Pápai Hirlap – I. évfolyam – 1888.

1888-07-22 / 11. szám

A vád nagyrésze az elnököt és pénztárnokot illeti. A pénztárnokot azért, mert a be­szedést évenkint nem teljesitette, de nem kevésbbé terheli felelősség az elnököt, mivel hangzatos czimével járó főkötelességét, az ellenőrzést, el­mulasztotta. Pedig a felelősség nem csekély minőségű. Mivel nem csak a hivek, az adófizetők jogtalan zaklatásáról van szó, de a hitközség tetemes megkáro­sitásáról is, ami abból származik, hogy mivel tiz év óta az adóbe­hajtás körül nem jártak el hivatalos pontossággal, a hivek közül ez idő alatt többen elhaltak, nagyszámban elszegényedtek vagy Pápáról elköltöz­tek és igy tiz év után meglehetős összeg a hitközség kárára behajthat­lanná vált. A megzaklatott hitközségi tagok jogosan-panaszos hangján követeljük tehát, hogy mielőbb intézkedés té­tessék az ilynemű visszaélések és mu­lasztások megszüntetése czéljából. Azok, akiket, e tárgyban felelős­ség terhel, mulasztásukért felelősségre vonassanak és helyük más alkalmas s kötelességüket lelkiismeretesebben tel­jesitő emberekkel töltesék be. Továbbá az eddigi kezelési rend­szer módosittassék, az illetékek ne­gyedévenkint szedessenek és a fizetés szelvényes nyugtákkal ismertessék el, mely szelvényekkel a fizetés könnyeb­ben ellenőrizhetővé lesz és nem kér­hetik a pénzt mégegyszer azoktól, a kik azt már régen befizették. Mivel pedig senki sem kivánhatja a hitközség megkárosodását, követelni kell, hogy a hanyagság által behajt­— S ezért a szakácsot kellett Párisba küldened? — Természetesen. Születésednapjára, mely a jövő liéten lesz, nőtlen korod legkedvesebb ételével akartalak meglepni. — Biz én már azt se tudom volt e ak­kor kedvencz ételem. — De én tudom. Csakis a készités mód­jával nem vagyok tisztában. A szakácsod se tudja, s azért küldtem Párisba, bogy ott meg­tanulja, de úgy látszik eredmény nélküli volt az utazása. Én is kísérleteket tettem előállítá­sára a nagynénémmel, de sehogy sem akart az étel sikerülni. Valami rendkívül mesterséges készítési módja lehet. Talán te magad legjob­ban megtudnád mondani. — Mi a neve annak az ételnek ? — Töltött makaróni. — Töltött makaróni? Nem emlékszem én rá, hogy ettem volna valaha töltött maka­rónit. — Már hogy ne ettél volna? — Hiszen a világon sincs tán olyan in­strumentum, melylyel a makarónit töltögetik! És a töltött makaróni volna az én kedvencz eledelem? Hogyan jöhettél ilyen furcsa gon­dolatra? — Éjjeli kimaradásaid féltékenynyé tettek és kutatni kezdtem leveleid között. Azok közt egy nőtlenkorod beiire akadtam. — Ah, igen! Amelyben irják nekem, hogy a töltött makaróni kedvéért járok az opera mellé vacsorára. — Igen. — Az a töltött makaróni egy olasz éne­kesnő, aki itt vendégszerepelt s akinek az ak­kori araayifjuság e gúnynevet adta. El is fe­hatlanná vált összeg azokon hajtassék be, akik a mulasztás és kár előidézői. Ennyit a sokat megzaklatott hit­községi hivek s a közérdek ügyében. Mivel tényekkel állunk szemben, elvárjuk hogy a hitközségi elöljáróság egy perczig sem fog késni, hanem mi­előbb vizsgálatot rendel ez ügyben és nem sokáig várat bennünket megnyug­tató válaszával. Elvárjuk ezt annál is inkább, mi­után ellenesetben kénytelenek leszünk a hitközségi tagok jogainak megóvása szempontjából ujabb és részletesebb adatokat hozni a nyilvánosság elé és egyúttal minden törvényes eszközt fel­használni, hogy végre valahára ezen viszás és tűrhetetlen állapotoknak vége szakadjon. A vád erős, tehát az érdekeltek­nek saját lelkiismeretük megnyugtatá­sára is sürgetni kell az erélyes vizs­gálatot. Mert ezen az uton tovább haladni nem szabad 1 Keverády. Magyar kereskedelem. Mióta a névmagyarosítás eszméje oly nagy hódításokat tett, azóta föltűnően halad előre a magyarosodás ügye, úgy a közéletben mint a kereskedelemben. A kereskedelmi kamaráknak lelkes föl­hívása nagyrészt megmagyarositotta a czég­táblákat, meg sok helyütt a főkönyveket is. Német volt a szó miuden boltban, miu­den özíetben, minden kereskedésben. Ha a ve­vőkkel magyar nyelven beszélt is a kereskedő, segédjével, üzleti ügyfeleivel németül társal­gott. A levélbeli érintkezések német nyelven folytak. Magyar levelezőt egy nagykereskedő sem tartott szükségesnek alkalmazni. ledtem már régjn. Azt az egyet azonban sem én, sem te ne feledjük, hogy amely levél más­nak lett irva, abból magunknak legtöbbször kellemetlenséget, üdvöset csak nagy ritkán meríthetünk. Nagy idők és azok intő szava. — A „Pápai Hírlap" eredeti tárczája — Irta: Gyurácz Ferencz. (Folytatás.) Márczius 15-ike valóban megragadó vá­laszt adott Petőfinek egyik költeményében feltett azon kéidésre : „Avagy virág vagy te hazám ifjúsága? Igen, szép reményvirág volt ez; büszke záloga egy szebb jövendőnek. Im lelkesedése magával ragadja a főváros lakos­ságát; és sehol rendbontás, erőszak, nem forgatnak vérbe mártott fegyvert, mint Páris és Bécs népe; nem törnek mást, csak a rabbilincset, nem kívánnak mást, mint az 1791-iki törvényben is biztosított nemzeti önállóságot s a polgárjogoknak kiterjesztését. Fényes bizonyságul adta, hogy csak a köz­ügyért hevül, s szive lángja tiszta. E közben a pozsonyi országgyűlés kül­döttsége Bécsbe jutott s a népnél rajongó fo­gadtatásra talált. Kossuth ismételve tartott szónoklataival ugy magához hóditá a sokasá­got, hogy ott léte alatt kezében tartá a fővá­ros sorsát s igen könnyen kelthetett volna az osztrák kormányra, monarchiára végzetessé válható vihart. Ő nem élt vissza e bizalommal. Ő bizott a király jóakaratában, hitte, hogy a nemzet törvényes uton is érvényesítheti az őt megillető jogokat; és e hit távol tartott Csak mikor a sajtó, csípős végű ostorá­val nyaka közé suhintott a jogosulatlan ger­manismusnak és a publikum kezdte visszakül­dözgetni az idegen fogalmazási! felhívásokat, reklámokat és leveleket, kezdte a boltos ma­gyarul is megdicsérni a portékáját és igy szü­letett meg aztán a kényszerűség pressiója alatt a magyar levelezés is. Alulról fölfelé kezdett magyarosodni a magyar kereskedelem. És ha ezt Budapesten későn is vették észre, Bécsben nagyon is okul­tak rajta, mert német nyelvű utazóikat kény­telenek voltak — ha nem. is magyarokkal he­lyettesíteni, de olyanokkal, akik magyarul is tudták magukat megértetni. Bécsben nem egy nagykereskedő czéget ismerünk, ahol egy-egy magyar segédet al­kalmaznak, hogy a magyar ügyfelekkel való érintkezés megkönnyítessék. Megtörtént mái­elég szégyenéi e egy magyar kereskedőnek, hogy német nyelvű megkeresésére magyarul kapta meg a választ. A magyar kereskedelmet ugy kell meg­magyarositani, hogy a magyar kereskedő kí­vánja meg, miszerint az, aki vele közvetlen érintkezik, vele magyarul beszéljen. A német kereskedelmi utazókkal ne áll­junk szóba. Ha a külföldi gyáros közvetítőre szorul, vagy azt alkalmaz, az a közvetlen köz­vetítő tudjon magyarul. De a magyar kereskedelmet igazán meg­magyarositani nem fogjuk tudni addig, amig annak tekintélyt nem szereztünk. Alig van egy pár kereskedőnk, aki a a külföld előtt számottevő képviselőjeképen szerepel a magyar kereskedelemnek. Most érezzük még csak igazán a magyar büszkeség bűneinek súlyát, amelynek nyomasztó hatása alatt a legszegényebb kirakat poros üvegje alatt, évekig kellett szenvednie iparunk­nak és kereskedelmünknek. nagy lelkétől minden dinasztia ellenes érzel­met, minden fel forgatási szándékot. A király márt. 17-iki leiratában helyben­hagyta a felelős ministeriumra vonatkozó kí­vánalmat s megbízta az országgyűlést a tör­vényjavaslatok mielőbbi elkészítésével, April 7-én megalakult az első felelős magyar mi­nisteríum gr. Batthányi Lajos miuister elnök­kel élén; tagjai: Deák Ferencz, gr. Széchényi István, Kossuth Lajos, báró Eötvös József, Szemere Bertalan, Klauzál Gábor, Mészáros Lázár és Hg. Eszterházy Pál. A rendek hálás örömmel fogadták a leiratot s lázas buzgalom­mal munkálkodva 20 nap alatt megalkották az örökké emlékezetes 48-iki törvényeket. Egy értelem uralta ekkor már az egész gyűlést s Kossuth nem egy pártnak, hanem az összes rendeknek volt dicsőség-koszorús vezére. A megalkotott törvényjavaslatokat 0 felsége el­fogadta, szentesitette s az utolsó rendi or­szággyűlést — apr. 11-én a nép s a követek tiszteletének, ragaszkodásának kitörő jelei közt bezárta. Az öröm árja zajlott át a hazán. Meg­hallgatva lett milliók imája, beteljesült egy, hajdan nagy hivatást teljesített, a balsors ál­tal levert, s most romjaiból újra kelő nemzet hő vágya. A feltámadást jelképező tavaszszal együtt ünnepelt a magyar. Eljött a nap, mely a Duna, Tisza partjain szabad földet, szabad népet talált. Az átalakulás nagy munkája megtörtént s az itt szerzett érdemeiért a magyár nemes­ségnek a történet tisztelettel nyújtja oda az elismerés koszorúját. A franczia forradalom­ban a mult század végén a uip csak a vér­özönbe ölt nemesség s a legyilkolt királyi

Next

/
Thumbnails
Contents