvözölheti. Aztán ekkép folytatá: — Mi régi barátnők rokonlelkek va­gyunk, tehát mint jó barátnőhöz, jó lélekhez illik, el kell fogadnod, a mit neked ajánlok. Mert az nem a te hibád, hogy vagyontalanná lettél s nem^az én érdemem, hogy jólétnek örvendhetek. Ez a sors szeszélye. Avagy mond, ha megfordítva állana a dolog, nem-e te is azt tennéd velem?

Next

/
Thumbnails
Contents