Pápai Hirlap – II. évfolyam – 1889.
1889-03-24 / 12. szám
— Tüntetés a 25. § ellen. A veszprém választókerülethez tartozó Márkó község, melynek polgárai kevés kivétellel német ajkúak, de magyar érzelműek, feliratot intéztek dr. Bezerédj Viktor országgy. képviselőjühöz, hogy a 25. § ellen szavazzon. Éljenek a derék németajkú polgárok! — József-napja. Hála Isten, Józsefekben Pápán sincs hiány. Ha két emberrel találkozunk, bizonyára azok közül három József lesz. A János név immár kezd pusztulni s ezzel együtt változás alá esik ama közmondás is, hogy az Úristen is János. József-napja az idén gyönyörű tavaszi nappal köszöntött be. Egész nap olyan napsugaras idő volt, hogy gyönyörűséget szerzett nemcsak a Józsefeknek, de minden szerelmes párnak is. Ama bizonyos télikabátok ismét átadattak a feledésnek, vagy a zálogosoknak és előkerültek rejtekükből lioszszu téli álom után a tavaszi felöltők. Szóval: József-napját örömmel ünnepeltük. Városunk több előkelő Józsefét testületileg üdvözölték. A főiskola gymn. igazgatóját, nagytudományu Szilágyi Józsefet, valamint a theologia igazgatóját Németh Józsefet, ugy több József nevü főiskolai tanárt óváczióban részesítette a főiskolai iíjuság. Zenetársulatukkal köszöntötték meg mindannyiokat. — Városi számvevő-választás. Bakosi lemondása által megürült városi számvevői állás legközelebb töltetik be Véghely Dezső alispán elnöklete alatt tartandó közgyűlésen. Eddig többen pályáztak ez állá3ra, köztük Jády Gyula is, kinek legjobb kilátásai vannak. A megye alispánja részéről a kandidáló bizottság két tagját még nem nevezte meg, a város képviselete azonban a kandidáló bizottság rendes tagja :vá megválasztotta: Horváth Lajos és Hanauer Béla v. képviselőket, póttagokká]: Kovács István és Ohermayer József v. képviselők választattak meg. — „Melyik a valódi fia" hírünkben hosszasabban leírtuk annak az idején, hogy bizonyos Textor Gusztáv nevü 29 éves hadköteles jelentkezett a pápai rendőrkapitánynál, hogy helyette egy más embert soroztak be, a ki az ő nevét bitorolja, s minthogy ő még zsenge gyermek Korában elment a szülői háztól ; nevétbitorlója betolakodott családjába s anyját néhány 100 frtig megcsalta. — Az áll-Textor városlődi illetőséget nyert, de most nyomtalanul eltűnt; a valódi Textor Gusztávot pedig Városlőd, illetőleg a veszprémmegyei törvényhatóság nem akarta elismerni ide való illetőségűnek; tehát most Szombathely, születési helyi hatósága ismerte el ide való illetőségűnek. Az áll-Textor kilétét még most' sem tudják, pedig nevelő anyja s a városlődi pap tudhatnák, minthogy az utóbbitól havonkint 20 frtnyi tartási dijat kapott nevelő anyja. „A pápai ifjúsági Lap" 8. számát vettük. Élén Medgyaszay Vincze „Márczius 15." czimü ve^érczikket irt, ezt Sándor Benő tauulmáuya követi. Verseket írtak: Rosenthal Géza (Hoberfeld Mör VI. o. t. német eredetije (!) után), Borsos István. Komáromy Kálmán, „A kinek senkije sincsen" czimü rajza után Fülöp József tanulmánya következik és fejezi be e Szám tartalmát. — Névváltoztatások. Schossberger Dávid pápai illetőségű szfehérvári lakos vezetéknevének „Somogyi u-ta, Klein József győri illetőségű budapesti lakos vezetéknevének „Radványi"-ra kért átváltoztatása belügyminiszteri rendelettel megengedtetett. — Amerikai kivándorlók letartóztatása. Valóban szomorú jelenség, hogy a lelketlen kivándorlási ügynökök hálójába nemcsak a turócz- és árvamegyei szegény lakók esnek, hanem a gyor- veszprém-, sopron- stb. megyebeliek is. A győri főkapitányság ez évben már két csoport embert tartóztatott le, kik a győri vasúti állomástól akartak Amerika felé indulni. Szombat reggel 2 éber rendőrség Í3mét 9 koppányi, (Veszprómm.) illetőségű egyént tartóztatott le a győri vasúti állomáson. A kivándorolni szándékozik mindegyikénél 100 frtnál nagyobb pénzösszeget találtak, melyet valószínűleg az ügynökök juttattak kezeikbe Az atyafiakat bekísérték a városházához s onnét illetőségük helyére fogják őket szállítani. Mint értesülünk, a győri főkapitányság felterjesztést intézel)d a tanácshoz: irjon fel a tanács a minisztériumhoz, hogy a kivándorlások meggátlására, melyek a dunáutuli megyékben is naponkint jobban lábra kapnak, alkalmazzon szigorúbb intézkedéseket. Különösen pedig a községi elöljáróság lenne utasítandó, hogy községeikben szigorú felügyeletet gyakoroljon a kivándorlási ügynökök működése mellett. — A „Nemzet" kizárása. A „pápai Polgári kör" péntek este tartott választmányi ülésén Sirkhuber József ügyvéd indítványára a „Nemzet" czimü kormánypárti újságot, mely a lefolyt vitában oly feltűnően negligálta az országos mozgalmakat és az ifjúság élet-halál küzdelmét nevetségesnek akarta feltüntetni, — kebeléből kizárta és utasította a könyvtárost, a megrendelést beszüntetni. Helyette három más lapot rendel meg a kör. Egy napilapot és két, hetenkint egyszer megjelenő szépirodalmi újságot. — 14 ezer forintos temetés. Nagy temetés volt a hét folyamán Pápán, mely még most is javában tart s talán beletelik még egy pár hét, míg vége lesz. A város polgárságának 14 ezer forintját temetik a főtéri ártézikutba. A csövek kiszedése véget érvén, most kocsiszámra hordják oda a földet ós betemetik a 400 méternyi mélységet. Most tehát már bizonyos, hogy e helyen nem lesz víz. — A nagy temetésnek természetesen igen sok nézője akad s a részvétnyilatkozatokat különféle variácziÓKban lehet hallani. Nyugodjék békében! — Purím heczczek. Az idén másod ízben adott engedélyt Mészáros rkapitány, kogy purím estéjén álarczosok járjanak heczczeket [ csinálni. De meg is volt a szíves engedélynek a káros következménye. Verekedések kvantum satis. Szinte jól esett egy-egy suhancznak, ha álaicz alatt jól elverhette az ellenségét. Kijutott elég a heczczből, jövőre nem kérünk belőle. — Dalestóly Takácsin. Lengyel József daltársulata Pápáról Takácsira ment, aliol szép pártolás mellett két dalestélyt tartottak. — Ismerlek szép maszk. A hétfőn este álarczosok jáitak-keltek a szélutczán, kik között Keresztes István megismerte Binét Pált, akire már regen „pikk"-je volt. „Ismerlek szép maszk" gondolta Keresztes —- és jól elverte, agyba-főbe ütötte Binétet, míg az álarczon keresztül bugygyant aunak vére Binét feljelentette támadóját a rendőrségnek, a hol 10 frt pénzbirságra ítélték Keresztest. — Bál a böjtben. Tegnap este ünnepelt a kereskedelmi ifjúság önképzőköre. Ez a törekvő egyesület kivitte buzgó rendezőivel, hogy olyan sikerült bált rendezett, aminő jóval felül multa a távoli'. A „Griff" terme egészen uj képet öltött. A farsangi bálok által megrongált díszletek helyébe ujat helyeztetett s rendezőség, melynek látása mindjárt kellemes benyomást gyakorolt a terembe lépőkre. Azon percztől fogva, midőn Marczi a megszokottjó kedvével rázendítette az első nótát, a kedv szemlátomást mutatkozott s nem csinált feszültség, hanem olyan kedélyes hangulat jellemzé az egész közönséget. Kemény Béla alkalmi csárdása „Csak szí v e s e n!" volt az est újdonsága ... Az a hangulat, melyben mi is ringunk, sokkal kellemesebb, mint rideg bálitudósitás írásával vesződni. Ennyit a kezdetéről, folytatása következik a jövő számban. Tudósítónknak a következők neveit sikerült még hírlapunk zárta előtt feljegyezni: A s zszonyok: dr. Kövi Józsefné, dr Hirsch Vilmosáé, Steinberger Lipótné, Lőwy Ignáczné, Steiner Ignáczné, Rechnitz Fülöpné, Weisz Sámuelné, Spitzer Henrikné. Fleischner Dávidné, Weisz Dávidné, Rosenberg Jakabné, Rápoch Hermanné, Singer Jakabné, Berger Vilmosné, dr. Rechnitz Edéné, Waldmau Ignáczné, Kellner Albertné, Oestenreicher Mórné, Löffler Sámuelné, Weisz Sámuelné (Somlyó-Vásárhely), Gold Sámuelné, Schor Arminné, Spitzer Ignáczné. Leányok: Schwarcz Matild, Fische.v Luiza. Schwarcz Fanni, Steinberger Ilon, Klein Berta, Steiner Berta (Bécs), Fleischner Berta, Fleischner Teréz, Günsberger Szera (Páhok), Rechnitz Janka, Spitzer Janka, Rápoch Berta, Brúder N., Oesterreicher Regina, Löffler Ilona (Szombathely), Reicher Zseni (S.-Vásárhely), Weisz Juliska (Városlőd), Singer Ilona (Kis-baráti,) Singer Julcsa (Téth), Keilner Juliska, Krausz Helén. - Az első négyest 40 pár tánczolta. — Tolvajláü. Folyó hó 21-én virradóra Réberger Ferencz uyilt padlásáról ismeretiétolvajok 40 — 45 liter zsirt, 7 darab sonkát és t öbb rendbeli oldalast eltol vaj oltak. A rendőr, ség három gyanúsított egyént tartóztatott le, de az igazi tolvajt még nem sikerült elcsípni. — Megszüntetett bűnvádi eljárás. Folyó évi január 13-án Szabó Mihályné pápai lakosnő gyermekágyban gyanús körülmények között halt meg. Hullája orvostörvényszékileg megvizsgáltatván, az konstatáltatott, hogy a beteg orvosi segély hiányában összeesési halált szenvedett s igy a bába Gyuk Nándorné, szül. Szabó Le)poldina ellen az a vád emeltetett, hogy az ő tiltakozására nem hívtak orvosi segélyt. Az ügy a veszprémi kir. törvényszékhez került, ahol Laky Kristóf elnöklete alatt tartott tárgyaláson nevezett bába ellen a bűnvádi eljárás beszüntettetett, mivel bebizonyítva lőn, hogy Gyukné a beteget igen gondos ápolásban részesítette s a válságos állapotban ki is jelentette, hogy ha ő benne nem bíznának, hivassák el dr. Makara Györgyöt, a beteg jó ismerősét, s mivel az sincs teljesen bebizonyítva, hogy orvosi segély mellett a nő élete megmenthető lett voln?. Ezzel az annak idején nagy port vert ügy befejezést nyert. — Cseledleanyók tolvajszövetkezete. A fővárosi rendőrség letartóztatta a következő hét hely nélkül lézengő cselédleányt: Molnár Róza, lepsényi szül. 28 éves, Buttmann Mari, b'ikonynánai S'zül. 24 éves, Szőlősi Mari, vaszari szöl. 22 éves, Cafitz Julcsa, sárosi szül. 25 éves, Kuti Juli. vaszari szül. 27 éves, Ganz Lidi, váczi szül. 27 éves, Fülüp Ágnes, magyar-béli 28 éves, — legnagyobb részt hajadoz hölgyeket. Az a bűne a jeles nőtársaságnak, hogy az egyes tagok szolgálati ideje alatt különböző házakban szerzett helyismeretek felhasználásával számos helyen feltörték a padlásokat s a fehérnemüeket lopkodták. A zsákmányt zálogba hordták, s a kapott pénzen testvériesen megosztoztak. Eredetileg 8 tagja volt a szövetkezetnek, egy azonban: Járó Róza megugrott a fővárosból, s a rendőrrég most körözteti. A többi hetet átadták a kir. ügyészségnek. — A hét halo.tjai. Vár OSULlk ban meghaltak márczius 16 —22-ig. Böröcz Istváu gyermeke, Anna, róm. kath., 2 hónapom, bélhurut. — Reisinger József gyermeke, r. kath., halva született. — Jezerniczky István gyermeke. István, ref., 14 napos, bubor. — Neumann Sámuel, izr., 22 éves, tüdővész. — Kvefli János, r. kath., 68 éves, agy vizenyő. —Csurgay Istvánné, ref., 91 éves, vizkór. — Pao Istvánné, r. kath., 45 éves, tüdőlob. — Hédii Antal gyermeke, r. kath., halva született. — Weisz József gyermeke, Liza. izr., 11 hónapos, angolkór. — Kovács Ferencz gyermeke, Dániel, ref.. 3 éves, roncsoló torok lob. — Lnnczer Mór gyermeke. Paula, izr., 2 1/., éves, roncsoló toroklob. — Németh Mária gyermeke, Erzsébet, róm. kath., 3 hónapos, tüdőlob. Schmidt Lipót gyermeke, Ferencz, róm. kath., 5 éves, torokgyik. — Weinberger Mór gyermeke, Paula, izr., 7 2 éves, roncsoló toroklob. — Kovács lmréné, róm. kath., 75 éves, tüdővész.