Pápai Hírlap – XLI. évfolyam – 1944.

1944-10-28 / 44. szám

PAPAI HÍRLAP IIII II IIIIIIIWIII IIMIMimilll II — A szeszesitalok kiszolgáltatásának új rendje. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A belügyminiszter rendeletet adott ki a szeszes­italok kiszolgáltatásának korlátozásáról. Sze­szesitalok kiszolgáltatására szolgáló helyisé­gekben (vendéglő, kávéház, cukrászda stb.) a közönség részére nem égetett szeszesitalt akár helyben való fogyasztásra, akár utcán át kiszolgáltatni csak a hét keddi és pénteki nap­ján szabad. Égetett szeszesitalok kiszolgál­tatása a hét minden napján tilos. Ez a tilalom nem vonatkozik a teához szükséges rumra a hét keddi és pénteki napjain való kiszolgálta r tására. A rendelet a Budapesti Közlöny vasár­napi számában jelent meg és kihirdetése nap­ján lépett hatályba. Gyermekfénykép-különlegességek „FOTO-OPTIKA" MŰTERMÉBEN. — Katonalevelek. „Kedves szüleimet és testvéremet csókolom. Ismerőseimet és jói­barátaimat üdvözlöm és kérem, legyenek nyu­godtak; az új tábori számot közölni fogom, F. Mancikát csókolom, őneki is új tábori szá­mot fogok írni. Hazafias tisztelettel: Szalay László honvéd. Mészáros Dániel honv. és Takácsi Kál­mán honv. üzeni Tapolcafőre szüleiknek, test­véreiknek, rokonaiknak, jóismerőseiknek, bará­taiknak: jól vannak, ne aggódjanak felőlük. Több levelet várnak. Üdvözletüket küldik a tapolcafői lányoknak. Tábori posta sz. Z. 713. A haza védelmének szolgálatában állunk alant felsorolt pápai fiúk, akik a T. Szerkesz­tőségnek hazafias üdvözletünket küldjük, s nagyon kérjük az alábbi névsort a Pápai Hír­lapban közzétenni szíveskedjenek azzal, hogy mindnyájan jól vagyunk, jó egészségnek ör­vendünk, nagyon sok csókot küldünk és sok levelet várunk. Szalai János, Rudi József, Osz^ vald János, XBánkuti Ernő X. 713., Székely Sándor, Berki Károly, Bolla József, Majer Ferenc, Bartel Ferenc, Vámos József, Kassa Ferenc, Erdős Rezső, Nagy Ernő, Tomenga Tivadar, Pék Ferenc, Mayer Tibor X. 714.^ Németh Pál, Csillag Ferenc, Pető Alajos, Kó­bor Mihály, Kiss József, Burián Ernő, Holczer János, Varga László, Rádli Ferenc, Pintér Jó­zsef, Csépi János, Takács József, Sloslszer Jenő, Kecskés Pál, Rádli József, Molnár Jó­zsef, Koch Ferenc, Tocsik Ernő. Gyermekfénykép-különlegességek „FOTO-OPTIKA" MŰTERMÉBEN. x Vitéz Fodor László rep. szkv. házas­ság céljából megismerkedne egy 18—19 év körüli barna, csinos, intelligens, tisztamultú lánnyal (gazdalányok előnyben). Fényképes levelet kérek v. Fodor László címre a Ki­adóhivatalba. x Kovács István honvéd házasság cél­jából megismerkedne egy 18—19 év körüli barna, csinos, intelligens, tisztamultú lánnyal (gazdalányok előnyben). Fényképes levelet ké­rekKovács István honvéd címre a Kiadó­hivatalba. Pápa Yáros hivatalos közleményei A polgárság figyelmébe ! Felhívom a pol­gári lakosság figyelmét, hogy az 1939. évi II. t.-c. rendelkezései értelmében 14 évtől 70 éves korig nemre való tekintet nélkül mindenkinek a legpontosabban és legodaadóbban, minden más munkát megelőzően kell a honvédelmi munkában résztvennie. Ezen munkálatok min­den más munkát megelőznek és aki annak tel­jesítését megtagadná, vagy a felhívásnak ellen­szegülne, arra karhatalommal előállítandó. A Hvt. 184. és 185. §-ai szerint nevezettek a leg­súlyosabb büntetéssel sújtatnak. Felhívás. Felhívom a Csanád, Arad, To­rontál vármegyékből elmenekült vármegyei, vá­rosi, községi és számvevőségi tisztviselőket és egyéb alkalmazottakat, hogy jelenlegi pontos címüket, valamint az esetleges későbbi lakhely­változásukat Csanád, Arad, Torontál k. e. e. vármegyék alispánjának (Tiszaföldvár, Szolnok megye) azonnal jelentsék be. Felhívás. Pápa, megyei város adóhivatala felhívja az adózó közönséget, hogy mindazok, akik háromnegyedévi adótartozásukat ezideig i nem fizették meg, 8 napon belül annál is in­j kább fizessék be, mert a határidő letelte után ! a hivatal a végrehajtási eljárást azonnal meg i fogja ellenük indítani. — Felhívja továbbá az | adózókat, hogy akik november hó 15-ig eset­: leges adóhátralékukat és az 1944. évi előirásu­i kat teljesen kifizetik, 2%-os adókedvezményben ! részesülnek. Hirdetmény. Pápa megyei város adóhi­| vatala tudomására hozza a gazdálkodó közön­; ségnek, hogy a Földhitel Intézet tulajdonát képező Dörzeményi földekből a vételár elő­leg be nem fizetése miatt mintegy 60 kat. hold ingatlan visszamarad, ezen ingatlanokra a hi­vatalos órák alatt Fodor Lászlónál lehet je­lentkezni folyó hó 31-ig. Köszönetnyivánííás. Mindazoknak, akik szeretett férjem, valamint Édes Apánk illetve testvérünk elhunyta alkalmából jóleső részvétüknek kifejezést adtak, ezúton mondunk hálás köszönetet. Pápa, 1944 október 26. Özv. Kovács Károlyné és családja. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen jó anyánk és anyósunk Holbók Sándorné, kislányunk: Perger Sárika és testvérünk, illetve sógornőnk: Holbók Katolin te­metésén megjelenni szívesek voltak, a ravatalra virágot hoztak, ez úton mon­dunk hálás köszönetet. A gyászoló család. Állami anyakönyvi kivonat 1944 október 20—26-ig. Születtek: Pintér Imre m. kir. tüzér törzs­őrmester és Francsics Erzsébet fia: Imre Sán­dor, ref. — Bali József fodrász és Kovács Magdolna fia: József, rk. — Sárközi János népzenész és Bódai Mária leánya: Gabriella, rk. — Lakatos István rőföskereskedő és Barcsa Juliánná leánya: Katalin Mária, rk. — Panta János vasúti fűtőházi munkás és Németh Rozália fia: halvaszületett. — Darkos Sándor szövő­gyári géplakatossegéd és Lázár Ilona fia : László, g. kat. — Horváth Pál bádogos és vízvezeték­szerelő és Gyurcsek Mária leánya: Mária, ev. — Varga István vasúti pályamunkás és Ferenczi Juliánná fia: István, rk. — Böröcz István vá­rosi kézbesítő és Hegyi Gizella leánya: Anna Mária, rk. — Bódai Dezső kőmivessegéd és Rukk Terézia fia : László, rk. — Orsik Zoltán m. kir. ejtőernyős szakaszvezető és Berki Mária leánya: Margit, rk. — Néhai Egyed Sándor földmivelő és Berta Mária leánya: Mária Mag­dolna, rk. — Barta László kereskedelmi utazó és Bodó Margit fia: György, rk. Házasságot kötöttek: Kosztor Gyula kő­faragó-segéd, rk. és Erhardt Karolina fonógyári munkásnő, ev. Meghaltak: Kovács Károly m. kir. műszaki tanácsos, ev., 56 éves. — Sári Jánosné Varga Zsófia, ref., 68 éves. — Linov Alexander orosz katona (földmivelő) g. kat., 19 éves. — Páll Sándor tart. honvéd (hentessegéd), rk., 24 éves. — Ebergényi Dávid napszámos, rk., 68 éves. — Özv. Dolgos Gáborné Varga Anna, rk., 84 éves. — Simon Jenő tart. honvéd (lakatossegéd), rk., 24 éves. — Holbok Karolina varrónő, rk., 36 éves. — Vitéz Vértes István élesztő egyed­árus, rk., 62 éves. — Kelemen Simon közérd. munkaszolgálatos (kereskedő), izr., 40 éves. — Miksa Imre tart. honv. (földmivelő), ref., 39 éves. Felelős kiadó: Sándor Pál. A kiadóhivatal vezetője: Nesztnélyi Pál. Fó.skolai nyomda. — Pápa 1944. Felelős vezető : Mórocz Zoltán Bérbeadó Pápán, a Gróf-úton levő 460 négyszögöl tele gyümölcsfával. házhely, Eladó Egy teljes fürdőszobaberendezés, egy háromrészes nagy lisztesláda és egy szobai nagy fali óra. — Cím a kiadóhivatalban. „FOTO'OPTIKA" 3 3 igazolvány - ór el alaíí kép 9 pengőért. Kovács Imre vizsgázott fényképészmeslernél Pápa, Kossuíh-ulca sz. (Az udvarban.) Régi minőségű, alig hasznait komplett extra ruha eladó. Érdeklődni lehet délelőtt 8—12-ig és 1—4 óráig. Városháza: földszint l/a. alatt. ÉRTESÍTÉS! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű vásárlóközönséget, hogy a volt Kardos=féle festéküzletet (Pápa, Főtér 12. szám) átvettem és azt megnyitom. Üzletemben mindenféle festék és háztartási cikkek kaphatók. — A nagyérdemű vásárlóközönség szíves párt­fogását kérve, — vagyok kiváló tisztelettel: Mészáros Ferenc festékkereskedő. Kunt József AiZTALOiÜZEME Pápa, Jókai-utca 57. Telefon 1672 ÉpüleimunRáR SuiarmunKáK Famegmunkálás HAJÓPADLÓKÉ S^ITÉS Golyóscsapágyas, 270 x179 rakterületű lapos kocsi eladó Pauer Józsefnél, Lovászpatonán.

Next

/
Thumbnails
Contents