Pápai Hírlap – IX. évfolyam – 1912.

1912-10-05 / 40. szám

adták. Sok szatirikus részletet most hallottunk először s ezek teljessé tették ezt a fotográfiku­san hű társadalmi képet, amit Biró rajzol elibünk. A szereplők közül elsőnek említjük Turait, akit ennyire vezető szerepben még egyszer se lát­tunk. Azt a bizonyos fiatal literátust játszotta, akit jól ismerünk az életből, aki megy küzdeni klikkel, főispánok, ha kell még felsőbb hatal­mak ellen is s akit — megegyezéssel, kiegye­zéssel — letörnek. A nemes hév, a lelki küz­delem mind kitűnő tolmáesolóra leltek benne és sikere teljes volt. A herceg hálás szerepében Fodor Oszkár nem volt rosz, de nem is volt jó ! Nem volt rosz, mert rutinja tagadhatatlan, nem volt jó, mert mindig egyforma. A férfiszereplők közül kiemeljük Tihanyi rokonszenves főhad­nagyát és Tábori élethű (csak kissé sietőn beszélő) rendőrkapitányát. A címszerepet játszó T. Báródi Kató igen kedves jelenség volt s főkép abban a jelenetben, amikor a herceg megsebesült, érz éssel is játszott. Tehetsége egyébként még mindig fejlődőben van. A darab a közönségnek nagyon tetszett. Szerdán magyar újdonság, a Limonádé ezredes ment. A színlap operettnek mondja, de ahhoz merész fantázia kell, hogy ezt a pár kupiészerii énekszámmal spékelt bohózatot ope­rettnek lássuk. Ám, ha nem is operett, minden­esetre többet ér, mint az a hülye Ábrahám. Cselekvénye ugyan ennek is édes-kevés, az egész azon épül fel, hogy a limonádénak neve­zett ezredesből is kitörhet a pezsgő-hadnagy, ha éppen alkalom nyilik rá. Azután bolondoz­nak az emberek, jön egy-két mulatságos katona­figura és táncolnak rogyásig. Ennyi az egész. De legalább nincs az a sivár szellemszegény­ség, mint (tetszik már tudni ?) Ábrahámban. A szerepek közül a jobbak férfiaknak jutottak, így Tihanyi herceg-hadnagynak pompásan bevált, ép így Tábori kacskaringós stílusu őrmesternek és Marton Miska apaságban utazó főhadnagynak. Faludi ezredese megjelenésben is nagyon limo­nádé volt, amit pedig valószínűleg nem kivánt tőle a szerző. Rutinja azonban nem hagyta cserben. Kitűnő figura volt Sebestyén, mint (házasságközvetitő iroda-) képviselő. Ez az ő eleme, itt szive szerint mókázhat és kacagtathat. Női szerep, igazi jó, hálás alig van a darabban. Mindazáltal Albert elegáns és decens volt mint mindig s a kis Sellő egy parasztcseléd szere­pében kitűnően megállta helyét. A darabon a közönség — két estén — jól mulatott. Tegnap volt a bucsuelőadás. De milyen más bucsuelőadás, mint aminőt Szalkayéktól szoktunk látni. Szépen telt ház előtt a lehető legjobban összetanúlt előadásban Bernstein ha egyszer betehetnó a lábát a múzeumba ! Álmában látta a sast. Ott gubbasztott az ágya szélén és szárnyával megpaskolta. A meteorkövet is látta, amint tüzesen hullott alá az égből. És amikor ébren volt, akkor is elábrándozott a zenélő óráról, a képekről és a megkövesedett keoskekörömről. Egyszer azzal jöttek a gyerekek, hogy a múzeum egy osudálatossággal gazdagodott. Ezt a cBodát gramofonnak hívják ós a legszebb dalok és zenék jönnek ki belőle. Villamosság hajtja. Nem győzték diosérni. Ha találkoztak az iskolában vagy akárhol, ez volt az első kérdésük : — Láttad a gramofont? — Hallottad a gramofont? Ez aztán egészen felbolygatta a Bandit. Most már gramofon-muzsikát is hallott ójjelente forgott, sistergett a fejében a kerék, amit a villamosság hajt. A gyerekek leírásából már pontosan tudta, mi az a gramofon, tudta, hogy fel kell húzni, kereke van ós tölcsére, aminthogy azt is tudta, hogy pirytuek, magnezitnek, kvarc­nak ós dolomitnak hivják azokat az ásványokat, amik a múzeumban vannak. Tudni tudott róluk, de látni szerette volna őket. Látni és hallani ! . .. Egyszer, mikor még javában dühöngött a gyerekek között a gramofon-láz, egy vasárnap délután Bandi egy forintot talált az országúton. Megtisztította a portól ós fehéren, ti sután csil­logott rá a pénz. Kié lehet ? Ki tudja azt ? Kirándulók jártak akkortájban a faluban, bizo­nyára azok közül vesztette el valaki. Vagy el­dobta valami gazdag ember széles jókedvében. Bandinak még sohasem volt ennyi pénze. De tudta, hogy ezen sapkát lehet venni, meleg harisnyát, kötött keztyüt, amire szükség van. Tolvaja. A címszerepben Zöldi Elza a köny­nyelmü, érzéki szerelmében mindenre képes fiatal asszonyt nagyszerűen játszotta meg. Tár­salgó beszédje bájosan gördülékeny, drámai kitörései hatásosak és erővel teljesek volt. Ma igazán elsőrendű színésznőnek mutatkozott. Fér­fiasan, szépen és természetesen játszott Fodor Oszkár, akinek ez a szerep talál egyéniségéhez. Az ensemblet Baráti, Turai, Barótiné, Sorr egyaránt jelesen egészítették ki. A darab nagy hatást, általános tetszést aratott. 25,000 KORONÁT fizetünk bárkinek ki bizonyitani tudná, hogy a Sunlight Szappan hamisított vagy bárminő ártalmas anyagot tar­talmaz. Kísérelje meg a Sunlight-moscmódszert: beszappanozni, göngyölíteni, egy ide;g pihen­tetni, hogy a szappanozás hathatós legyen, azután kimosni és szántani. Lever & Co., G.m.b.H., Wien III. Tj 64 A VÁROSHÁZÁRÓL. § A városok és a kisajátítási törvény. A vidéki városoknak régi óhajtása, hogy a kisajátítási törvénynek a fővárosra vonatkozó kivételes intézkedései a vidéki városokra is kiter­jesztessenek, mely kívánság megvalósulását az a körülmény késleltette, hogy a kereskedelmi kormány az újabb időben a sok tekintetben elavult kisajátítási törvény revíziójával foglal­kozott és a városok kívánságát, csakis a ki­sajátítási törvény kodifikálásával kapcsolatban akarta teljesíteni. Most arról veszünk hirt, hogy a városok ezen jogos kívánsága már közel jövő­ben teljesülni fog, amennyiben a kisajátítási törvény 2., 4. és 21. §§ ainak kiegészítéséről készített törvényjavaslat a minisztertanács által elfogadtatott s legközelebb a törvényhozás elé fog beterjesztetni. Bár a törvényjavaslat szövege még nem ismeretes, a kérdés előzetes tárgyalása anyagából a vidéki városok is megkapják köz­És ahogy elgondolkozott, száz ós száz dolog jutott eszébe, amit a forintért venni ós aminek örülnie lehet. — Az anyámnak kóne adni, tört ki belőle hosszas töprengés után. Haza is indult. Utja a tanító háza mel­lett vitt el. Nyitva volt a muzeum ablaka. A szobában félhomály volt s egy sötét tárgy meredt az ablak mögött. — Ez bizonyára a sas, gondolta Bandi. Egyszerre hevesen kezdett dobogni a szive. Állt-állt az ablak alatt ós meredten bámult a szobába, amely szivének minden gyötrelmes és édes vágyát rejtegette ... Itt van a kezében a forint . . . Most, most lenne alkalom bejutni ebbe a bűvös-bájos szobába . . . Most vagy soha . . . Igen, de az anyja ? Aki úgy örülne a forintnak. Az anyja, ez az áldott, jó asszony meg fog bocsátani szegény fiának, aki talán meghal, ha nem látja a múzeumot . . . ° És Bandi megindult a hentes boltja felé. * Másnap a tanítónak az volt az első dolga, hogy megkérdezte az osztálytól? — Ki hozta tegnap a hurkát? Bandi szive majd kiugrott a helyéből. Lassan, remegve állt föl. A tanítónak majd hogy leesett az álla a csodálkozástól. — Mit? Te hoztad a hurkát? — Én. A tanító hitetlenül rázta a fejét. Gyere ki a padból. Bandi odalép a tanító elé. Ez egy ideig hossz an vizsgálta a gyerek arcát, aztán fülébe súgta: művelődési és szépítési vagy bármely más köz­célra szolgáló középületek és intézetek létesíté­sére, úgyszintén ezek nagyobbítására vagy cél­szerűbb berendezésére, továbbá az utcák és terek rendezésére és a rendezés folytán meg­változott építési telkek egymás közötti, kény­szer utjáni szabályozására vonatkozó részeket. Ez a törvény nagy szolgálatot fog tenni a városrendezés ügyének. § Az adóhivatalnokok kérelme. A városi adóhivatal azon tisztviselői, kik a min. rendelet, illetve törvény megszabta rangosztálynál maga­sabba vannak sorozva, nem kaphatnak családi pótlékot. A képviselőtestület azonban e ren­dezés alól egy esetben már tett kivételt s ez alapon az.adóhivatalnokok is kérelmeznek család i pótlékért. Mind régi, igazán kötelességtudó tiszt­viselők s a családi pótlékra valóban rá vannak utalva. Ha csak egy mód is van reá, a képviselő­testületnek teljesítenie kell kérésüket. § Központi iroda. A városok országos kongresszusa egy új állandí szervezetet alakí­tott, melynek Budapesten Királyi Pál u. 9. sz. a. van a központi irodája. Ez iroda főfeladata a városi kiadványok és a városi igazgatásra vonatkozó adatok gyűjtése, a városok közt való közvetítés és végül a városok informálása. — Minthogy városaink közigazgatási életében napról-napra szaporodnak azok az ügyek, amelyek végső fokú elbírálás végett a Buda­pesten székelő központi főhatóságok elé terjesz­tetnek, amely ügyek a városok vezetőinek gyakori személyes megjelenését teszik szüksé­gessé, e fáradságos és költséges felutazásokkal különösen a távolabb fekvő kisebb városokat és azok vezetőit megkímélni akarván, a köz­ponti iroda feladatát célszerűnek mutatkozott még oly irányban is kiterjeszteni, hogy a köz­pont a városok megkeresésére a városok érdeké­ben a központi főhatóságoknál eljárjon, az ügyek mikénti állásáról, az elintézés esetleges akadályai­ról felvilágosítást adjon, a szükséghez képest és a lehetőség szerint az ügy elintézését szorgal­mazza. HETI ÚJDONSÁGOK. — Személyi hir. Dr. Antal Géza, városunk országgyűlési képviselője, külföldi útjáról a mai napon Pápára érkezett. — A szent Benedekrend gyásza. Nagy gyász érte a pannonhalmi szent Benedekrendet. Egyik legkiválóbb tagja, Acsay Ferenc, győri főgimn. igazgató húnyt el múlt szombaton — Talán loptad ? Nem loptad ? He ? Honnan veszel te annyi hurkát ? Az apádnak ninos is disznaja. Vald be, hogy hol loptad ? — Én nem loptam ! — Hát akkor miért hoztad ? A tanító arra gondolt, hogy ő semmivel sem szolgált rá, hogy neki Bandi hurkát hozzon. Sohasem törődött vele, észre sem vette. Ez a gyerek tán bajba akarja őt sodorni. Rárivalt Bandira ós megrázta a vállát: — Hát ha nem loptad, miórt hoztad ? Bandi ránézett a tanítóra. Nagy, fényes könyekben égett a szeme. — Azért, mert ón is látni akarom a múzeumot. Mindenki látta már, osak én nem láttam, meg a Csobak Pali. Azért, mert szegé­nyek vagyunk. De ón is látni akarom ós — ós — ón még fogok hozni hurkát a tanító urnák, osak engedje látni a múzeumot. Ezt már keserves sirás között mondotta Bandi. És a tanító nézte, nézte Bandit, addig nézte, amig vizes lett az ő szeme is. Eszébe jutott az ő nyomorúságos fiatalsága, őt is nyomták, mellőzték, kutyába se vették, mert szegény ember fia volt. Ettől lett kérges a sziv. De ezt a kérget leolvasztotta a kis Bandi, aki a hur­kával együtt elhozta az elnyomottak véres, elgyötört szivét. Magához ölelte Bandit, megsimogatta a haját. — Ne sirj, fiam. Délután gyere hozzám ós akár éjfélig ott lehetsz a múzeumban. Bandi letörölte könnyeit és boldogan kérdezte : — És úgy-e elhozhatom a Csoba Palit is ?

Next

/
Thumbnails
Contents