Pápai Hírlap – XXXV. évfolyam – 1938.
1938-12-10 / 50. szám
ságirók megfordultak Ungvárott, Munkácson és Beregszászon, valamint a jelenlegi határon és meggyőződtek a lakosság megelégedéséről, az ott uralkodó rendről és békés viszonyokról, ugyanakkor azjonban arról is, hogy a csehek mennyi kárpátaljai magyart és rutént tettek hontalanokká, akiket most ideát látnak el élelemmel és minden szükségessel. — A visszacsatolt Felvidék legfőbb katonai parancsnoksága teljesen szabaddá tette az utas- és áruforgalmat. A Felvidékre utazóknak azonban ajánlatos valamiféle személyazonossági igazolványt magukkal viníniök. Ugyancsak engedélyezte december 6tól kezdve a honvéd veztérkar főnöke az öszszes hazai lapoknak a Felvidékre történő bevitelét és terjesztését. Egyes lapjelentéseki szerint a visszacsatolt részeken már kara* csonyra a polgári közigazgatást vezetnék be. A Nemzeti Egység Pártjának még a mult hét végén megtartott ülésében ReményiSchneller pénzügyminiszter ismertette a kormány legközelebbi pénzügyi vonatkozású törvényjavaslatait. Meg fogják törvényesen tiltani, hogy bármely állami nyugdíjas nyugdíja beszámításával miniszteri fizetésnél nagyobb jövedelemhez jusson. Bizonyos fizetési osztályon túl a tisztviselőházasoknak egyikét elbocsátják a szolgálatból, illetve nyugdíjazzák. Rendszeresítik a munkások családi munkabérét, a tisztviselők családi pótlékát kétszeresére emelik. A nem állami tanerőszemélyzetet felveszik az OTBA kötelékébe. — Az e héten tartott pártgyűlésen Bartha hadügyminiszter az új honvédelmi törvényt ismertette, melyet jövő számunkban ismertetünk. — Mindezeket a törvényjavaslatokat, valamint a VIII — XI. fiz. o.-ba sorozott tisztviselők korpótlékára vonatkozó javaslatot már szerdán benyújtották a képviselőháznak. Párisba szerdán érkezett meg Ribbentrop német külügyminiszter, aki a köztársasági elnöknél tett látogatása után már délután 4 órakor Bonnet külügyminiszterrel együtt barátsági nyilatkozatot írt alá. A nyilatkozíat megállapítja, hogy a Német birodalom és Franciaország jó viszonya a két államnak és egész Európa békéjének kölcsönös érdeke, melynek fenntartása érdekében a két kormány egyaránt minden lehetőt megtesz. Megállapítja továbbá a nyilatkozat, hogy a két állam határai véglegesek és egymással szemben semmi területi követelésük nincs. Mindkét fél más államokkal kötött szerződéseinek fenntartása mellett a két országot érintő valamennyi kérdésre vonatkozólag tanácskozásokat kezd, ha e kérdések jövőbeni fejleménye nemzetközi nehézségekre vezetne. A szerződés aláírása után a két külügyminiszter tanácskozásra ült össze, amelyen az összes közös vonatkozású külpolitikai ügyeket megbeszélték. Ribbentrop és Bonnet a sajtóinak is nyilatkoztak, a legnagyobb megelégedésüket fejezve ki a megegyezés létrejötte felett. A német külügyminiszter koszorút helyezett 'el a Névtelen katona emlékművén. Csehországban az államelnök megválasztása után a Syrovy-kormámy lemondott és új miniszterelnök Beran, a cseh agrárpárt elnöke lett. Külügyminiszter Chwalkovszki lett, aki Ribbentrop Berlinbe visszaérkezíése után Révay kárpátaljai ukrán miniszterrel együtt szintén oda szándékozik utazni Az eddigi miniszterelnök, Syrovi, a hadügyminiszteri tárcát kapta. — Szlovákiában az űj (valószínűleg területi jellegű) alkotmány megszerkesztésére Tuka volt egyetemi tanárt bízták meg. Tuka egy pozsonyi lapban nyilatkozatot tett, hogy Dévénynek, mint a szlovákok »szent helyének« Szjlovákiától való elcsatolásának meggátlása érdekében ő Berlinbe utazott, ahol azonban kijelentették, hogy szent helyei csak szabad nemzetnek lehetnek s hogy Dévényt Prága már átengedte a németeknek. — Ruszinszkóban a cseh és ukrán terror együttesen folytatja rémuralmát. A be^ börtönzések, brutalitások, bántalmazások napirenden vannak. Ungvárott egy református lelkészházaspárt hálóruhában tettek át a határon. Ennek ellenére 127 község adott ki eddig Magyarország melletti, pecséttel hitelesített hűségnyilatkozatot. Romániában a vasgárda volt tagjai közül hármat ismét szökés közben agyonlőttek a csendőrök. A csernoviczi katonai törvényszék elnöke ellen vasgárdista diákok merényletet kíséreltek meg. Az ezredes hadbíró megsebesült. A merénylőket elfogták és felbujtóik gyanánt letartóztatták saját osztályfőnöküket, valamint több köztisztviselőt. — 318 volt vasgárdista nyilatkozatot adott ki, hogy a szervezettel minden közösséget megtagad. A japán hadvezetőség jelentést adott ki, amely szerint az Északkinában öt hónap óta folyamatban volt és most befejezett tisztogatási hadműveletek során 37.000 kinai katona és frankitőr elesett és 3000 fogságba került. — A háború befejezését jelentené az a Hongkongból érkezett távirat, amely szerint az ottani angol telepre megérkezett Csang-Csongming, a békepárt kiküldötte, a japánokkal folytatandó tárgyalások megkezdésére. A békepárt nagy erőfeszítéseket tesz, hogy Csang-Kaisek tábornagyot lemondásra bírja rá. A Condor német repülőgép, melynek nagyszerű teljesítményéről a mult héten megemlékeztünk, Tokióból visszaútján Ma| nilla közelében, közvetlenül a part közelében, valószínűleg az olajvezeték hibája foly' tán kénytelen volt a vizre ereszkedni és a ! tengerbe merült. Személyzetének minden tagj ját sikerült megmenteni. KARACSONYRA : nézze meg kirakatomat! Budape-ten sem talál szebbet, jobbat, olcsóbbat, mint a Győri bőröndösnél Pápa, Kossuth Lajos utca 22. December 13—14., kedd—szerda. SHIRLEY TEMPLE bűbájos filmje: SHIRLEY, A KIS PRIMADONNA Partnerei: Randolph Scott, Glória Stuart és Jack Haley, Dél királynője. Világhíradó. December 15., csütörtök. CSAK EGY NAPIG! Csak 16 éven felülieknek! JOAN CRAWFORD és SPENCER TRACY nagyszerű filmje: MANNEQUIN Rendezte : Frank Borzage. Regatta verseny. Világ Híradó. Dec. 16—17—18., péntek—szombat—vasárnap. Dr. Bókay János remek magyar filmje: MEGVÉDTEM EGY ASSZONYT Rendezte: Ráthonyi Ákos. Főszereplők: Páger Antal Lázár Mária Mihályffy Béla Mezey Mária Ajtay Andor Vizváry Mariska Z. Molnár L. Donáth Ági Boray Lajos. Világhíradó. Előadások kezdete: Hétköznapokon 1I*7 és 1/n9, vasár- és ünnepnapokon 1/2 4,6 és Vz9 órakor. Jegyelővétel délelőtt 11—l-ig, délután az előadások kezdete előtt egy órával, jegyrendelő telefonszám: 1088. — A telefonon rendelt jegyeket kérjük >/4 órával az előadás kezdete előtt kiváltani. SPORT. A révkomáromiak Pápán. ;Pápa város közönsége igazi magyaros vendégszeretettel fogadta mult vasárnap a révkomáromi labdarúgás nagyrahivatott képviselőjét, a KFC-t. Húsz évi rabság után a felszabadulás boldog perceit élték át a visszacsatolt Komárom vasárnap ideérkező derék magyarjai, akiket megérkezésük alkalmával az állomáson egybegyűlt hatalmas tömeg lelkes ovációval fogadott. Megjelentek a fogadtatáson a helybeli sportegyesületek képviselői, a hatóság és egyéb testületek kiküldöttei is. A perronon dr. Hermann László városi főjegyző a város nevében üdvözölte a megérkezett vendégeket, amire Lóránt Mihály, a KFC igazgatója válaszolt. A frontharcos fúvószenekar ezután eljátszotta a Himnuszt. Az ünnepség délután a ligeti sporttelepen folytatódott. A hideg idő ellenére is közel ezer ember szorongott a pálya körül, hogy szemtanuja legyen a ritka sporteseménynek. A pályára lépő komáromiakat kitörő lelkesedés fogadta. Mérkőzés előtt a hivatalos személyiségek üdvözölték a vendégeket. Szabó Károly állomásfőnök a városi válogatott nevében meleg szeretettel köszöntötte a felszabadulás után a város első vendégét, majd szép virágcsokrot nyújtott át Lóránt Mihály futballigazgatónak, aki meghatott hangon adott válaszában a sportegyüttműködés fontosságai hangoztatta. Majd átnyújtotta az egyesület színeit képviselő gyönyörű selyemzászlót. Vitéz Karsay József a NyLASz és a JT nevében üdvözölte a két csapatot. Az ünnepélyre ekkor érkezett meg dr. Czopf Ferenc győri járásbiró, a NyLASz elnöke és Müller József kerületi főtitkár. Koch játékvezető sípjelére a következő csapatok állottak fel: Komárom: Ványa — Cirok II., Hodonics — Bokrossy, László, Veres — Katz, Czifre, Cirok I., Tóth, Csukás. Pápa: Németh — Ferber, Szakács — ToMAGD Három szerelem története. A jelen évszázad legmonumentálisabb magyar társadalmi regénye. Három kötet. Közel 1100 oldal. Ára V2, pengő. Megtekinthető minden könyvesboltban. SINGER ÉS WOLFNER IRODALMI INTÉZET R. T.