Pápai Hírlap – XXVII. évfolyam – 1930.

1930-05-24 / 21. szám

MEGJELENIK MINDEN SZOMBATON. Szerkesztőség: Liget-utca 6. szám. Előfizetési ár negyedévre 2 pengő. Egyes szám ára 20 ffHér. Telefon 131. szám. Laptulajdonos főszerkesztő: DR. KÖRÖS ENDRE, Kiadóhivatal: Petőfi-utca 13. szám, főiskolai nyomda. Hirdetések felvétetnek a kiadóhivatalban és Kis Tivadar könyv- és papirkereskedésében. Más téma nincs e héten, mint a takácsi tűzvész. Más gondja nincs az embereknek, minthogy azokon segítsenek, akiket a szörnyű elem nemcsak hajléktalanná tett, de mindle­nükből ki is fosztott. Az emberi részvét olyajn példáit láttuk és pedig nemcsak azok részéről, kiknek cselekedetei nyilvánosságra jutottak, de nagyon sok oly esetet is, amikor egy-egy véletlenül ismert családot karolt fel titokban csendben segítő kéz, hogy valósággal meg kell hajolnunk az emberi jóság és irgalom művei előtt. Ám azt pótolni, ami Takácsiban elveszett, nem képes sem ennek az igazán nemesen érző városnak, sem egész környéké­nek szamaritánus könyörülete. Ahhoz, hogy az emberek Takácsiban talpra álljanak, hogy fel­épüljenek, hogy legszükségesebb házi beren­dezésüket visszanyerhessék, ahhoz sokkal na­gyobb anyagi hozzájárulás szükséges, mint amekkora tőlünk kikerül. Egy percig sem ké­telkedhetünk abban, hogy a kormány újjá építi Takácsi községet. Ujjá építi cseréptetős házakkal, ahogyan az — ha lett volna rá tör­vényes intézkedés — javarészt már a háború előtt is megépülhetett volna. Igen, s ez nem csak Takácsira, de az ország minden közsé­gére, köztük magára Pápa városára is vonat­kozik. A háború előtt meg lett volna a mód és alkalom arra, hogy akár állami kölcsönkény­szerek útján, minden szalmatetős házat cse­réppel boríttassanak be. Bármilyen nagy volt az orkán ereje, a cseréptetős házsorok között negyedannyi pusztítást sem vihetett volna végbe, mint ahogy az így történt. Ma, mikor a gazdasági helyzet nyomasztó súlyát min­denki — így a falusi földmívelő nép is kino­san érzi, — igaz — nagyon inehéz radikális, intézkedéseket tenni, ámde egészen bizonyos, hogy Takácsi rettenetes példája mementó lesz azoknak, kik az ország sorsát intézik arra, hogy a tűzvész elemi csapása ellen, országos nagy áldozatok árán is, védekezni kell. Vajha végzetes katasztrófája után minél előbb új, vimlóbb létre ébredő Takácsi sorsa üdvös ki­hatású lenne az ország sok ezer többi községé­nek jövendő életére! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy hölgyfodrász üzletemet Deák Ferenc utca 1. szám alól JCossuth £ajos utca 10. földsz. 1. szám alá helyeztem át. Kérem a nagyérdemű közönség szíves támogatását s maradok mély tisztelettel: Szommer JCárohj hölgíjfodrász Egy szép magyar falu pusztulása. Takácsi község felerészben porrá égett. Hétfő virradóra a vihar fúriái, amelyek a szeszélyes tavaszi időjárásban az országban hol itt, hol amott pusztítottak, az éj leple alatt el­száguldottak Pápa környékére, s mint valami tébolyodott emberek, kidöntögették a kerítéseket, leszórták a háztetőkről a cserepeket, megtépáz­ták, ketté hasították a fákat, — a szürke felhős ég alatt rémületet keltve az éjszaka nyugalma után házaikból kilépő emberek soraiban. Sokak aggódva adták fel maguknak a kér­dést, mi történnék, ha ebben az őrületes szél­viharban valahol tüz ütne ki? Az aggodalmat talán az előre-megérzés szülte, mert alig mult el 8 óra, sasszárnyakon járt szerte városunk­ban a riasztó hír, hogy Takácsi község ég ! Akik kételkedtek volna a vészhír valóságában, azokat a városunk északkeleti része felől, Takácsi irányában égnek törő rettenetes füstfelhő s az abból ki-kivillanó lángnyelvek csakhamar meg­győzhették arról, hogy a hír való, hogy csak­ugyan rettenetes dolgok történhetnek Takácsin, vármegyénknek ebben az 1600 lelket számláló derék, törekvő községében, amelynek hangya­szorgalmú, józan magyar népe okszerű gazdál­kodásával, a modern gazdasági elveknek az életbe átültetésével nem egyszer magára vonta az ország sorsát intéző körök figyelmét. A veszedelem hire óráról-órára nőtt, s köz­ben többek biciklin, autón kiszáguldottak a tő­lünk 8 kilométernyire levő községbe, hogy saját szemeikkel győződjenek meg a pusztulásról, s hozzanak hírt az izgatott aggodalomban levő pápaiaknak. Sajnos, a vészhirek igaznak bizo­nyultak, a 344 házból álló Takácsi községnek a fele romokban hever. A hősök emléktáblájának, valamint a püspök­látogatásnak, amely kettős ünnepnek e hó 25-én, vasárnap kellett volna program szerint végbe­mennie, előkészületein örvendező lélekkel mun­kálkodó községben most a szomorúság, a mély­séges bánat ütött tanyát, a szemekből kiapadtak a könnyek, a fásult keblekből fel-feltöredezik a sóhaj: „Mi lesz velünk?" Ne féljetek takácsiak, derék magyar véreink, veletek a nagy bajban az Isten, akihez min­denkor buzgón fohászkodtatok, veletek az emberi részvét, amely segítségetekre jő, mellétek áll, hogy a pusztulás helyén mielőbb új élet fakad­jon, s hogy mielőbb visszaköltözhessék családi fészketekbe az öröm, amelyet tán a gonosz emberi indulattól táplált vészes elem egyelőre tovaűzött onnét. Most pedig az újságíró fájdalmas köte­lességtudásával hadd adjam leírását a szörnyű pusztulásnak, amelynek párja nem igen akad vármegyénk annaleseiben. A vész színhelyén. Este felé mentem ki Takácsira motoros alkalmatosságon. Lassúbb tempóban haladtunk, mert a jól gondozott takácsi út tele volt jár­müvekkel, gyalog igyekezőkkel. Autó, autóbusz, motorbicikli, bicikli, lófogat és gyalogjáró hosszú sorban kígyózik végig az úton, mindenki tanuja akar lenni a rémes katasztrófának. Hideg szél süvít szembe velünk, amelyet csak fokoz és kellemetlenebbé tesz a motorbicikli gyorsasága. Jobbról-balról reménytkeltően hullámzik a nagy szélben az Élet, az őszi vetés. A rozs már ki­hányta a fejét, el is virágzott. Közeledünk a faluhoz. Egyszerre égettszag csapja meg az orrunkat, amely mindig áthatóbb lesz. A falu első házának kertjében bútorok, ágynemüek vannak összedobálva, a ház gazdája ide hordta ki ijedtében a holmiját. Szerencsére azonban őt megkímélte a sors. Megkímélte a második házat is. De már a harmadik, negyedik, a tize­dik, az ötvenedik stb. romokban hever minden tartozékaival. Mintegy elűzni akarván magamtól a borzasztó látványt, a másik sorra fordítom a tekintetemet. Ugyanaz a kép. A veres kakas egyformán végezte a dolgát a bal és jobb soron. Nem volt pardon, nem volt kivétel senkinek. Gazda vagy zsellér, vagyonos vagy nincstelen egyforma elbánásban részesült. Felérünk a falu közepébe, a községháza elé. A járművek soka­sága állott körüle. Ott volt a város teher­autója, amely hirtelenében élelmiszert szállított ki a tönkrement lakosságnak. Mert hiszen sok helyen az sem ma­radt, amiben főzzenek, s az sem, amit főzzenek. De még konyha sem. Az utcákon fel-alá csendőrök cirkálnak, kime­rült tűzoltók ődöngenek, már nincs mit men­teniök. Az emberek szemét vörösre marta a füst, a tüz fprrósága, erőtlenné tette a könny, amelyet vagyonkájuk romjai felett elsírtak. A bántó szemgyulladás ellen zsebkendőt nyomkodnak a szemeik elé. Végigmegyek a falun. Keresem a tüz eredetét. Odautasítanak a postahivatalhoz, az evangélikus népiskola szomszédságába, Szele Ignác házának a romjaihoz. Nyolc óra előtt öt perccel itt lob­bant ki a tüz. Beszélek magával a károsulttal. Hogyan volt? Nem tudja — úgymond —, mert épp kihall­gatáson volt a csendőröknél. Azzal gyanúsí­tották ugyanis, hogy az előző napokban a szom­Hallatlan • Jenő divatáru-üzletében ^^^^ Pápa, Kossuth Lajos utca 17. ^^^^ fi! P C A C, Ú ff M nő i" és íér,íszövcte k> szőnyeg, függöny, ágyterítő, damast, vászonáru, selymek, llIvOllOii^ műselymck és mosóanyagok, női kabátok, úri ingek stb. cikkekben.

Next

/
Thumbnails
Contents