Pápai Hírlap – XXV. évfolyam – 1928.
1928-12-22 / 51. szám
Téli árukkal fulhalmozoft raktárunk apasztása céljából folgé hó 26-íki kezdettel négy héfre terjedő nagy karácsonyi vásárt rendezünk. Ez alkalomra összes cikkeink árait mélyen leszállítottuk. KRAUSZ ÉS KORÉIN divatáruháza. Saját érdekében cselekszik, ha e rendkívüli alkalmat használja fel őszi szükségletének beszerzésére. Nagy karácsonyi habáfvásár, meg epő olcsó árakkal. A Jókai-kör előadó-ülése. — 1928 dec. 15. — Egy tapasztalat felemelő érzésével lettünk gazdagabbak mult szombaton. És ez a tapasztalat az volt, hogy a magyar irónak mégis megvan a maga becsülete s hogy a magyar szónak mégis csak nagyobb a hódító ereje, mint mozinak, labdarúgásnak, csinadrattának1 Ne tessék kicsinylően mosolyogni megállapításunk felett. Sokszor kételkedni kellett már azon, hogy valóban érdemes-e magyar irónak lenni, amikor láttuk, hogy miért tudnak ma lelkesedni a tömegek. Szombaton meggyőződtünk róla, hogy a legnagyobb lelkesedést mégis csak a magyar szó varázsa tudja előidézni és nem tagadjuk, hogy ez a tapasztalat jóleső és megnyugtató érzéssel töltötte lelkünket. A Jókai-kör idén technikai okokból egy hónappal később kezdhette c^ak meg előadóüléseinek sorozatát. Az első előadó-ülésre aztán olyan nagy közönség gyűlt össze a nőnevelőintézet dísztermében, hogy annak falait majdnem kidöntötte. Bizony másfélszer akkorára kellett volna megnőnie a hatalmas teremnek, ha mindazokat a később jövőket is be akarta volna fogadni, akik a műsor meghallgatása nélkül kénytelenek voltak visszafordulni. Az előadó-ülés megnyitóját a kör nagyérdemű elnöke, dr. Antal Géza püspök mondotta. Méltatva a kör kulturális hivatását, ékes szavakkal üdvözölte az összes szereplőket, ezek sorában főkép a vendégeket. Kiemelte ifj. Hegedűs Sándor sokoldalú irodalmi tevékenységét, mely a külföldön is elismeréssel találkozik, jellemezte azt a nagy népszerűséget, melyet Csathó Kálmán regényeivel és színpadi müveivel elért és méltatta Medgyasszay Vince mult évben megjelent verseskötetének sikerét. Osztatlan tetszéssel fogadott megnyitója után ifj. Hegedűs Sándor lépett a felolvasó asztalhoz. Bevezetésül arról a kegyeletes kapcsolatról szólott, mely őt, mint Jókai Mór rokonát e városhoz fűzi s hódolattal emlékezett meg a Halhatatlan legközelebbi hozzátartozójáról, Ihászné Jókai Etelkáról, kit a közönség ez alkalomból lelkesen éltetett. Ezután áttérve tulajdonképeni tárgyára, arról beszélt, hogy mit tapasztalt Amerikában, mikor 30 éven újra látta. Előadása igazi Hegedűs-előadás volt. Tele ragyogó ötletekkel, szellemes aforizmákkal. Hogy mozaikszerű volt és egyaránt érintett gazdasági, vallási és tudományos kérdéseket, az a változatosság által csak emelte értékét. Sok ragyogó részlete közül bennünket tán legjobban az indián hieroglifákról szóló rész kötött le. Befejezésül az új és ó-haza közti kapcsolat állandóvá tétele érdekében egy amerikai Jókai-kör alakításának eszméjét vetette fel, melynek kelj j bérautó-vállalat. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy béraufó-vállalatot létesítettem. Zöld színű autóm teljesen új, 6 üléses,60 lóerős,6 hengeres túraautó, csukott, meleg, úgy hogy a leghosszabb útra is teljes kényelmet nyújt. Éjjel, nappal a közönség rendelkezésére áll. Állomáshely a Hungária-szálló előtt. — Telefon 1. és 103. szám. — Szives pártfogást kérve vagyok, kiváló tisztelettel: OHR JÓZSEFNÉ bérautó-vállalkozó. Meinl ajándékkosárka. Fióküzlet: Pápa, Kossuth Lajos utca 20. Telefon: 82. resztülvitelére a pápai Jókai-kör elnökét, dr. Antal Gézát tartaná leghivatottabbnak. Hegedüst, szabad előadása befejeztével meleg ovációban részesítették. Most zeneszám következett. Könczöl Irén zongoratanárnő lépett a pódiumra, hogy Schubert emlékének is hódolva, annak egy Impromptuját adja elő azzal a művészi felfogással, pompás színezéssel, brilliáns technikával, mely őt ma a pápai dobogó legjobb zongoristájává teszi. Zongorajátékát zajosan megtapsolták. Medgyasszay Vince előadását az a nagy érdeklődés előzte meg, amit a kitűnő papköltő verseskötetének sikere természetessé tesz. A költő előbb románcszerü falusi melódiákat mutatott be, bájos és ötletes apróságokat, amelyek tehetségét új oldalról csillogtatták. Azután kaptuk az igazi Medgyasszayt, a magyar bánatnak, trianoni nyomorúságunknak ihletett dalnokát, aki új Tompaként ad hangot nemzete érzelmeinek. Bemutatott és mélységes hatást keltett gyönyörű költeményei közül kettőt mai számunkban közlünk; tetézte sikerét a ráadásul előadott Húzzad, húzzad, édes leányom! cimü versével, melynek szivreható előadása után a szerzőt melegen ünnepelték. A várakozás moraja zúgott Végig a közönségen, mikor Csathó Kálmán indult a dobogóra. Mikor a lapokból jól ismert kedves arca a felolvasó asztalnál feltűnt, olyan tapssal köszöntötték, aminő csak a kedvenceknek jut ki. És Csathó méltónak bizonyult arra, hogy az irodalomért rajongók kedvencüknek tartják. „Akinek a kő a fejére esik" cimen egyikét olvasta fel legbájosabb novelláinak, melyet elejétől kezdve végig a humor aranyszálai szőnek át. Életből való megfigyelései, szellemes ötletei, a novella kedves meséje, előadásának közvetlensége feledhetetlenné teszik a pápaiak előtt Csathó szereplését. A taps nem akart elülni, mikor előadását befejezte. S hogy Pápa megmutassa, hogy amit a művészet terén produkál, az méltó vendégeihez, vitéz Solymossy Jánosnéban egy olyan művésznőt küldtünk a harcvonalba, aminőt csak a metropolisok produkálnak. Nagy dicsekedésünk mellett meg kell azért vallanunk, hogy hiszen Solymossynét tulajdonképen mi onnan felülről kaptuk s csak a nagy városok hangversenytermeiben aratott sikereit tetézte akkor, miko; a mi dobogónkra lépve gyönyörű, tömör csengésű, legművésziesebben kulturált althangján előbb két régi olasz áriát, majd pedig népdalköltészetünk, Molnár Imre által napfényre hozott gyöngyeiből két régi magyar dalt adott elő. Hangjával, előadásával elbájolta a közönséget, mely szerető lelkesedéssel ünnepelte őt és zúgó tapsaival ráadást is kicsikart a művésznőtől. Zongorakisérője, dr. Hermann László, mint mindig, elsőrendűt nyújtott. A nagysikerű est után a vendégek tiszteletére társas-összejövetel volt a kaszinóban, melynek keretében dr. Tenzlinger József polgármester lendületes szép felköszöntőben éltette az összes szereplőket. Medgyasszay Vince költeményei. HANGULATOK. Szomorúság lep meg olykor-olykor, Szivem fáj — s nem tudom miért; Bántásomra vannak a virágok És zokogni (udnék semmiért; Mintha folyton ciprusok közt járnék, S mindennünnen árny borulna rám. — ... És a végén képed áll előttem Rég elporladt édes jó anyám. Máskor kedvem felcsapong az égig S szétver onnan minden felleget; Vadvirágért járom a határt, vagy Utcahosszat fütyörészgetek; Tündérkert a nagy világ köröttem, Benne rózsák és vidám dalok. .. . Akkor ez, ha köztetek vagyok, vagy Én cselédim, rátok gondolok. Hirtelen meg forgó szél rohan rám, örvényiben majd megfulladok. Háborognak elborult lelkemben Fékevesztett vad indulatok. Egy percig ha óriás lehetnék, E világot felfordítanám: Mert ilyenkor te vagy az eszemben, Leigázott, roncs magyar hazám. KOMOR IDŐ. Komor idő. Hideg, ködös napok, Csillagtalan, sötétvak éjjelekkel. Hiába várok tisztább holnapot, Aranysugárral nem köszönt a reggel. Egyhangú szürkeség borul fölém. Vidám derűt, fényt hol keressek én? Komor idő. Nem zöld, tarolt az ág, Lombsátorát vad szél zilálta széjjel. Kerten, mezőn hervadt fű, tört virág, Csak néhány őszirózsa küzd a dérrel. Kifosztott földünk oly kopár, szegény. Virágot, zöldet, hol keressek én ? Komor idő. Elhallgatott a dal. Pacsirta helytt a légben varjú károg. Csicsergő fecskepárunk ott nyilai, Hol fényben úsznak boldogabb határok. Mély csend borong a bokrok rejtekén. Vidámító dalt hol keressék én? Komor idő. Egy ország lelke sfr, Mely átsüvít a háztetőn z szélben. S nincs, nincs hazámnak nyilt sebére ír, Csak egy-egy lázas, őrült vak reményben Hiába csábít, mint lidérc a fény . . . Gyógyírt hazámra hol keressek én ? Komor idő. — Elszállt az élet, e!. Kevés van hátra, napjaim lejárnak. S a szellőben, mely titkon rámlehel, Szárnysuhintását érzem a halálnak. Legyen nagy útra készen, aki vén . .. Szép ifjúságot hol keressek én ? Óh, hol találok újult életet, Fényt, dalt, virágot e komor napokba? — Ki hűn virrasztasz roncs hazám felett: Te benned biztam eleitől fogva, Mert ezt tanultam jó anyám ölén, S fáradt fejem kezedbe hajtom én. „KORVIN" Kölcsönkönyvtár Pápa, Korvin-utca 15. szám. A legújabb és legolcsóbb könyvek a „Korvin" Kölcsönkönyvtárban kaphatók. Iratkozzék bel A legolcsóbb szórakozás I Magyar és német könyvek. Kölcsönzés vidékre isi . Fájdalmas tyúkszemeit és körömbenövéseit ne kezeltesse hozzá nem értő egyénekkel, hanem fáradjon le a gőzfürdőbe, hol (fürdés nélkül is) megszabadítom tyúkszemeitől és körömbenövéseitől. PESTI fürdőbérlő.